ترجمة "روحه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
روحه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
روحه المباركة | Bless his soul. |
ولتنعم روحه بالسﻻم. | May his soul rest in peace. |
جعلته يبيعك روحه | You made him sell you his soul? |
فلترقد روحه بسلام! | May his soul rest in peace! |
روحه المعنوية عالية | He is in good spirits? |
لترقد روحه في سﻻم. | Peace to his soul. |
هذا الفتى روحه جيدة | The lad has spirit. |
ذات الأنسان هى روحه | A man's self is his spirit. |
فى تقيد روحه... وأستعبادها | That sought to enslave him. |
لقد فقد روحه المرحة | Ha perso tutto Il suo spirito. |
للعمدة ، فلتحترق روحه فى الجحيم | The alcalde, may his soul burn in hell. |
عن قلبه و عن روحه | His heart and soul |
ولكن روحه كانت تتألم أكثر.. | Pitiful. |
لانهم امر وا روحه حتى فرط بشفتيه . | because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips. |
لانهم امر وا روحه حتى فرط بشفتيه . | Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips. |
هل ستعل مه أن يشمئز من روحه | Would it teach him to loathe his own soul? |
مريض فى قلبه و فى روحه | Sick in heart and spirit, in his soul. |
جراثيم الرذيلة و الانحطاط تنخر روحه | The termites of sin and depravity, gnawing at his soul. |
إذا أخذت الأشياء الداخلية فسترى روحه | Take away the inside and you see its soul. |
قال الملك داوود انه يعرف أعماق روحه | King David said that he knew the depths of his own soul. |
إذا كان الفتى يود بيع روحه للشيطان | I mean, if the guy wants to sell his soul to the devil, |
طفل صغير صالح ، روحه الآن فى السماء | A good little child whose soul is now in heaven. |
أربطة ، أنا سوف اخرج روحه من جسده | Tie him up by the thumbs, that'll take the spirit out of him! |
لم تستطع قتل روحه لذا قتلت بدنه! | You wanted his soul and you've destroyed his body. |
المشاغبين على الصراخ من خلال تشغيل الاهوال روحه. | Terrors upon terrors run shouting through his soul. |
هنالك أمير في مكان ما في أعماق روحه | Someone is waiting to be unleashed. |
أنت تقر ب الفتى منك لتتمكن من شراء روحه | You're setting that guy up so you can buy his soul. |
... لكني قـ لت لنفسي لويس) ، روحه رياضية و م نفتح) | But I said to myself, Louis is a sport and a man of the world. |
أسأل من الله أن يتغمد روحه بالرحمة وعائلته بالصبر. | God Bless his soul and his family. |
هل روحه يكون سعيدا إن بدأت حرب أخرى نعم. | Will his spirit be happy that another war has started? |
دع روحه حتى الأبد تتضور فى الكرب و الإدانة | Let his soul, for all eternity, writhe in anguish and damnation! |
و أوجد روحه في الضوء ليرى نفسه و يعرفها | And brought his soul forth in the light to be seen of himself and known. |
فقد رفض بو أحد متهميه واصفا إياه بأنه باع روحه . | Bo dismissed one of his accusers as having sold his soul. |
ان جعل عليه قلبه ان جمع الى نفسه روحه ونسمته | If he set his heart on himself, If he gathered to himself his spirit and his breath, |
ان جعل عليه قلبه ان جمع الى نفسه روحه ونسمته | If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath |
ونبتهل مع وفود أخرى في الصلاة من أجل راحة روحه. | We join other delegations in praying for the repose of his soul. |
جيمي ورنج أسود القلب الخائن سلم روحه ثانية إلى الشيطان | Jamie Waring, that blacklivered turncoat! He's handed his soul back to the devil! |
لقد وجدوه ، و بذهبهم الملعون قاموا بشراء حريته و روحه | They found him, and with their accursed gold they bought his freedom and his soul. |
أتمنى لو أن والدي بارك الله روحه امتلك إيمانا أقل | I wish my poor father, bless his soul, had had less. |
والواقع أن المرء ليخاطر ليس فقط بخسارة روحه، بل وأيضا الانتخابات. | In fact, one runs the risk of losing not only one s soul, but also elections. |
طوبى لرجل لا يحسب له الرب خطية ولا في روحه غش | Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit. |
تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره | His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish. |
البطيء الغضب خير من الجبار ومالك روحه خير ممن يأخذ مدينة. | One who is slow to anger is better than the mighty one who rules his spirit, than he who takes a city. |
مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه | Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint. |
طوبى لرجل لا يحسب له الرب خطية ولا في روحه غش | Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile. |
عمليات البحث ذات الصلة : في روحه