ترجمة "مكتبها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Desk Office Wants Called

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في مكتبها
Where's Madame?
مكتبها كان مكتظا !
Man, her office was packed.
بدأت تعتاد مكتبها الجديد.
She began to get the feel of her new office.
أين السيدة في مكتبها
Where's Madame?
بدأت تعتاد على مكتبها الجديد.
She began to get the feel of her new office.
عادت إلى مكتبها، من المحتمل
Back in her office, probably
بروين رحمن في مكتبها في أورانجي.
Parveen Rehman in her Orangi office.
الثالث أعضاء اللجنة وتكوين مكتبها 10
Membership of the Committee and composition of its Bureau
و غادرت فى 4 09 وعادت الى مكتبها
She left at 4 09 and went back to her office.
انتخاب رئيس اللجنة وأعضاء مكتبها للدورة الستين للجمعية العامة
Election of the Chairman and officers for the sixtieth session of the General Assembly
وبوجه خاص، ينبغي تعزيز موارد مكتبها المالية والبشرية والتنظيمية.
In particular, her Office's financial, human and organizational resources must be strengthened.
أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها،2004 2005
Mr. Maurice GLÈLÈ AHANHANZO Benin
ويقع مكتبها الرئيسي في برلين، مع مقعد ثانوي في بون.
Its main office is in Berlin, with a secondary seat in Bonn.
2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها وتعتمد نظامها الداخلي.
Each subsidiary body shall elect its own officers and adopt its own rules of procedure.
5 (أ) تنتخب اللجنة أعضاء مكتبها وتتولى وضع نظامها الداخلي.
(a) The Committee shall elect its officers and shall establish its own Rules of procedure.
الثاني عضوية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وأعضاء مكتبها، ١٩٩٣ ١٩٩٤
II. MEMBERSHIP AND OFFICERS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE, 1993 1994
وتدعو المفوضة السامية مختلف الأجهزة الحكومية إلى الاستفادة من مشورة مكتبها.
The High Commissioner invites the various State entities to make use of the advisory capability of her office.
الثاني أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها، 2004 2005 164
MEMBERSHIP AND OFFICERS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE, 2004 2005
18 ووافقت اللجنة في الجلسة نفسها، على توصيات أعضاء مكتبها التالية
At the same meeting, the Commission accepted the recommendations of its officers that
18 وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على توصيات أعضاء مكتبها التالية
At the same meeting, the Commission accepted the recommendations of its officers that
انتخاب رئيس اللجنة وأعضاء مكتبها من أجل الدورة الستين للجمعية العامة
Election of the Chairman and officers for the sixtieth session of the General Assembly
انتخاب رئيس اللجنة وأعضاء مكتبها من أجل الدورة الستين للجمعية العامة
Election of the Chairman and officers for the sixtieth session of the General Assembly
الثاني أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها، 2004 2005 164
MEMBERSHIP AND OFFICERS OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE, 2004 2005 159
٣٣ انتخبت اللجنة اﻷولى للدورة، في جلستها اﻷولى، عضوي مكتبها التاليين
33. At its 1st meeting, Sessional Committee I elected the following officers
٥٣ انتخبت اللجنة الثانية للدورة، في جلستها اﻷولى، عضوي مكتبها التاليين
35. At its 1st meeting, Sessional Committee II elected the following officers
18 وقبلت اللجنة الفرعية توصيات أعضاء مكتبها المتعلقة بتقليل تواتر البيانات ومدتها.
The Sub Commission accepted the recommendations of its officers regarding limitation of the frequency and duration of statements.
18 وقبلت اللجنة الفرعية توصيات أعضاء مكتبها المتعلقة بتقليل تواتر البيانات ومدتها.
The Sub Commission accepted the recommendations of its officers regarding limitation of the frequency and duration of statements.
2 تتولى كل هيئة فرعية انتخاب أعضاء مكتبها وتعتمد نظاما داخليا لها.
Each subsidiary body shall elect its own officers and adopt its own rules of procedure.
باء تشكيل اللجنة وانتخاب أعضاء مكتبها، بما في ذلك قائمة بالأعضاء الحاليين
Composition of the Committee and election of officer bearers, including a list of current members
وبناء على ذلك، سوف تنتخب اللجنة التحضيرية أعضاء مكتبها في الدورة الحالية.
Accordingly, the Preparatory Committee will elect its officers at the present session. On the
وعقد مكتبها ٣٥ جلسة مفتوحة )اﻻشتراك فيها مفتوح لجميع أعضاء اللجنة الخاصة(.
Its Bureau held 35 open ended meetings (open to all members of the Special Commission).
)أ( يعمل رئيس اللجنة الخاصة وأعضاء مكتبها بصفتهم أعضاء مكتب الحلقة الدراسية.
(a) The Chairman and the Bureau members of the Special Committee will act as Officers of the Seminar.
. لورا) تركت نسخة من المفتاح في مكتبها) ذهبت إلى هناك وحصلت عليه
Laura kept a duplicate key at her office. I went over and got it.
1 تنتخب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب أعضاء مكتبها لمدة عامين. ويجوز إعادة انتخابهم.
1. The Subcommittee on Prevention shall elect its officers for a term of two years. They may be re elected.
وقد أصيبت فتاة عمرها 11 سنة في صدرها بينما كانت جالسة على مكتبها.
An 11 year old girl was hit in the chest while she was sitting at her desk.
2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها ويجوز لها أن تعتمد نظامها الداخلي.
Each subsidiary body shall elect its own officers and may adopt its own rules of procedure.
ولسوف يتفق الأعضاء على مضاعفة ميزانية مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان وتعزيز مكتبها.
They will agree to double the budget of the Office of the High Commissioner for Human Rights and to strengthen her office.
ويقع مكتبها الرئيسي على بعد شارعين من قيادة الشرطة الوطنية في سان سلفادور.
Its main office is located two blocks away from the National Police in San Salvador. The attacks
لقد أختارت الوقت المناسب لترك مكتبها عندما يكون لدى مريض جديد فى مكتبى
She picked a fine time to leave her desk just when I've got a new patient in my office.
أنشئت نورد بقعة بركة، أكبر سوق للطاقة الكهربائية في العالم، مكتبها المحلي في تالين.
Nord Pool Spot, the largest market for electrical energy in the world, established its local office in Tallinn.
2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها ولها أن تعتمد نظامها الداخلي الخاص بها.
Each subsidiary body shall elect its own officers and may adopt its own rules of procedure.
(د) ستنشئ اللجنة مكتبها الرئيسي في بوجومبورا، وعددا من المكاتب الإقليمية في أرجاء البلد.
(d) The commission would establish its main office in Bujumbura, and a number of regional offices throughout the country.
وبالتضامن مع مركز ضحايا الحروب النساء ، نشر مكتبها طبعة ثانية من البغاء والاتجار بالنساء .
Together with the Centre for Women War Victims, her Office had published a second edition of Prostitution and Trafficking in Women .
٣١ انتخبت اللجنة اﻷولى للدورة، في جلستها اﻷولى، اﻷعضاء التالية أسماؤهم للعمل في مكتبها
13. At its 1st meeting, Sessional Committee I elected the following officers to serve on its Bureau
٤١ انتخبت اللجنة الثانية للدورة، في جلستها اﻷولى، اﻷشخاص التالية أسماؤهم للعمل في مكتبها
14. At its 1st meeting, Sessional Committee II elected the following officers to serve on its Bureau