ترجمة "last several" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Last - translation : Last several - translation : Several - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It may last several days.
وربما لا يستفيق على الإطلاق
We spoke to you last several years ago.
تحدثنا لكم قبل عدة سنوات.
Through the last several years, I've asked myself
خلال السنوات الماضية، كنت أسأل نفسي
And we did that in the last several videos.
ولقد فعلنا هذا في كثير من الفيديوهات السابقه
In the last 12 months, I conducted several country visits.
136 وقد قمت خلال الإثني عشر شهرا الماضية بعدة زيارات قطرية.
Several new boys came in last week. We're suffocating here.
لقد قدم العديد من الأولاد الأسبوع الماضي ، المكان أصبح خانقا
I compute there's sufficient air to last us several minutes.
فالهواء هنا يكفينا لعدة دقائق
He went out several times last night in the rain,
لقد خرج عدة مرات ليلة أمس فى المطر
Several bloggers and Facebook users were arrested in last twelve months.
جدير بالذكر أن السلطات الإيرانية ألقت القبض على العديد من المدونين ومستخدمي فيسبوك في الأشهر الاثني عشر الماضية.
Expulsions of Christians occurred several times in the last 10 years.
وقد تم طرد المسيحيين عدة مرات في السنوات ال 10 الماضية.
Several controversial provisions included in the government s last budget are being reviewed.
فالآن تجري مراجعة العديد من البنود المثيرة للجدال التي اشتملت عليها الموازنة الأخيرة للحكومة.
This is something we've faced several times over the last few centuries.
واجهنا هذا الأمر عدة مرات خلال القرون القليلة الماضية.
For the last several years, the amount of this subvention has been 220,000.
وقد بلغ مقدار هذه المعونة خﻻل عدة السنوات الماضية ٠٠٠ ٢٢٠ دوﻻر.
Last week, there were several small protests in reaction to the trials of protesters.
وفي الأسبوع الماضي، كانت هناك عدة تظاهرات صغيرة كردة فعل لمحاكمة بعض المحتجين.
The last several decades have seen the city s apartments becoming smaller and more expensive.
الغرف، وهي على شكل مكعبات وألواح، تعتبر أقفاص ا لمأوى فقراء المدينة.
No one will believe what we've been through for the last several months. Right
لا أحد سيصدق ما مررنا به خلال الاشهر الماضية , أليس كذلك
My fellow, we have several survivors from the last wreck still in the house.
صديقى العزيز, لدينا العديد من الناجين منذ آخر ح طام سفينة و هم لازالوا فى هذا المنزل.
Last November, when Muslim zealots attacked a Coptic church in Alexandria, several Copts were injured.
وفي شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي حين هاجم بعض المسلمين المتعصبين كنيسة قبطية في الإسكندرية، أسفر ذلك الهجوم عن جرح العديد من الأقباط.
pt Several fans who had been at last night's match sat slumped against the wall.
جلس العديد من المشجعين الذين كانوا في مباراة الليلة الماضية منهارين مقابل الحائط.
This usage continued during the advent of modern scientific method in the last several centuries.
وقد تم التأكيد على هذا الاستخدام مع ظهور المنهج العلمي الحديث في القرون العديدة الأخيرة.
In 1748 she gave birth to a daughter, the last of Maurice's several illegitimate children.
وفي عام 1748 أنجبت له ابنة، وهي الأخيرة من العديد من أطفال موريس غير الشرعيين.
There have been several groups of tuberculosis patients in Latvia over the last four years
453 وكانت هناك عدة مجموعات من مرضى السل في لاتفيا في السنوات الأربع الأخيرة
In the last several years, the nature of the land mine problem has changed dramatically.
لقد تغير طابع مشكلة اﻷلغام البرية تغيرا مثيرا في السنوات العديدة الماضية.
I attended several training sessions last week and I hope to pilot it next week.
لقد حضرت تدريبات عدة الاسبوع الماضي وأنا آمل أن أقودها الاسبوع المقبل.
Stories like Detroit s have played out several times in developed countries during the last half century.
لقد تكررت قصص مثل قصة ديترويت عدة مرات في البلدان المتقدمة خلال نصف القرن الماضي.
The last several decades have seen an increased concentration of media ownership by large private entities.
ولقد شهدت العقود العديدة الماضية تركيز ا متزايد ا لملكية الإعلام بواسطة كيانات خاصة كبيرة.
In the last decade, there have been several attempts to reformulate the disarmament and security agenda.
23 وقد ب ذلت خلال العقد الماضي عدة محاولات لإعادة صوغ خطة نزع السلاح والأمن.
Visits to several donor and prospective donor capitals will take place in last quarter of 2005.
وستجرى زيارات إلى عواصم عدة مانحين ومانحين محتملين في الربع الأخير من عام 2005.
Each pause in breathing, called an apnea, can last for several seconds to several minutes, and may occur, by definition, at least 5 times in an hour.
كل انقطاع واحد في النفس يسمى (apnea)، ويمكن أن يستمر لثواني إلى عدة دقائق، وقد يحدث من ٥ ٣٠ مرة في الساعة الواحدة.
Millions of dispossessed people must be re housed in a process that will last for several years.
هذا فضلا عن الملايين الذين خسروا أملاكهم ومساكنهم، والذين لابد من إعادة تسكينهم في عملية قد تستغرق سنوات عديدة.
In the last decade, Japan passed several laws obliging both businesses and individuals to separate plastics waste.
وفي العقد الماضي، أقرت اليابان عدة قوانين تلزم الشركات والأفراد بفصل النفايات البلاستيكية.
A campaign may last only a few weeks, but usually lasts several months or even a year.
والحملة قد تستمر أسابيع قليلة فقط، ولكنها في العادة ما تستغرق عدة شهور أو حتى سنة.
You've heard that word several times in the last four days, and everyone's familiar with Kuhnian paradigms.
وكلمة نماذج هي كلمة سمعناها مرارا في الايام الماضية وخاصة عندما جرى التحدث عن نماذج كوهينيان
The disappearance of Erdoğan for the last week and the excitement of several foreign embassies in the last few days can also be attributed to these rumors.
اختفاء أردوغان في الأسابيع الأخيرة، وتحفز السفارات الأجنبية في الأسابيع الأخيرة يعود لهذه الشائعات.
Over the last several years, the mortality rate in Latvia has slowly declined, and life expectancy has increased.
وفي السنوات الأخيرة أخذ معدل الوفيات في لاتفيا في الانخفاض ببطء، وارتفع ارتقاب العمر.
During this last period in Brasilia (1999 2002), was appointed on several occasions Acting Foreign Minister of Brazil
وخلال هذه الفترة الأخيرة التي قضاها في برازيليا (1999 2002)، عين في عدة مناسبات وزير خارجية البرازيل بالنيابة.
The Brazilian Government has welcomed the positive developments in the multi party negotiations over the last several months.
وقد رحبت حكومة البرازيل بالتطورات اﻻيجابية التي حصلت في المفاوضات المتعددة اﻷطراف في اﻷشهر العديدة الماضية.
All right, and now there's one last TED talk that Microsoft has given in the past several years.
حسنا، هناك محاضرة أخيرة من تيد قدمتها مايكروسوفت في السنوات القليلة الماضية.
So in the last decade, a large number of genomes have been added most human pathogens, a couple of plants, several insects and several mammals, including the human genome.
إذا ففي العقد الأخير، تم إضافة عدد كبير من الجينوم معظم مسببات الأمراض البشرية، العديد من النباتات، حشرات وثديات عديدة ، وتشمل الجينوم البشري.
So in the last decade, a large number of genomes have been added most human pathogens, a couple of plants, several insects and several mammals, including the human genome.
إذا ففي العقد الأخير، تم إضافة عدد كبير من الجينوم معظم مسببات الأمراض البشرية، العديد من النباتات،
WASHINGTON, DC Over the last several weeks, the dollar s depreciation against the euro and yen has grabbed global attention.
واشنطن ـ على مدى الأسابيع العديدة الماضية، كان انخفاض قيمة الدولار الأميركي مقابل اليورو والين سببا في أسر انتباه العالم أجمع.
Several bloggers reported for last two days they have had no access to emails including gmail, hotmail and yahoo.
أشار عدد من المدونين الإيرانيين أنهم عاجزون في الأيام الأخيرة عن الوصول إلى بريدهم الإلكتروني سواء كان على ياهو و جميل و هوتميل (بالإنجليزية).
After several prisoner deaths in Bahrain last year, the Bahrain Centre for Human Rights said in its 2013 report
بعد موت عدد من السجناء البحرينيين في العام الماضي، صرح المركز البحريني لحقوق الإنسان في تقريره لعام ٢٠١٣
Over the last few years several resorts have been built on motu (small islands, from Tahitian) surrounding the lagoon.
على مدى السنوات القليلة الماضية العديد من اللجوء ل بنيت على تلقائيا (الجزر الصغيرة) المحيطة البحيرة.
There are still 1,800 illegal armed groups operating in Afghanistan, and violence has increased over the last several months.
ذلك أن أفغانستان ما زال يعمل بها 800 1 من الجماعات المسلحة غير المشروعة، وقد تزايد العنف فيها على مدى العدة أشهر الأخيرة.

 

Related searches : Last Several Months - Last Several Hours - Last Several Years - Last Several Decades - Several Hours - Several Decades - Several Things - Several Attempts - Several Weeks - Several Thousand - Several Emails - Several Meetings