ترجمة "her soul" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Lord rest her soul. | الرب أراح روحهـا |
Punish her body to save her soul. | عاقبوا جسدها لتنقذوا روحها |
You can give her a soul. | تستطيع أعطائها روح |
Penetrate to her soul. Go on. | لتنفذ الى داخلها , هيا |
So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. | وكشفت زناها وكشفت عورتها فجفتها نفسي كما جفت نفسي اختها. |
You're a good soul. Speak to her. | أنت طيبة الروح ، تحدثي لها |
If god chooses to take her, it is best for her soul. | إن أراد الرب أخذها فهذا أفضل لروحها |
And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand. | وسمع ابوها نذرها واللازم الذي الزمت نفسها به فان سكت ابوها لها ثبتت كل نذورها. وكل لوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت. |
and her father hears her vow, and her bond with which she has bound her soul, and her father holds his peace at her then all her vows shall stand, and every bond with which she has bound her soul shall stand. | وسمع ابوها نذرها واللازم الذي الزمت نفسها به فان سكت ابوها لها ثبتت كل نذورها. وكل لوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت. |
She thought he loved her with all his soul | أعتقدت أنه أحبها من كل وجدانه |
It could save her soul if she ever did. | كان هذا لينقذ روحها |
He's taken her mind, her soul... the good Lord knows what else just like the others. | . لقد استولى على عقلها , وروحها نحن نعلم هذا . تماما مثل الآخرون |
See whether she's given him her body and soul and all. | .كلا ، سي دي .غبي |
If she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath, | ولكن ان نذرت في بيت زوجها او الزمت نفسها بلازم بقسم |
How about a land swindler who marries a girl, God rest her soul, for her father's money? | ماذا عن الخداع و الغش و الذى تزوج من فتاه... بارك الله فى روحها من أجل ثروة أبيها |
You do not know her, but she has a soul of steel. | كنت لا تعرف لها ، ولكن لديها روح الصلب. |
You do not know her, but she has a soul of steel. | كنت لا تعرف لها ، ولكن لديها روح من الصلب. |
If she has a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul, | وان كانت لزوج ونذورها عليها او نطق شفتيها الذي الزمت نفسها به |
And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath | ولكن ان نذرت في بيت زوجها او الزمت نفسها بلازم بقسم |
I don't know, but I didn't want anyone... getting any wrong ideas about her, God rest her soul. | ، لا أعرف ... لكني لا أريد أن يأخذ أي شخص . أي أفكار خاطئة عنها الرب يريح روحها |
May Allah bless her soul , she is a martyr of racism and hate. | أحمد عصمت يتساءل عبر تويتر الإعلام الأوروبي لا يغطي مقتل د. |
My soul has had her dwelling too long with him who hates peace. | طال على نفسي سكنها مع مبغض السلام . |
She has to put her whole heart and soul into everything she does. | انها تضع كل جهدها فيما تعمله |
But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul, shall stand against her. | واما نذر ارملة او مطل قة فكل ما الزمت نفسها به يثبت عليها. |
And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand. | وسمع زوجها فان سكت لها ولم ينهها ثبتت كل نذورها. وكل لازم الزمت نفسها به يثبت. |
and her husband heard it, and held his peace at her, and didn't disallow her then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand. | وسمع زوجها فان سكت لها ولم ينهها ثبتت كل نذورها. وكل لازم الزمت نفسها به يثبت. |
But if her father disallow her in the day that he hears, none of her vows, or of her bonds with which she has bound her soul, shall stand and Yahweh will forgive her, because her father disallowed her. | وان نهاها ابوها يوم سمعه فكل نذورها ولوازمها التي الزمت نفسها بها لا تثبت. والرب يصفح عنها لان اباها قد نهاها. |
But if her father disallow her in the day that he heareth not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her. | وان نهاها ابوها يوم سمعه فكل نذورها ولوازمها التي الزمت نفسها بها لا تثبت. والرب يصفح عنها لان اباها قد نهاها. |
And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand. | وسمع زوجها فان سكت في يوم سمعه ثبتت نذورها. ولوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت. |
He was moved by her purity of soul. That alone shows he's a good man. | لقد تأثر بنقاوة روحها وهذا الشيء يدل على أنه شخص طيب |
Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void. | كل نذر وكل قسم التزام لاذلال النفس زوجها يثبته وزوجها يفسخه. |
and her husband hears it, and hold his peace at her in the day that he hears it then her vows shall stand, and her bonds with which she has bound her soul shall stand. | وسمع زوجها فان سكت في يوم سمعه ثبتت نذورها. ولوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت. |
Cannibal soul vs. fire soul, fire soul wins every time. | روح آكل اللحوم ضد روح النار روح النار تربح دائما |
And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul | وان كانت لزوج ونذورها عليها او نطق شفتيها الذي الزمت نفسها به |
But if her husband forbids her in the day that he hears it, then he shall make void her vow which is on her, and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul and Yahweh will forgive her. | وان نهاها رجلها في يوم سمعه فسخ نذرها الذي عليها ونطق شفتيها الذي الزمت نفسها به والرب يصفح عنها. |
I asked them to read her the Fatiha. I knew that inside each of their hearts there was enough purity to rest her soul. | طلبت منهم أن يقرؤوا لها الفاتحة، كنت أثق أن في قلب كل منهم من النقاء ما يجعل روحها تستريح. |
My soul shall make her boast in the LORD the humble shall hear thereof, and be glad. | بالرب تفتخر نفسي. يسمع الودعاء فيفرحون . |
Should you escape us, Dracula, we know how to save Miss Mina's soul, if not her life. | هل ستقدر علينا, (دراكولا) نحن نعلم كيف ننقذ روح الآنسة (مينا) إن لم تكن حياتها |
To liberate her soul and give it eternal peace we must destroy that shell for all time! | لكى احرر روحها واعطيها السلام.. ..لابد من تحطيم هذا الظل كل الوقت |
The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them. | فاتاها بنو بابل في مضجع الحب ونجسوها بزناهم فتنجست بهم وجفتهم نفسها. |
Cannibal soul vs. crazy dog monster soul. | روح آكل لحوم البشر ضد روح الكلب الوحش |
She was a sweet person, a sunny soul, and gone out to buy some bread for her family. | رحلت وتركت وراءها 13 طفلا . |
But if her husband disallowed her on the day that he heard it then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect and the LORD shall forgive her. | وان نهاها رجلها في يوم سمعه فسخ نذرها الذي عليها ونطق شفتيها الذي الزمت نفسها به والرب يصفح عنها. |
Soul | صول |
But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand her husband has made them void and Yahweh will forgive her. | وان فسخها زوجها في يوم سمعه فكل ما خرج من شفتيها من نذورها او لوازم نفسها لا يثبت. قد فسخها زوجها. والرب يصفح عنها. |
Related searches : Soul To Soul - Soul Reaper - Soul Searching - Gentle Soul - Old Soul - Soul Kiss - Soul-searching - Departed Soul - Artistic Soul - Twin Soul - Soul Sacrifice - Immortal Soul - Faithful Soul