ترجمة "واضحا " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Clear Obvious Clearly Became

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اتمنى اننى كنت واضحا معك واضحا تماما
I hope I make myself clear... Quite clear!
الآن تحالفا واضحا.
Not quite an obvious alliance.
هل ذلك واضحا
Is that clear?
كلامك ليس واضحا
Your meaning is not clear.
سأساعدك لتكون واضحا
I'll help you make it clear.
الم یکن هذا واضحا
Was that not clear?
بات الأمر واضحا الآن.
Well, it's obvious now.
ويظل موقفنا واضحا ومتسقا.
Our position has been explicit and consistent.
التزييف أصبح واضحا الآن
The forgery is now obvious.
كن واضحا بشأن التأثير.
Be clear on the impact.
لذا فالتغير اصح واضحا
So the trend is pretty clear.
الامر كان سيبدو واضحا
it would've been too obvious.
لم يبد واضحا مطلقا .
He didn't make anything clear.
وت ع د حالة سوريا مثالا واضحا.
Syria is a case in point.
وهنا يصبح تأثير القومية واضحا.
It is here where the influence of nationalism becomes obvious.
إن أمامنا جدول أعمال واضحا.
We have a clear agenda ahead of us.
وآمل أن يكون ذلك واضحا.
That, I hope, is obvious.
وآمل أن يكون ذلك واضحا.
I use that word because Mr. Covic used it I think, three times.
آمل في يكون ذلك واضحا.
I hope that is clear.
آمل أن يكون ذلك واضحا.
I hope that is quite clear.
وكان هذا واضحا مساعدة الناس.
This clearly was helping people.
أريد جعل ذلك واضحا جدا .
I want to make that very clear.
كان هذا واضحا بالنسبة لي
So that's obvious, right.
لكن قد يبدو ذلك واضحا.
But maybe that's a little too obvious.
أريد أن يكون واضحا جدا .
I want to make it very clear.
من الأفضل ان تكون واضحا
You'd better make yourself clear.
سيدى القاضى دائما يكون واضحا
Your lordship always makes his meanings perfectly clear.
بالتأكيد الأمر يبدو واضحا جدا
And it's perfectly obvious, of course.
المشكلة أن تصرفك كان واضحا
Your behavior is obvious.
كان هذا واضحا اثناء المحاكمة
That was perfectly clear at the trial.
كان واضحا أن توم رجل غني.
Tom was obviously a rich man.
فقد أبدى الفرنسيون مزاجا احتفاليا واضحا.
The French seemed to be in the mood to celebrate.
ولن يكون الاختيار بسيطا أو واضحا.
The choices to be made are not simple, obvious, or clear cut.
وينبغي أن يكون اﻻعﻻن واضحا وموجزا.
The declaration should be clear and concise.
ومره اخري اريد ان اكون واضحا
And once again, I want to be very clear.
واسمحوا لي فقط أن أكون واضحا.
let me just be clear.
الآن، علي أن أكون واضحا هنا.
Now, I need to be clear here.
هل هذا واضحا لك يا ايدا
Now, is that plain to you, Ida?
ولعل حالة اليونان تشكل هنا مثالا واضحا.
Greece is probably a case in point.
وقد يكون الخاسر في الأمد القريب واضحا.
In the short run, it is clear who lost.
وسيكون ايضا اختبارا واضحا وموضوعيا لتنفيذ المعايير.
It will also be a clear and objective test of the implementation of standards.
فليس واضحا ما هي الإجراءات المشار إليها
It is not clear as to what performances are being referred to
وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
Such actions constitute a clear breach of solemn commitments.
وكان جنوب آسيا مثاﻻ واضحا على ذلك.
South Asia was a particular case in point.
وهذا ينبغي أن يكون واضحا كل الوضوح.
That should be made very clear.