ترجمة "internationally proclaimed" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Internationally - translation : Internationally proclaimed - translation : Proclaimed - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And gathered and proclaimed . | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
And gathered and proclaimed . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
And assembled ( his council ) and proclaimed , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered the people and proclaimed , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
then , he gathered , proclaimed , then said | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
And assembled ( his council ) and proclaimed , | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and gathered the people and proclaimed , | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
then , he gathered , proclaimed , then said | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
It was proclaimed in Portugal on that same date, and was proclaimed in Brazil on April 10, 1826. | أعلنت ذلك في البرتغال في نفس التاريخ، وأعلنت في البرازيل يوم 10 أبريل 1826. |
Henry was proclaimed king in Calahorra (1366). | أعلن هنري الملك في كالاهورا (1366). |
So he gathered the people , and proclaimed . | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and proclaimed , I am your supreme Lord , | فقال أنا ربكم الأعلى لا رب فوقي . |
So he gathered the people , and proclaimed . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and proclaimed , I am your supreme Lord , | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
And they proclaimed the Tennis Court Oath. | وأعلنوا عن قسم ملعب التنس |
which it proclaimed at its forty first session, | )٧١( القرار ١٤ ٨٢١، المرفق. |
Our independence was proclaimed on 24 February 1918. | وقـــد أعلنــا استقﻻلنا في ٢٤ شباط فبرايـــر ١٩١٨. |
Praise and glory to those who proclaimed it. | فحمدا وشكرا للذين أعلنوه. |
International Anti Apartheid Year was proclaimed for 1978. | وأعلنت سنة ١٩٧٨ سنة دولية لمناهضة الفصل العنصري. |
which it proclaimed at its forty first session, | )٣٣( القرار ٤١ ١٢٨، المرفق. |
This is proclaimed in the State Political Constitution. | وينص على هذا الدستور السياسي للدولة. |
And proclaimed I ( Pharaoh ) am your Lord the Highest . | فقال أنا ربكم الأعلى لا رب فوقي . |
And proclaimed I ( Pharaoh ) am your Lord the Highest . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
It is a proclaimed objective to be met gradually. | وهذا هدف معلن يجب تحقيقه تدريجيا . |
States and then ultimately internationally. | ثم على المستوى العالمي في النهاية. |
Tunisian writer Gilbert Naccache also criticized the proclaimed democrats' stance | انتقد الكاتب التونسي جيلبر نقاش الموقف المعلن للديمقراطيين |
Alaska was officially proclaimed a state on January 3, 1959. | وتم إعلان ألاسكا ولاية رسمية في 3 يناير 1959. |
On 22 November 1943, Lebanon was proclaimed an independent state. | في 22 تشرين الثاني 1943، تم إعلان لبنان دولة مستقلة. |
The United Nations proclaimed 2005 the International Year of Microcredit. | وقد أعلنت الأمم المتحدة عام 2005 العام الدولي للائتمان الصغير. |
And, what is more, it was proclaimed to be universal. | وأكثر من ذلك أنه صدر بوصفه إعﻻنا عالميا. |
Thereafter the laws of humanity were proclaimed in international pronouncements. | ونودي فيما بعد بقوانين اﻹنسانية في إعﻻنات دولية. |
Our Assembly has proclaimed 1995 United Nations Year for Tolerance. | لقد أعلنت جمعيتنا سنة ١٩٩٥ quot سنة اﻷمم المتحدة للتسامح quot . |
Liar. Father proclaimed before he died that Castile is yours... | كاذب أبى صرح قبل موته ان قشتالة ستكون لك |
Achieving the internationally agreed development goals, | نيويورك، 29 حزيران يونيه 27 تموز يوليه 2005 |
Achieving the internationally agreed development goals, | بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص |
We have about 125 people internationally. | ونعمل مع 125 شخص من مختلف أنحاء العالم. |
Who has been providing the self proclaimed sultan of Sulu arms? | من الذي يدعم جيش سلطان سولو المزعوم |
Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal! They proclaimed it. | وقال ياهو قد سوا اعتكافا للبعل. فنادوا به. |
You who proclaimed yourself king even though you knew David lived. | أنت الذى قد أعلنت نفسك ملكا حتى قبل موت ابيك |
Legal consequences of an internationally wrongful act | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا |
Responsibility of States for internationally wrongful acts | مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا |
The internationally wrongful act of a State | فعل الدولة غير المشروع دوليا |
Sarkozy is omnipresent both domestically and internationally. | إن ساركوزي رجل لا يحد وجوده مكان، فهو حاضر على الصعيدين الداخلي والدولي. |
Forests and the internationally agreed development goals | ثانيا الغابات والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا |
Freely assumed and or internationally assigned responsibilities | المسؤوليات التي تتحملها الجهات الفاعلة بمحض اختيارها و أو المسؤوليات التي يسندها إليها المجتمع الدولي |
Related searches : Proclaimed Goal - Proclaimed Himself - Proclaimed Winner - Has Been Proclaimed - Internationally Minded - Internationally Agreed - Internationally Oriented - Internationally Acting - Internationally Known - Internationally Recognised - Internationally Accepted