ترجمة "make bad decisions" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Decisions - translation : Make - translation : Make bad decisions - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
no wonder we make bad decisions. | لا غرابة اننا نتخذ قرارات خاطئة. |
Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions. | وثانيا ، تعمل هذه الخطة على إزالة الحافز الذي يدفع البنوك إلى اتخاذ قرارات سيئة. |
So, that's one general conclusion about why societies make bad decisions conflicts of interest. | إذن, هذا إستنتاج عام يبين لماذا تتخذ المجتمعات قرارات سيئة تضارب المصالح. |
Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions. By allowing bad banks to fail, it solves the moral hazard problem. | وثانيا ، تعمل هذه الخطة على إزالة الحافز الذي يدفع البنوك إلى اتخاذ قرارات سيئة. فمن خلال السماح بإفلاس البنوك السيئة تقدم الخطة حلا لمشكلة الخطر الأخلاقي. |
Consider what happens when banks in Texas, Florida, or California make bad lending decisions that threaten their survival. | ولنتأمل ما حدث عندما اتخذت البنوك في تكساس وفلوريدا وكاليفورنيا قرارات الإقراض السيئة التي هددت بقاء تلك البنوك. |
Large financial intermediaries endanger the entire financial system when they use the wrong risk model and make bad decisions. | وكبار الوسطاء الماليين يعرضون النظام المالي بأكمله للخطر حين يستخدمون نموذج المجازفة الخطأ فيتوصلون بذلك إلى قرارات سيئة. |
Twice as bad. I cannot make how bad he is. | سيئ جدا ، لا أعرف لأى درجة |
I'll make the decisions. | و أنا من يعطي القرارات |
It makes people make decisions. | و هذا ما يجعل الناس تتخذ قراراتهم بشكل معين. |
And I'll make your decisions! | وساتخذ القرارات عنكم |
You must make the decisions. | أنت من تتخذ القرار |
I thought felons were bad people who made even worse decisions. | اعتقدت أن الجانحين هم الناس السيئين الذين اختاروا أسوء القرارات. |
LOS ANGELES How should large scale systemic failures of a country s financial system be addressed? Nobody wants to bail out banks that make bad decisions. | لوس أنجليس ـ ت رى كيف ينبغي لنا أن نعالج حالات الفشل النظامي الواسع النطاق التي قد ينزلق إليها النظام المالي في أي بلد في العالم لا أحد يريد إنقاذ البنوك التي تتخذ قرارات رديئة. |
You re walking to make us feel bad. | أنت تسير لتجعلنا نحس بإمتعاض. |
You're walking to make us feel bad. | أنت تسير لتجعلنا نحس بإمتعاض. |
That's what makes people make decisions. | و هذا ما يجعل الناس تتخذ قراراتهم بشكل معين. |
Right? We had to make decisions. | أليس كذلك اضطررنا إلى اتخاذ قرارات. |
And they just make better decisions. | ويقومون باتخاذ قرارات أفضل. |
We make these very quick decisions. | نقوم باتخاذ قرارات سريعة جدا |
I can make bad things happen to people. | استطيع ان أأذي الناس |
And I make a very bad enemy, too. | وانا اجعل من نفسى عدوة سيئة جدا ايضا |
We don't talk. I don't make bad bets. | نحن لا نتكلم، أنا لا أراهن علي القليل... |
Expert review teams do not make decisions. | 34 ولا تتخذ أفرقة خبراء الاستعراض قرارات. |
They have important political decisions to make. | وعليهم اتخاذ قرارات سياسية هامة. |
I'm going to let you make decisions. | سأدعك تتخذ القرارات ، و أوكل لك بعض المهام. |
Does a girl make decisions for you? | هل تتخذ فتاة القرارات نيابة عنكم |
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car. | يجب عليك اتخاذ 60 قرار تجهز سياراتك بالكامل |
Once in power, they simply make for bad government. | فبمجرد تمكنهم من السلطة يشكلون حكومات فاسدة. |
Keep it up, Doc. Make bad jokes. Be funny. | أستمر هكذا يا دكتور ك ن مضحكا وأخبر نكات سيئة |
I'll make you pay for that, you bad boy. | سأجعلك تدفع ثمن هذا . أيها الولد السيء |
That's bad. Girls should get married and make children. | هذا سيئ ، البنات يجب أن يتزوجن وينجبن الأطفال |
I'm old enough to make my own decisions. | أنا نضج كفاية لأت خذ قراراتي الخاص ة. |
Make sure your decisions reflect the correct choices. | هل عنيت ما قلته البارحة |
And the numbers are used to make decisions. | وقد أ ستخدمت الأرقام لاخذ القرارات |
Do you need men only to make... decisions? | هل تحتاجـين الرجل فقط من أجل اتخاذ القرارات |
Before we make any hasty decisions I'd recommend... | و أن يقوموا بقطع قبل أن نقوم بأى قرارات متسرعة فإننى أوصى ب |
You force them to make too many decisions. | لقد أرغمتموهم على أتخاذ قرارات كثيرة |
It also informs the decisions you make when you make products or services. | وذلك سيعزز القرار الذي ستاخذه عندما تصنع منتج اوخدمة |
You've got to make something good out of something bad. | عليك صنع شيء جيد من آخر سيء . |
You've got to make something good out of something bad, | عليك صنع شيء جيد من آخر سيء |
People worry that their answers may make them look bad. | إذ أن هم يخافون أن تعكس إجاباتهم صورة سيئة عنهم |
It's too bad you couldn't make that charge stick, huh? | من السيئ أنك لم تستطع إلصاق هذه التهمة لي |
But extraordinary men like him just make me look bad. | لكن الرجال الغير عاديين أمثاله يجعلوني أبدو سيئا |
In politics, you do not always make rational decisions. | في السياسة , انت لا تتخذ دائما قرارات منطقية . |
I'm going to walk you through 5 decisions that Jessica's going to make, some that she's aware were bad decisions, some that she's not, and it helps you better understand how she ended up in a situation that most of America is in. | سآخذكم خلال 5 قرارات ستتخذها جيسيكا، ت درك أن بعضها كانت قرارات سيئة، وليست متأكدة من بعضها الآخر، وسيساعدكم أكثر في أن تفهموا كيف انتهى بها الأمر إلى واقع |
Related searches : Make Decisions - Make Good Decisions - Make Key Decisions - Make Decisions About - Make Quick Decisions - Make Informed Decisions - Make Sound Decisions - Make Better Decisions - I Make Decisions - Make Business Decisions - Make Important Decisions - Make Proper Decisions - Make Big Decisions - Make Bad Choices