ترجمة "وأعلن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وأعلن - ترجمة : وأعلن - ترجمة : وأعلن - ترجمة : وأعلن - ترجمة : وأعلن - ترجمة : وأعلن - ترجمة :
الكلمات الدالة : Announced Declared Declare Proclaimed Announce

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأعلن على الفور.
It was announced on the spot.
وأعلن التزام مكتبي بذلك.
I commit my Office to this course.
وأعلن التزام مفوضيتي بذلك.
I commit my Office to this course.
وأعلن الزواج في فبراير 1712.
The marriage was made public in February 1712.
وأعلن في المنابر حرية، عتق
Some to the common pulpits and cry out, Liberty, freedom, enfranchisement!
وأعلن اختتام الاجتماع الثاني للدول الأطراف.
The second meeting of the States Parties was declared closed.
٩٣ وأعلن السيد مانديﻻ أيضا أن
. Mr. Mandela further stated
وأعلن أنه يحيي تفانيهم وشجاعتهم والتزامهم.
He saluted their dedication, courage and commitment.
وأعلن أنه تقدم باقتراح محدد منذ أسبوع.
He put forward that he submitted a specific proposal a week ago.
وأعلن رئيس البرلمان أن القرارات لاغية وباطلة.
The Speaker declared the decisions null and void.
وأعلن كذلك عن تغييرات في هيكل الخدمة.
He announced further changes to the structure of the service.
وأعلن انه أمر سيء للغاية ، وأنه هو!
And I declare it's too bad, that it is!'
سآتي في الصبـاح وأعلن بأن ك مريض للغـاية
I'll come in in the morning and report you're too ill for service.
وأعلن عن هذا الاكتشاف في 18 حزيران 2007.
It was first announced on July 18, 2007.
١٨ وأعلن أن الهند تتمتع بصحافة يقظة للغاية.
18. India had an extremely vigilant press.
وأعلن أن القادة الفلسطينيون ملتزمون باحترام حقوق اﻹنسان.
The Palestinian leaders were committed to respecting human rights.
الأن ، كونر لم يأتي البيت في يوم وأعلن
Now, Conor did not come home one day and announce,
وأعلن قائد القوات الجديدة أنه أصدر تعليمات بهذا الشأن.
The Secretary General of the Forces nouvelles has stated that he has issued an instruction to that effect.
وأعلن تعليق الجلسة للسماح لﻷمير بوتوليزي بدخول غرفة اﻻجتماع.
The meeting would be suspended to allow Prince Buthelezi to enter the room.
وأعلن أن وفده يتطلع إلى تقرير المنسق بهذا الصدد.
His delegation looked forward to the report of the coordinator in that regard.
وأعلن جيش الدفاع اﻻسرائيلي معاليه عاموس منطقة عسكرية مغلقة.
The IDF declared the Maaleh Amos a closed military area.
قادهم في صلاة الخطاة وأعلن لهم بأنهم قد تحولوا
led them in a sinner's prayer and pronounced over them that they were converted.
وأعلن الحرس كذلك أن المدونات العشرة آلاف سترو ج أفكارا ثورية.
It announced that the 10,000 blogs would promote revolutionary ideas.
عش تجربة البجادي في السجن وأعلن اضرابك غدا عن الطعام.
freealbjadi Experience what al Bajady is facing in prison and announce your hunger strike tomorrow...
وأعلن استعداد بلاده للتعاون مع شركاء دوليين في هذا المجال.
His Government was willing to cooperate with international partners in that area.
وأعلن الرئيس أن مشروع الرسالة لم يحظ بموافقة الجلسة العامة.
The President announced that the draft message had not met the approval of the plenary.
وأعلن آخرون أن الإيمان نفسه قد ولى إلى غير رجعة.
Others declared that faith itself had been demolished forever.
وأعلن ممثلو حركة الجهاد الإسلامي الفلسطينية مسؤوليتهم عن ذلك التفجير.
Representatives of Palestinian Islamic Jihad claimed responsibility for that attack.
وأعلن انضمام تركيا والجمهورية الدومينيكية وكوستاريكا إلى مقدمي مشروع القرار.
He announced that Costa Rica, the Dominican Republic and Turkey had joined the sponsors.
وأعلن أن المجتمع الدولي يحارب ولا يكسب الحرب ضد الجريمة.
The international community was not winning the fight against crime.
وأعلن أن بنن ستؤيد مشروع القرار الذي ستقدمه اللجنة التحضيرية.
Benin would support the draft resolution that would be submitted by the Preparatory Committee.
وأعلن أن اﻷوان قد آن ﻻتخاذ قرار بشأن هذه المسألة.
The time had come to take a decision on the matter.
وأعلن أن المجتمع الدولي ﻻ يستطيع قبول مثل هذه اﻻعتداءات.
The international community could not accept such attacks.
وأعلن الممثل أيضا إنشاء لجنة خاصة لمكافحة كراهية اﻷجانب والعنصرية.
The representative also announced the establishment of a special commission to combat xenophobia and racism.
وأعلن، بناء على ذلك، أن اﻻقتراح غير مقبول على اﻹطﻻق.
The proposal was therefore absolutely unacceptable.
وأعلن انضمام اﻻتحاد الروسي وبليز ومالطة الى مقدمي مشروع القرار.
He announced that Belize, Malta and the Russian Federation had become sponsors.
في 31 مايو 2007 وأعلن أنه على أنها جديدة مدرب سامبدوريا.
Sampdoria On 31 May 2007 he was announced as new Sampdoria coach.
وأعلن الرئيس المشارك (السويد) اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة.
The Co Chairperson (Sweden) declared closed the High level Plenary Meeting of the General Assembly.
وأعلن أنه يلزم الإبلاغ عن عدم وفاء السلطات القائمة بالإدارة بالتزاماتها.
The fact that the administering Powers were not meeting their obligations needed to be reported.
وأعلن خلال الاجتماع عن أنشطة متابعة للاجتماع الثالث للمجلس الاستشاري للاستثمار.
During the meeting, follow up activities to the third IAC meeting were announced.
وأعلن أن وفده يؤيد عقد مؤتمر دولي لتمويل التنمية، تأييدا كامﻻ.
His delegation fully endorsed the convening of an international conference on the financing of development.
وأعلن أنه يجب العمل على تناسب اﻻتصاﻻت وتدريب الموظفين مع المهمة.
operation. Communications and staff training must be commensurate with the task.
وأعلن يوم ٢٨ آب أغسطس ١٩٩٤ يوم حداد في مولدوفا بأسرها.
The day of 28 August 1994 was declared a day of mourning for the whole territory of Moldova.
وأعلن أنصار الرئيس أن الدفاع عن مرسي هو بمثابة الدفاع عن الإسلام .
The president s supporters have declared that defending Morsi is defending Islam.
هذا التغيير، وأعلن في آذار مارس 2006، خلال عرض المساهمين في ديزني.
This change was announced in March 2006, during a presentation at a Disney shareholders meeting.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وأعلن أن - وأعلن أرباح - وذكرت وأعلن - وأعلن أن