ترجمة "make your contribution" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Contribution - translation : Make - translation : Make your contribution - translation : Your - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Beyond Your World would likes to make a big contribution with this special project. | ما وراء عالمك ستساهم بشكل كبير في هذا المشروع. |
Thank you for your contribution. | شكرا لمساهمتك. |
Denmark intends to make a substantial contribution. | إن الدانمرك تنوي تقديــم مساهمـة كبيرة. |
Your business, your contribution to society, money whatever, your body, your family. | سواء كانت نتيجة متعلقة بعملك, أو قدر مساهمتك فى المجتمع, أحوالك المالية أي ا كان ما تفكر فيه جسمك, أسرتك. |
How to make a contribution to the Fund | سادسا طريقة التبرع إلى الصندوق |
Algeria is ready to make its full contribution. | إن الجزائر على استعداد لتقديم إسهامها الكامل. |
Suriname will, to the extent possible, make its contribution. | وستقدم سورينام مساهمتها إلى أقصى حد ممكن. |
You might make a contribution as you pass through. | يمكن ان تقدموا عرضا هناك |
Armenia stands ready to make its contribution to that effect. | إن أرمينيا مستعدة لتقديم مساهمتها من أجل تلك الغاية. |
What contribution do I want to make to the world? | ما هو الشيء الذي أود أن أضيفه للعالم |
We shall gladly make this human wealth available as a contribution. | وسيسعدنا جدا أن نتيح هذه الثروة البشرية للغير كمساهمة منا. |
Each organization can make a valuable contribution within its own discipline. | ويمكن أن تقدم كل منظمة مساهمة قيمة في إطار تخصصها. |
Poland is determined to make a constructive contribution to this end. | وبولندا مصممة على اﻹسهام بشكل بناء في تحقيق هذه الغاية. |
This would make an important contribution to non proliferation and disarmament. | فهذا سيكون اسهاما هاما لعدم اﻻنتشار ونزع السﻻح. |
I could make a contribution if I stop driving my car. | أستطيع أن أسهم قليلا بأن أتوقف عن استخدام السيارة. |
We wish to assure you that the Rwandese delegation will spare no effort to make its modest contribution to the success of your task. | ونـــود أن نؤكد لكم بأن وفد رواندا لن يألو جهدا في تقديم مساهمته المتواضعة في انجاح مهمتكم. |
Whether it be your business, your contribution to society, money whatever it is for you your body, your family. | سواء كانت نتيجة متعلقة بعملك, أو قدر مساهمتك فى المجتمع, أحوالك المالية أي ا كان ما تفكر فيه جسمك, أسرتك. |
Convinced of the contribution that a convention can make in this regard, | واقتناعا منها بالإسهام الذي يمكن أن تقدمه اتفاقية في هذا الصدد، |
They make an invaluable contribution to our common endeavour to fight impunity. | فهما تقدمان إسهاما قيما في سعينا المشترك لمكافحة الإفلات من العقاب. |
We intend to make a significant contribution to the Fund in 2006. | ونعتزم أن نقدم تبرعا كبيرا للصندوق في عام 2006. |
All this could make a significant contribution to extending current observation efforts. | وهذا كله يمكن أن يسهم اسهاما كبيرا في توسيع جهود الرصد الحالية. |
That should make a common, tangible contribution to the future of humankind. | وينبغي أن يصبح ذلك إسهاما مشتركا وملموسا في مستقبل البشرية. |
China would continue to make a key contribution to world economic growth. | وستواصل الصين تقديم مساهمة كبيرة للنمو الاقتصادي العالمي. |
The work of the visiting fellows continued to make an important contribution. | وقد استمرت أعمال الزمﻻء الزائرين في تقديم مساهمات ملموسة في هذا المجال. |
We reiterate our determination to make an appropriate contribution to that process. | ونحن نكرر عزمنا على اﻹسهام بالشكل المناسب في هذه العملية. |
The international community can make an effective contribution towards addressing those needs. | وبوسع المجتمع الدولي أن يقدم مساهمة فعالة لتلبية هذه اﻻحتياجات. |
The Parties underline the major contribution that tourism can make to development. | يؤكد الطرفان اﻹسهام الكبير الذي يمكن أن تسهم به الساحة في التنمية. |
As always, Mauritania will make a positive contribution to our common endeavour. | وإن موريتانيا، كالعهد بها دائما، ستسهم إسهاما إيجابيا في سعينا المشترك. |
I make my contribution to this mixedup world. What else is there? | أنا أساهم فى هذا العالم المرتبك ماذا يوجد غير ذلك |
We look forward to your contribution in this important task. | وإننا نتطلع إلى إسهامكم في هذه المهمة الهامة. |
Make your bed. | رتب سريرك. |
Make your choice. | اتخذ خيارا . |
Make your posse. | عليك بتشكيل فرقة المطاردة |
Make your bets. | ضعوا رهاناتكم |
Make your play. | قم بما عليك |
You don't make peace with your friends, you make peace with your enemies. | انت لا تعمل سلام مع اصدقاءك, انت تعمل سلام مع اعداءك |
Considering the contribution that all States Members of the Organization make to peacekeeping, | وإذ تضع في اعتبارها المساهمة التي تقدمها في حفظ السلام كافة الدول الأعضاء، |
Against that backdrop, the least developed countries are prepared to make their contribution. | وأقل البلدان نموا مستعدة، في ظل تلك الخلفية، لتقديم مساهمتها. |
The Committee would have a particularly valuable contribution to make in that regard. | وسيكون لدى اللجنة إسهام ذو قيمة خاصة تسهم به في هذا الخصوص. |
The Government of Timor Leste has decided to make a modest financial contribution. | وقررت حكومة تيمور ليشتي أن تقدم مساهمة مالية متواضعة. |
The Chinese Government will continue to make a positive contribution in that regard. | وستواصل الحكومة الصينية تقديم إسهام إيجابي في ذلك الصدد. |
BLDP, too, will have an important contribution to make to the ongoing process. | وسيكون للحزب الديمقراطي التحرري البوذي أيضا مساهمة هامة ليقدمها في العملية الجارية. |
When I look around, I see people who want to make a contribution. | عندما أنظر حولي أرى اشخاصا يطمحون للمساهمة |
And make your Lord your exclusive object . | وإلى ربك فارغب تضرع . |
And make your Lord your exclusive object . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Related searches : Make Contribution - Your Contribution - Make Any Contribution - Make Their Contribution - Make Our Contribution - Make My Contribution - Make Contribution For - Make A Contribution - With Your Contribution - For Your Contribution - Appreciate Your Contribution - Your Contribution Counts - Your Very Contribution - Make Your Job