ترجمة "بكامل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل... أخمن | But he actually formulated an entire, an entire.. I guess |
بكامل ملابسي | With all my clothes on. |
بالفعل ، بكامل الراحة | Oh, yes, very comfortable. |
ثالثا اللجنة بكامل هيئتها | Plenary of the Committee |
مشاورات المجلس بكامل هيئته | (see also part II, chapter 12, and part V, chapter 6) |
فريدم تتحرك بكامل طاقتها | Freedom has max thrust! |
ذلك سيكون سهم بكامل. | That would be a full arrow. |
أوه ، بالفعل ، بكامل الراحة | Oh, yes, mighty comfortable. |
لا, أنا بكامل وعى | fell right on my head. |
أنني أقود بكامل استطاعة السيارة | I'm giving her all she'll take. |
تم اﻻنتفاع بكامل المبلغ المأذون به. | The amount authorized has been fully utilized. |
هؤلاء هم رفاق الدرب بكامل أهبتهم | Now these are my comrades in arms. |
وبذلك كان يعمل بكامل طاقته فقط. | And in doing so he just operates at full capacity. |
في الشتاء، ينامون وهم بكامل ثيابهم | In winter, the Hurdanos sleep fully clothed. |
. أمتنع عن الأجابه سيدى بكامل الأحترام | I decline to answer. Respectfully. |
حتى لو كنا بكامل قوتنا ,نحن... | Even if we had all our strength, we... |
تركت مكيف الهواء يعمل بكامل طاقته . | I left the air conditioning on full blast. |
شغلوا الماكينه بكامل طاقتها و غادروا | Turn it on full and get outta here! |
نعم ، بلا شك انه بكامل اناقته | All dressed up, all right, ain't no doubt about that. |
لقد سمعت انها تنام بكامل ثيابها | Which is why you have come back chained to Octavian like a slave. |
الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف بكامل هيئتها | High level segment of COP 11 and COP MOP 1 |
مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها | Informal consultations of the plenary |
ولكن هذا العام لم يف بكامل توقعاتنا. | However, the year did not deliver to the full of our expectations. |
وهو يحظى بكامل دعم الحكومة البريطانية وثقتها. | He enjoys the full support and confidence of the British Government. |
إعارة ١٥ ناقلة أفراد مصفحة بكامل معداتها | Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment |
قضايــا المنازعـــات المعروضــة علـى المحكمة بكامل هيئتها | A. Contentious cases before the full Court . 27 140 6 |
هذا المخرطة تعمل بكامل طاقتها واكتمال التثبيت | This Lathe is fully functional and installation is complete |
يمكنكم القول من بكامل عقله سيقوم بهذا | But there's a modern version of this you can say, Who in the right mind will ever do this? |
. السريه سى حاضره بكامل قوتها اشكرك سيدى | C Troop present and accounted for. Thank you, sir. |
لا احد بكامل عقلة سيواجة المنحدرات ليلا | Nobody in their might rind would tackle the rapids at night. |
وأفوضك كابتن هادي بكامل المسؤولية عن ذلك | I charge you, Captain Hadi, with full responsibility. |
تذكر يا يشوع أنها ملكى بكامل إرادتها | Remember, Joshua, of her own free will she's mine. |
إذن انت تعترف بكامل حريتك انك إنسحبت | So you freely admit, Private Ferol, that you retreated? |
لا يمكن أن تكون بكامل قواك العقلية | You can't be in your right mind. |
المهم للغاية أن اللجنة تتطلع إلى تزويد المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب بكامل موظفيها والعمل بكامل طاقتها بموجب السياسة التوجيهية للجنة. | Most important, the Committee is looking forward to a fully staffed and operational CTED working under the policy guidance of the Committee. |
رجال الاطفاء الكويتيين خرجوا بكامل عتادهم لانقاذ قطة. | Kuwaiti firemen were out in full force to rescue a cat. |
00 10 مشاورات للمجلس بكامل هيئته غرفة المشاورات | 10 a.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room |
2 تتمثل وظائف اللجنة بكامل هيئتها فيما يلي | The functions of the plenary shall be |
هذه ليست مجرد مناقشة أخرى للجمعية بكامل هيئتها. | This is not just another plenary debate. |
(1) تعقد عقب رفع مشاورات المجلس بكامل هيئته. | 1 To be held following the adjournment of the consultations of the whole. |
ويعمل هذا المأوى منذ وقت قريب بكامل طاقته. | The shelter has recently been in almost full capacity. |
مشاورات غير رسمية لمجلس حقوق الإنسان بكامل هيئته | Informal consultations of the plenary on the Human Rights Council |
مشاورات غير رسمية تجريها الجمعية العامة بكامل هيئتها | Informal consultations of the plenary |
(1) تعقد عقب انتهاء مشاورات المجلس بكامل هيئته. | Delegations can view the Press briefing in Studio 4 located in the First Basement. |
(1) عقب رفع مشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته. | 1 Following the adjournment of the consultations of the whole of the Security Council. |