ترجمة "is most obvious" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Is most obvious - translation : Most - translation : Obvious - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The most obvious example is suicide.
وأوضح مثال هو الانتحار
The most obvious and imminent flashpoint is Kosovo.
تشكل كوسوفو نقطة الخلاف الأكثر وضوحا وبروزا في هذا السياق.
An international currency is the most obvious solution.
ولعل العملة الدولية تشكل الحل الأكثر وضوحا.
The regional dimension of most armed conflicts is obvious today.
والأبعاد الإقليمية للصراعات المسلحة تبدو اليوم واضحة للعيان.
The most obvious visual thing on stage is the speaker.
أكثر الأشياء المرئية عادة على المسرح هي المتحدث.
This is I think the most obvious thing to simplify.
اعتقد أن هذا أوضح شيئ للتبسيط.
The first development is the most obvious the egg's protective shell.
التطور الأول هو الأكثر وضوحا القشرة التي تحمي البيضة.
The obvious choice is Asia, home to the most dynamic emerging markets.
وتشكل آسيا الخيار الواضح هنا، فهي موطن الأسواق الناشئة الأكثر ديناميكية.
The sun rising and falling each day is the most obvious pattern .
اشراق وغروب الشمس هي الحركه الاكثر وضوحا
And that may be the most obvious.
ويمكن ان يكون هذا الاكثر وضوحا
What's the most obvious thing I've forgotten?
ماهو الشيء الواضح جدا الذي نسيته
And they follow the most obvious solution.
نوع ما يأخذونه مباشرة. ويتبعون أكثر الحلول وضوحا .
Voting on such an issue is the most obvious way of resolving it.
والتصويت على مثل هذه المسألة هو السبيل الأوضح لحلها.
Anger is the most obvious factor for, and manifestation of, violence and conflict.
والغضب هو أوضح العوامل المحرضة على العنف والصراع، وأبرز مظاهرهما.
This is the most kind of direct, obvious intersection of the two things.
هذا هو الأكثر بديهية و مباشرة و نقطة التقاء الأمرين.
So, the most obvious thing is that Chinese imports will become more expensive.
من البديهي أذن أن الواردات الصينية ستصبح أغلى
That's probably not the most obvious definition, but
هذا هو ليس على الاغلب اكثر تعريف وضوحا ولكن
Closer cooperation with the EU is the most obvious way to make this possible.
ولا شك أن التعاون الأوثق مع الاتحاد الأوروبي يشكل السبيل الأكثر وضوحا إلى تحقيق هذه الغاية.
Well, the most obvious vector would be some vector that is orthogonal to V1.
حسنا، المتجه الذي نريد سيكون متجها ما عموديا على v1
The most obvious such other groups were national minorities.
وأبرز هذه الجماعات الأخرى الأقليات القومية.
I said, That's the most obvious explanation, isn't it?
قلت له هذا هو التفسير الوحيد المعقول
This is most obvious in Russia s dogged support for Bashar al Assad s regime in Syria.
ويتجلى هذا بوضوح في الدعم الروسي العنيد لنظام بشار الأسد في سوريا.
85. The most obvious refugee related environmental problems concern deforestation.
٥٨ ـ إن أوضح مشكلة بيئية لها عﻻقة بالﻻجئين هي مشكلة إزالة اﻷحراج.
I don't know, dear. I'd use the most obvious method.
لا أعلم يا عزيزي سأستخدم كل الوسائل المتاحة
The most obvious risk is that the elections are not concluded or that Yushchenko is denied executive power.
والخطر الأكثر وضوحا يتمثل في احتمال عدم عقد الانتخابات أو حرمان يوشتشنكو من ممارسة سلطاته التنفيذية.
What has gone so wrong? The economic crisis seems to be the most obvious explanation, but perhaps too obvious.
ولكن كيف تدهورت الأمور إلى هذا الحد يبدو أن الأزمة الاقتصادية تقدم لنا التفسير الأكثر وضوحا هنا، ولكنه ربما كان أكثر وضوحا مما ينبغي.
The most obvious is to be hedonistic. That you live for pleasure and you avoid pain.
وهي فئة تعيش يومها بسعادة و تتفادى الاحزان
That is obvious.
وذلك بديهي.
One of the things in climbing is, most people sort of take it straight on. And they follow the most obvious solution.
أحد الأشياء في التسلق هي، معظم الناس نوع ما يأخذونه مباشرة. ويتبعون أكثر الحلول وضوحا .
How obvious is that?
ولكن ت رى إلي أي مدى قد يكون هذا واضحا
Germany s exceptionalism is obvious.
الواقع أن استثنائية ألمانيا أمر واضح.
The reason is obvious.
والسبب واضح.
The choice is obvious.
والخيار واضح.
The answer is obvious.
والرد واضح.
The result is obvious.
والنتيجة واضحة.
Is it that obvious?
هل بالغت
Is it that obvious?
لماذا، هل ذلك واضحا
Your behavior is obvious.
المشكلة أن تصرفك كان واضحا
But, unfortunately, the most obvious way for banks to increase their capital ratios is to curtail their lending.
ولكن من المؤسف أن الوسيلة الأكثر وضوحا أمام البنوك لزيادة نسب رؤوس أموالها يتلخص في الحد من الإقراض.
The most obvious parallel to Europe s current woes is the Latin American debt crisis of the 1980 s.
كان الموقف الأكثر شبها بوضع أوروبا الحالي أزمة الديون التي ضربت أميركا اللاتينية في ثمانينيات القرن العشرين.
The most obvious limitation stems from the state of the American economy.
ينشأ القيد الأكثر وضوحا من حالة الاقتصاد الأميركي.
The obvious question, or maybe it's not an obvious question is, is f inverse unique?
والسؤال الواضح الآن، او ربما ليس واضحا هو، هل f عبارة عن اقتران عكسي فريد من نوعه
But of course, mental illnesses can kill in more direct ways as well. The most obvious example is suicide.
لكن بالطبع المرض النفسي يمكن أن يقتل بطرق مباشرة أيضا وأوضح مثال هو الانتحار
The most obvious way is to use existing mechanisms and institutions, in particular the ECB or the European Commission.
وأكثر السبل وضوحا في هذا السياق يتلخص في استخدام الآليات والمؤسسات القائمة، وبصورة خاصة البنك المركزي الأوروبي أو المفوضية الأوروبية.
So the most obvious thing to me is if I were to just convert the starting block into 12ths.
الشيء الواضح تماما بنسبة لي أني إذا قمت بتحويل كتلة البداية إلى أثني عشريات (12 جزء).

 

Related searches : Most Obvious - Most Obvious Reason - Most Obvious Example - Most Obvious Way - Most Obvious Manifestation - That Is Obvious - What Is Obvious - Is More Obvious - Is Not Obvious - This Is Obvious - It Is Obvious - Is Most Crucial