ترجمة "many kinds of" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Many - translation : Many kinds of - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

There are many kinds of gold.
هناك أنواع كثيره من الذهب
There are many kinds of roses. And many colors, too.
و ألوانها مختلفة جدا
And so there were many, many of these kinds of projects.
وهكذا كان هناك الكثير جدا من هكذا مشاريع.
There are many different kinds of mess.
هناك أنواع عديدة مختلفة من الفوضى.
There are many kinds of spider silk.
هناك العديد من انواع خيوط العنكبوت
Just how many kinds of fool are you?
كم امرأة حمقاء بداخلك
Many kinds of animals have vanished from the earth.
ذلك لأن الفقاعة تلاشت في الهواء.
Many kinds of animals have vanished from the earth.
أنواع كثيرة من الحيوانات اختفت من الأرض
There are many kinds of interviews. We know them.
هناك أنواع عدة من المقابلات. نحن نعرفهم.
That's why there's lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard.
لهذا السبب هناك الكثير والكثير والكثير من أنواع الصلصة الحارة، وليس هناك العديد من أنواع المسطردة.
That's actually fine for many kinds of 20th century tasks.
وذلك لا بأس به في الواقع لكثير من مهمات القرن العشرين.
That's why there's lots and lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard.
لهذا السبب هناك الكثير والكثير والكثير من أنواع الصلصة الحارة، وليس هناك العديد من أنواع المسطردة.
Laboratory clamps make it easier to hold many kinds of tools.
مع م ستخد م بوصة a إبقاء الكل من.
But I know that many other kinds of innovation also work.
لكني أعرف الكثير من الأنواع الأخرى للإبتكار ستنجح أيضا .
How does an individual spider make so many kinds of silk?
كيف يمكن لعنكبوتة واحدة عمل عدة انواع من الخيوط
He could memorize all kinds of fantastic things to help many beings.
يمكن ان يحفظ كل تلك الأشياء الرائعة ليساعد الكائنات الأخرى
And this really came about from having many different kinds of interests.
وهذا كان نتاج إمتلاكى العديد من الإهتمامات المختلفة .
There are many kinds of officers that we get in a war.
هناك عده انواع من الضباط الذين ينضمون الينا فى حرب
And this is a stand in for many, many kinds of illusions that are explained by this hypothesis.
التي تمثل الكثير من أنواع الخدع المشروحة بهذه الفرضية ،
Coastal regions are the most vulnerable to many kinds of extreme weather events.
إن المناطق الساحلية هي الأكثر ع رضة لأنواع كثيرة من ظواهر الطقس المتطرفة.
Many different kinds of vessels are used in commercial, artisanal and recreational fishing.
ويتم استخدام العديد من أنواع السفن المختلفة في الصيد التجاري والحرفي والصيد الترفيهي.
Obstacles to healthy international economic cooperation are still numerous and of many kinds.
إن العقبات التي تواجه التعاون اﻻقتصادي الدولي السليم ﻻ تزال عديدة ومتنوعة.
There are many kinds of things that can be used in the ocean, continuously.
هناك العديد من أنواع الأشياء التي يمكن إستخدامها في المحيط, دائما
These are the decisions that require correct judgments about many different kinds of facts.
هذه هي القرارات التي تتطلب الأحكام الصحيحة عن أنواع مختلفة كثيرة من الحقائق.
And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants.
وهناك عدة أنواع من حبات اللقاح بنفس عدد النباتات المزهرة
With the introduction of coins, it became possible to develop many new kinds of business.
ولكن مع استخدام العملات فقد بات من الممكن تطوير أنماط جديدة متعددة من الأعمال.
Studies carried out as part of the Year showed that family related aspirations are a high priority among the majority in our country, and that there are many kinds of families facing many kinds of problems.
وقد بينت الدراسات التي أجريت، كجزء من اﻻحتفال بالسنة، أن أماني اﻷسرة تحتل أولوية عالية لدى الغالبية في بلدنا، وأن هناك أشكاﻻ عديدة من اﻷسر تواجه أشكاﻻ عديدة من المشاكل.
At the same time, we see violence of many kinds raking the face of the Earth.
وفي الوقت نفسه، نرى العنف بكل انواعه يخدش وجه اﻷرض.
These changes have opened our eyes to the existence of many different kinds of family units.
وهذه التغيرات فتحت عيوننا على وجود أنواع عديدة مختلفة من الوحدات اﻷسرية.
The Eastern African Region is prone to many natural and technological disasters of different kinds.
منطقة شرق أفريقيا هو عرضة للكثير من الكوارث الطبيعية والتكنولوجية المختلفة
On the whole, you've done a wonderful job fighting stigma and prejudice of many kinds.
في المجمل ، لقد بذلتم مجهودا رائعا في محاربة وصمة العار والأحكام المسبقة بأنواعها المتعددة
Now today, many clinical trials are using different kinds of stem cells for heart disease.
اليوم، تستخدم تجارب إكلينيكية عديدة أنواعا مختلفة من الخلايا الجذعية في علاج أمراض القلب.
We had so many motors, you know, aligning the joints, and those kinds of things.
لكي كما تعلمون لإستقامة الروابط بين القوائم وأمور من هذا القبيل
That's how there came to be so many different kinds of animals on one island.
يمكن أن يتواجد العديد من الحيوانات المختلفة على نفس الجزيرة
Forced sexual relations are a component of many kinds of gender based violence described in this report.
وتشكل العلاقات الجنسية القسرية أحد مكونات أنواع كثيرة من العنف المرتكز على نوع الجنس الوارد وصفها في هذا التقرير.
Of course, there are many different kinds of democratic transitions, and lumping them all together might be misleading.
هناك بطبيعة الحال العديد من أنماط التحول الديمقراطي المختلفة، وقد يكون الجمع بين هذه الأنماط مضللا .
But if the commune takes care, then they will have experience of so many different kinds of people.
لكن لو ان (الكوميون) المجتمع هو من يعتني بتربية الاولاد عندها هم سوف يكون لديهم خبرة العديد من انواع الاشخاص .
Inasmuch as there are many models of coordination in the field there must be many kinds of situations in which this need for financing exists.
وما دام هنــاك العديــد من نماذج التنسيق في الميدان، ﻻ بد أن تكون الحاﻻت التــي تنشــأ فيها هذه الحاجة الى التمويل حاﻻت متعددة اﻷنواع.
And this female carpenter bee also drawn to the new flush of flowers visits many different kinds
وهذه نحلة الخشب الأنثى أيضا سحبت إلى الإحمرار الجديد للزهور تزور العديد من الأنواع المختلفة
In these examples, the simple agents are insects, but we'll see many other kinds.
في هذه الأمثلة العملاء البسطاء هم الحشرات ولكننا سنرى عدة أنواع أخرى.
Many OECD countries initiated various kinds of flexibility reforms in the hope of improving their economies along US lines.
حتى أن العديد من بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية بدأت في تنفيذ أنواع مختلفة من إصلاحات المرونة على أمل تحسين اقتصادها على غرار الولايات المتحدة.
They will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink .
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب .
Do they not look at the earth , how many noble things of all kinds We have produced therein ?
أو لم يروا ينظروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها أي كثيرا من كل زوج كريم نوع حسن .
They will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink .
هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم .
Do they not look at the earth , how many noble things of all kinds We have produced therein ?
أكذبوا ولم ينظروا إلى الأرض التي أنبتنا فيها من كل نوع حسن نافع من النبات ، لا يقدر على إنباته إلا رب العالمين إن في إخراج النبات من الأرض ل دلالة واضحة على كمال قدرة الله ، وما كان أكثر القوم مؤمنين . وإن ربك لهو العزيز على كل مخلوق ، الرحيم الذي وسعت رحمته كل شيء .

 

Related searches : Of Many Kinds - Many Different Kinds - Kinds Of - Kinds Of Business - Kinds Of Cases - Kinds Of Goods - Kinds Of Media - Specific Kinds Of - Kinds Of Challenges - Kinds Of Sources - Kinds Of Music - More Kinds Of - Of Two Kinds - Kinds Of Evidence