ترجمة "improving operational performance" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Improving - translation : Improving operational performance - translation : Operational - translation : Performance - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Operational performance | الأداء التشغيلي |
Improving the performance of senior management | تحسين أداء كبار الموظفين الإداريين |
Improving the administrative performance of the United Nations is another priority. | ويعد تحسين اﻷداء اﻹداري لﻷمم المتحدة أولوية أخرى. |
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management | 2 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management | 3 تحسين أداء إدارة شـؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Programme performance review for 2004 2005 major developments and operational achievements | أولا استعراض الأداء البرنامجي للفترة 2004 2005 التطورات الرئيسية والإنجازات العملياتية |
Thirdly, improving international architecture for humanitarian response and operational activities is long overdue. | ثالثا، إن تحسين البناء الدولي للاستجابة الإنسانية والأنشطة التشغيلية تأخر كثيرا عن موعده. |
The Timorese Police Reserve Unit has become operational and is improving its capacity. | وقد دخلت وحدة احتياطي الشرطة التيمورية مرحلة العمل، وأخذت قدرتها في التحس ن. |
Success in the 1990s built steadily on improving performance begun in the 1980s. | 39 والنجاحات المتحققة في التسعينات قد ب نيت بشكل مطرد على تحسين الأداء وهو ما كان قد ب دئ فيه في الثمانينات. |
Therefore, we are deeply interested in improving its performance and strengthening its role. | ولذلك، نحن مهتمون اهتماما بالغا بتحسين أداؤها وتعزيز دورها. |
At the operational level, the Office of Audit and Performance Review has already started adopting a preliminary risk based audit planning methodology with the purpose of improving the country office audit coverage (para. | وعلى المستوى التنفيذي، بدأ مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بالفعل في الأخذ بمنهجية مبدئية لتخطيط عمليات المراجعة استنادا إلى حساب المخاطر بغرض تحسين تغطية مراجعة حسابات المكاتب القطرية (الفقرة 425). |
This includes fixing security vulnerabilities and other bugs, and improving the usability or performance. | وهذا يشمل تحديد نقاط الضعف الأمنية والأخطاء الأخرى، وتحسين قابليتها للاستخدام أو أدائها. |
The review itself would serve to promote organizational learning in improving performance for results. | وسي عين الاستعراض في حد ذاته على تعزيز التعلم التنظيمي في إطار تحسين الأداء من أجل تحقيق النتائج. |
Chapter III Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management | تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Gradually, FDI flows are being redirected to the region and export performance is improving. | وبالتدريج بدأت تدفقات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر توجه ثانية إلى المنطقة وأخذ اﻷداء في مجال التصدير في التحسن. |
Key performance indicators (KPIs) have been developed for monitoring of organizational performance in operational areas and for the cross cutting strategies. | 6 مؤشرات الأداء الرئيسية. أعدت هذه المؤشرات لرصد أداء المنظمة في المجالات التنفيذية ولأغراض الاستراتيجيات الشاملة. |
467th 468th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management | الجلستان 467 و 468 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
469th 470th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management | الجلستان 469 و 470 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Improving the United Nations administrative performance must also become a top priority at this time. | وﻻ بد أيضا أن تعطى أولوية عليا في هذا الوقت لتحسين أداء اﻷمم المتحدة اﻻداري. |
Clear guiding principles would be essential to improving the effectiveness of the United Nations operational system. | 52 وأضاف قائلا إن المبادئ الإرشادية الواضحة ستكون أساسية لتحسين فعالية جهاز الأمم المتحدة التنفيذي. |
OIOS considers the following recommendations crucial for improving the overall operational effectiveness of UNMOs in peacekeeping operations. | ويرى المكتب أن للتوصيات التالية أهميتها الحاسمة لتحسين الفعالية التنفيذية العامة للمراقبين العسكريين في عمليات حفظ السلام. |
The aim of the plan is to contribute significantly to the operational performance of the Office by | وتهدف الخطة إلى الإسهام بقدر كبير في الأداء العملياتي للمكتب وذلك بواسطة |
56. In that regard, the expansion of operational activities through new approaches aimed at improving their efficiency was accelerating. | ٥٦ وأشار، في هذا الشأن، الى حدوث تسارع في عملية توسيع اﻷنشطة التنفيذية عن طريق نهج جديدة ترمي الى تحسين فعاليتها. |
Improving industrial performance, including harmonization of industrial policy in the cotton textile garment value chain through public private partnerships | تحسين الأداء الصناعي، بما في ذلك مواءمة السياسات الصناعية في سلسلة تطور قيمة منتجات القطن الأنسجة الملابس من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
Depending on the performance of the operational budget during 2005, any surplus would be used, if needed, in accordance with the purposes and procedures defined for the operational budget. | وتبعا لأداء الميزانية العملياتية خلال عام 2005، سي ستخدم أي فائض إذا لزم الأمر وفقا للأغراض والإجراءات المحد دة للميزانية العملياتية. |
Improving the trade performance of Africa was a major objective clearly stated in the NEPAD framework and should be supported. | وأوضح أن تحسين الأداء التجاري لأفريقيا هو هدف رئيسي معب ر عنه بوضوح في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومن ثم ينبغي دعمه. |
Of particular importance is improving and strengthening the leadership and performance of the resident coordinators and or the humanitarian coordinators. | ومن الأهمية بمكان تحسين وتدعيم القدرة القيادية والأداء للمنسقين المقيمين و أو منسقي الشؤون الإنسانية. |
UNCTAD has carried out a specific study on improving public sector performance in island developing States through modern information technology. | واضطلع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بدراسة محددة عن تحسين أداء القطاع العام في الدول النامية الجزرية عن طريق تكنولوجيا اﻻعﻻم الحديثة. |
The situation is especially dismaying, given that, for several years, Turkey s human rights performance had been improving dramatically under Erdoğan s leadership. | الواقع أن الوضع مفجع بشكل خاص، لأن أداء تركيا في مجال حقوق الإنسان كان في تحسن كبير لسنوات عديدة في ظل زعامة أردوغان. |
This decentralisation has provided a more holistic intervention in human development, hence improving the performance and scale at which YUVA works. | وقد وفرت هذه اللامركزية تدخلا أكثر تكاملا في التنمية البشرية، ومما يحسن أداء ومدى عمل منظمتنا. |
As a result of recent market reforms, Azerbaijan had made considerable progress in improving its economic performance and attracting foreign investment. | 51 وواصل كلمته قائلا إنه نتيجة لإصلاحات السوقية الأخيرة، حققت أذربيجان تقدما كبيرا في تحسين أدائها الاقتصادي وجذب الاستثمار الأجنبي. |
Objective 1. Promote responsible and sustainable management by combining operational performance objectives, personal development for staff and attention to durability. | الهدف 1 تشجيع إقامة إدارة مسؤولة ومستدامة، وذلك عن طريق الجمع بين أهداف الأداء التشغيلي والتنمية الشخصية للموظفين وإيلاء الاهتمام للاستمرارية. |
4. Any assessment of the shortcomings of existing fisheries management bodies should set out guidelines for improving the performance of these bodies. | ٤ وينبغي أن يتولى أي تقييم لعيوب الهيئات الموجودة ﻻدارة مصائد اﻷسماك وضع مبادئ توجيهية لتحسين أداء هذه الهيئات. |
We must use the forthcoming United Nations golden jubilee to seek new ways of improving our performance in the changed world conditions. | ويجب أن نستخدم العيد الذهبي المقبل لﻷمم المتحدة كي نلتمس طرقا جديدة لتحسين آدائنا في عالم متغيــر. |
Relatively soon, you'll be able to buy a ticket and fly higher and faster than the highest performance military operational airplane. | في وقت قريب نسبيا , ستكونون قادرين على شراء تذكرة و التحليق أعلى و أسرع من الطائرت ذات الأداء الأعلى في العمليات العسكرية. ذلك لم يحدث من قبل. |
Georgia Department of Audits and Accounts Performance Audits Operations Division Includes links to recently published reports of the state's performance auditing division with findings and recommendations on improving the efficiency and effectiveness of state programs. | Georgia Department of Audits and Accounts Performance Audits Operations Division يشمل هذا الموقع روابط للتقارير التي نشرها مؤخر ا قسم مراجعة الأداء بولاية جورجيا، مع توضيح النتائج والتوصيات المتعلقة بتحسين كفاءة برامج الولاية وفعاليتها. |
107. The different modalities adopted by the University are enhancing training opportunities and improving the University apos s performance in this important area. | ١٠٧ والطرائق المختلفة التي اتخذتها الجامعة تؤدي الى تعزيز فرص التدريب وتحسين أداء الجامعة في هذا المجال الهام. |
6 See M. D. Romer, quot Improving public sector performance in island developing countries through modern information technology (UNCTAD RDP LDC 33), 1990. | )٦( انظر M.D. Romer quot تحسين أداء القطاع العام في البلدان الجزرية النامية عن طريق التكنولوجيا الحديثة للمعلومات quot )UNCTAD RDP LDC 33(، ١٩٩٠. |
Rummler, Geary A. and Brache, Alan P. Improving Performance How to Manage the White Space in the Organization Chart , ISBN 0 7879 0090 7. | Rummler، جيري ألف وBrache، آلان P. تحسين الأداء كيفية إدارة المساحة البيضاء في التخطيط الهيكلي، ردمك 0 7879 0090 7. |
I am very encouraged that the issue of improving reporting performance and late submissions will be considered in a coordinated manner by our committees. | وأرى من المشجع للغاية أن لجاننا ستنظر على نحو منسق في مسألة النهوض بالأداء المتعلق بالإبلاغ والتقارير التي يتأخر تقديمها. |
Many new UNHCR initiatives have been launched in recent years with a view to improving the Office's internal functioning and external response and performance. | 91 تم إطلاق العديد من مبادرات المفوضية الجديدة في السنوات الأخيرة بغرض تحسين سير الأمور داخلها والاستجابة والأداء خارجها. |
Managerial training. Require all supervisors to attend management courses which emphasize their responsibilities in and provide instruction on evaluating, rewarding and improving staff performance. | التدريب على اﻻدارة وهو يتطلب من جميع المشرفين حضور دورات في مجال اﻻدارة تركز على مسؤولياتهم في تقييم أداء الموظفين وتقديره وتحسينه، وتتيح تدريبهم على ذلك. |
(g) Managerial training Require all supervisors to attend management courses which emphasize their responsibilities and provide instruction on evaluating, rewarding and improving staff performance. | )ز( التدريب اﻹداري يطلب من جميع المشرفين حضور دورات إدارية تبرز مسؤولياتهم وتقدم التثقيف المتصل بتقييم أداء الموظفين ومكافأتهم عليه وتحسينه. |
Numerous countries in all continents had undertaken major policy shifts towards market economy, but with differing degrees of success in improving performance and prospects. | وقد أجرت بلدان عديدة في جميع القارات تحوﻻت رئيسية في السياسة العامة في اتجاه اقتصاد السوق، لكن بدرجات مختلفة من النجاح في تحسين اﻷداء والتوقعات. |
The fuze system shall be designed, produced and tested in a manner which assures the greatest possible performance reliability in all operational environments. | 1 يصمم نظام صمامات التفجير وينتج ويختبر بطريقة تكفل أقصى قدر ممكن من معولية الأداء في جميع بيئات التشغيل. |
Related searches : Improving Performance - Improving Operational Efficiencies - Improving Operational Excellence - Operational Performance - Improving Financial Performance - Improving Environmental Performance - Improving Our Performance - Improving Business Performance - Operational Performance Indicators - Operational Performance Improvement - Operational Performance Management - Strong Operational Performance