ترجمة "held office" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Held - translation : Held office - translation : Office - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(b) Disclosure of the office holders to be held accountable
(ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم
Both sessions were held at the United Nations Office at Geneva.
وع ق دت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
In my office, dear. Family quarrels should be held in private.
فى مكتبى ياحبيبتى, ان مناقشة المشاكل العائلية يجب ان تكون فى مكان خاص
The Prime Minister's Office is currently the only Office where 50 per cent of senior posts are held by women.
ومكتب رئيس الوزراء هو المكتب الوحيد، في الوقت الراهن، الذي تشغل النساء فيه 50 في المائة من المناصب الرفيعة.
He was known as The Chancellor , after the office he held for 25 years.
كان يعرف باسم المستشار ، بعد المكتب الذي شغله لمدة 25 عاما.
A meeting was held on January 25, 2005 in the office of a Geneva based NGO.
3 وعقد اجتماع في 25 كانون الثاني يناير 2005 في مكتب أحد المنظمات غير الحكومية التي تتخذ من جنيف مقرا لها.
The Office became vacant on l4 May l993 when the previous leader tendered his resignation from the office he had held since 7 December l990. 9
وشغر هذا المنصب في ١٤ أيـــار مايــو ١٩٩٣، عندما قدم الزعيم السابق استقالته من منصبه الذي كان يشغله منذ ٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٠)٩(.
The Office looks forward to the discussions scheduled to be held by the Forum on the subject.
كما شاركت المفوضية في صياغة بيان عن الأهداف الإنمائية للألفية اعتمده الفريق وأيدت الموقف الوارد فيه.
A lama named Tseren (or Tserenchimed) held office as Prime Minister during a provisional government, and is sometimes cited as the first holder of the modern office.
و اما اسمه تيسرين (أو Tserenchimed ) عقد منصب رئيس الوزراء أثناء وجود حكومة مؤقتة ونقلت أحيانا باسم حامل الأول من المكاتب الحديثة .
The data review workshop held by the Global Office also enabled it to propose new data analysis methods.
8 كما ساعدت حلقة عمل استعراض البيانات التي عقدها المكتب العالمي في تمكين المكتب من اقتراح مناهج جديدة لتحليل البيانات.
The Public Information Office is promoting the next donors meeting, to be held in Amman in spring 2005.
55 يروج مكتب الإعلام للاجتماع المقبل للجهات المانحة المقرر عقده في عمان في ربيع 2005.
Special session of the Executive Board on headquarters office accommodation, to be held at United Nations Headquarters on
الدورة اﻻستثنائية للمجلس التنفيذي بشأن اﻷماكن المخصصة للمكاتب في المقـر، المقرر عقدها في مقر اﻷمم المتحدة يومي ٦ و ٧ تشريــن اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
5. The meeting was held at the United Nations Office at Geneva from 19 to 23 September 1994.
٥ ع قد اﻻجتماع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ١٩ الى ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
Following the 2011 Egyptian revolution, Hosni Mubarak, who held office from 14 October 1981 until 11 February 2011, was forced to resign following calls for his removal from office.
بعد الثورة المصرية عام 2011، أجبر حسني مبارك، الذي شغل المنصب اعتبارا من 14 أكتوبر 1981 حتى 11 فبراير 2011، على اعزل من منصبه عقب مطالبات شعبية بإعفائه من منصبه.
The Office of Conference and Support Services has held consultations with the Office of Human Resources Management, and a training course for drafters of parliamentary documentation has been prepared.
وقد أجرى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم مشاورات مع مكتب تنظيم الموارد البشرية، وتم إعداد دورة تدريبية للقائمين على صياغة وثائق الهيئات التداولية.
The Committee held its second session at the United Nations Office at Geneva from 25 to 29 April 2005.
3 وعقدت اللجنة دورتها الثانية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف خلال الفترة من 25 إلى 29 نيسان أبريل 2005.
The Committee held its fortieth session from 12 to 30 September 2005 at the United Nations Office at Geneva.
6 وعقدت اللجنة دورتها الأربعين في الفترة من 12 إلى 30 أيلول سبتمبر 2005 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
The Committee held its second session at the United Nations Office at Geneva from 25 to 29 April 2005.
وعقدت اللجنة دورتها الثانية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 1 إلى 25 إلى 29 نيسان أبريل 2005.
A job fair was held, divisions were reorganized, and the Asia office was moved from Kuala Lumpur to Bangkok.
فقد ن ظم معرض للوظائف وأعيد تنظيم الش عب ونقل مكتب آسيا من كوالالمبور إلى بانكوك.
Funds in the UNOPS Account shall be held and administered solely for the purposes and activities of the Office.
واﻷموال المودعة في حساب المكتب يجري اﻻحتفاظ بها وإدارتها من أجل أغراض وأنشطة المكتب دون سواها.
(b) The sessions of the International Law Commission (ILC) shall be held at the United Nations Office at Geneva
)ب( تعقد دورات لجنة القانون الدولي في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
President Hamid Karzai and a new cabinet took office in December 2004, following presidential elections held without major security incidents.
وتولى الرئيس حميد قرضاي وحكومة جديدة مقاليد الأمور في كانون الأول ديسمبر 2004، عقب إجراء انتخابات رئاسية بدون وقوع حوادث أمنية كبيرة.
The last meeting, organized by the United Nations Office for West Africa (UNOWA), was held in Monrovia on 27 October.
وقد عقد الاجتماع الأخير، الذي نظمه مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، في مونروفيا في 27 تشرين الأول أكتوبر.
The issues were raised and discussed in meetings held with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts during 2004.
وقد أثيرت هذه المسائل ونوقشت في اجتماعات عقدت مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في عام 2004.
Sessions of the Committee shall normally be held at United Nations Headquarters or at the United Nations Office at Geneva.
مكان عقد الدورات
Individual staff members held private meetings with the Ombudsman which were pre arranged through the Ombudsman's Office in New York.
وعقد عدد من الموظفين، كل على حدة، جلسات خاصة مع أمين المظالم رت ب لها مسبقا مكتبه في نيويورك.
The Committee held its thirty ninth session from 16 May to 3 June 2005 at the United Nations Office at Geneva.
5 وعقدت لجنة حقوق الإنسان دورتها التاسعة والثلاثين خلال الفترة من 16 أيار مايو إلى 3 حزيران يونيه 2005 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
The Intergovernmental Negotiating Committee held its fourth session at the United Nations Office at Geneva from 21 to 31 March 1994.
عقدت لجنة التفاوض الحكومية الدولية دورتها الرابعة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٢١ إلى ٣١ آذار مارس ١٩٩٤.
At the domestic level, Mr. Pérreard held the office of Councillor of State of one of the cantons (specifically, the Canton of Geneva, where the United Nations had and still has an office).
146 وعلى الصعيد الداخلي، يضطلع هذا الممثل بمهمة مستشار الدولة لأحد الكانتونات (هو كانتون جنيف حيث يوجد مقر الأمم المتحدة).
The pre sessional working group held its meetings at the United Nations Office at Geneva from 29 November to 3 December 2004.
11 وعقد الفريق العامل السابق للدورة اجتماعاته في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 29 تشرين الثاني نوفمبر إلى 3 كانون الأول ديسمبر 2004.
The Workshop was hosted by DLR and held at the European Patent Office in Munich, Germany, from 18 to 22 October 2004.
وقد استضاف المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي هذه الحلقة التي ع قدت في مقر المكتب الأوروبي لبراءات الاختراع، في ميونيخ، بألمانيا، من 18 إلى 22 تشرين الأول أكتوبر 2004.
6. The Preparatory Committee held its first substantive session at the United Nations Office at Geneva from 11 to 22 April 1994.
٦ عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الموضوعية اﻷولى في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ١١ الى ٢٢ نيسان أبريل ١٩٩٤.
In the latter case, a communication concerning conduct of the European Patent Office was held to be inadmissible, because that conduct could not,
وفي هذه القضية الأخيرة اعتبر سلوك مكتب البراءات الأوروبي غير مسموح به لأن هذا السلوك لا يمكن،
Also, the Tribunal's Outreach office held a series of conferences entitled Bridging the Gap Between the ICTY and Communities in Bosnia and Herzegovina .
كذلـك عقد مكتب الاتصال الجماهيري التابع للمحكمة سلسلة من المؤتمرات تحت عنوان تقريب الشقة بين المحكمة والمجتمعات المحلية في البوسنة والهرسك .
The field office shipped to Vienna detection and protective equipment necessary to support the multidisciplinary training course held there from 2 to 13 May.
وتولى المكتب الميداني شحن معدات الكشف والمعدات الواقية اللازمة لتنظيم الدورة التدريبية المتعددة الاختصاصات التي عقدت في فيينا من 2 إلى 13 أيار مايو.
The Global Office also held a data review workshop by bringing the regional coordinators together to review jointly regional prices and basic heading PPPs.
7 وعقد المكتب العالمي أيضا حلقة عمل لاستعراض البيانات وذلك بقيامه بجمع المنسقين الإقليميين ليستعرضوا معا الأسعار الإقليمية وتعادلات القوة الشرائية على مستوى البنود الأساسية.
In 2004, the Office contributed to the planning of the third workshop in the series, held at the University of Kwazulu Natal, South Africa.
وفي عام 2004، أسهم المكتب في التخطيط لتنظيم حلقة العمل الثالثة في هذه السلسلة، التي عقدت في جامعة كوازولو ناتال، جنوب أفريقيا.
Though 52.3 per cent of Panamanian voters were women, only 7 per cent held high office in the Legislative Assembly and in the Government.
وﻻ تزيد نسبة النساء بين شاغلي المناصب العليا في الجمعية التشريعية وفي الحكومة عن ٧ في المائة، رغم أن النساء يمثلن ٥٢,٣ في المائة من الناخبين البنميين.
Office furniture Office equipment
صهاريج البنزين باﻻضافة الى معدات القياس
The Commission on Science and Technology for Development held its eighth session at the United Nations Office at Geneva from 23 to 27 May 2005.
1 عقدت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية دورتها الثامنة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، في الفترة من 23 إلى 27 أيار مايو 2005.
In October 2002 a woman judge was elected President of the Court. This was the first time a woman had held this office in Nicaragua.
وفي تشرين الأول أكتوبر 2002، انتخبت قاضية لرئاسة المحكمة وكانت تلك المرة الأولى التي شغلت فيها المرأة هذا المنصب في نيكاراغوا.
As in previous years, a tripartite meeting was held with the Office of Internal Oversight Services and the Board of Auditors of the United Nations.
وعلى غرار ما حدث في السنوات الماضية، ع قد اجتماع ثلاثي مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات التابعين للأمم المتحدة.
Speaker at the general Cabinet meeting, held at the Office of the President of Guatemala, on the United Nations Convention against Corruption, 9 November 2004.
4 متحدث خلال اجتماع وزاري عام برئاسة جمهورية غواتيمالا، بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الثلاثاء، 9 تشرين الثاني نوفمبر 2004.
The Commission on Science and Technology for Development held its eighth session at the United Nations Office at Geneva from 23 to 27 May 2005.
1 عقدت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنميـة دورتها الثامنة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، في الفترة من 23 إلى 27 أيار مايو 2005.
The present triennial review is based on review of information and documentation provided by the Office and the Division and consultations held with their staff.
ويستند هذا الاستعراض الذي يجرى في إطار الاستعراضات التي تجري كل ثلاث سنوات إلى استعراض للمعلومات والوثائق المقدمة من المكتب والشعبة، وإلى المشاورات التي أجريت مع موظفيهما.

 

Related searches : Office Held - Hold Held Held - Held Sway - Held Harmless - Held Over - Held Hostage - Held For - Held Against - Held True - Held Captive - He Held - Collateral Held