ترجمة "government ownership" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Government - translation : Government ownership - translation : Ownership - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
There is no Government banana production ownership and there are no latifundia. | وﻻ تملك الحكومة انتاج الموز وﻻ توجــد مزارع كبيــرة اقطاعيــة. |
The Agreement sets out details of land ownership, resource sharing and self government. | وهو يحدد تفاصيل ملكية الأراضي وتقاسم الموارد والحكم الذاتي. |
113. With regard to ownership, no restrictions whatsoever are imposed by the Government. | ١١٣ أما فيما يخص موضوع الملكية فليس هناك أي تقييدات من قبل الحكومة على اﻹطﻻق. |
(a) Recognition of the central role, quot ownership quot and accountability of the Government | )أ( اﻻعتراف بالدور المركزي للحكومة و quot ملكيتها quot ومسؤوليتها |
Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish. | ولابد في هذه المرحلة أيضا أن تبدأ الماركات العالمية في الظهور، وسوف تستمر ملكية الحكومة للمؤسسات في التضاؤل. |
Britain was a much more socialized economy, with widespread government ownership and dominant trade unions. | ولقد خصخصتتاتشر الصناعات الكبرى التي كانت مملوكة للحكومة وباعت الإسكان المملوك للحكومة للمستأجرين. |
The Saskatchewan provincial government assumed ownership of the airport in early 1997 from Transport Canada. | تحملت الحكومة ساسكاتشوان المقاطعات ملكية المطار في أوائل عام 1997 من كندا النقل. |
(a) Recognition of the central role, quot ownership quot , direction and control of the Government | )أ( التسليم بالدور المركزي للحكومة و quot ملكيتها quot وادارتها وسيطرتها |
Ownership | الم لكية |
Ownership | الملكية |
Moreover, firms with more stock ownership by politicians tend to win more and bigger government contracts. | فضلا عن ذلك فإن الشركات التي يمتلك الساسة عددا كبيرا من أسهمها تميل إلى الفوز بأكبر عدد من العقود الحكومية الضخمة. |
But in a lot of other ways, especially with the government ownership and the government control of things and this one dominant party. | و لكن من نواحي أخري كثيرة، خصوصا فيما يتعلق بملكية الحكومة و تحكم الحكومة في الأمور |
The communist revolution that spanned the nineteenth and twentieth centuries was about concentrating government ownership of capital. | كان المسعى الأساسي للثورة الشيوعية، التي امتد عمرها عبر القرنين التاسع عشر والعشرين، يتلخص في تركيز ملكية الحكومة لرأس المال. |
He underscored that the activities of UNDP and UNFPA fit with Government priorities and promoted national ownership. | وأكد أن الأنشطة التي يضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان تـتفق مع الأولويات الحكومية وتعزز الملكية الوطنية. |
National ownership | السيطرة الوطنية على مجريات الأمور |
Ownership Filtering | الملكية الترشيح |
Privatization. Ownership. | الخصخصة. الملكية. |
Home ownership! | ملكية منزل |
The US also developed a particular populist belief that gun ownership constitutes a vital protection against government tyranny. | كما تبنت الولايات المتحدة اعتقادا شعبويا خاصا مفاده أن ملكية الأسلحة النارية تشكل حماية أساسية ضد طغيان الحكومة. |
It responded to a need expressed by institutions in Mali regarding ownership of ICT potentialities by local government. | وقد استجابت المبادرة للحاجة التي أعربت عنها المؤسسات في مالي فيما يتعلق بملكية الحكومة المحلية للإمكانات التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
They also indicate a growing ownership of the rehabilitation and reconstruction efforts of the Government of Afghanistan, which needs to expand that national ownership to all fields of governance in the country. | كما أنها تشير إلى زيادة تكف ل حكومة أفغانستان بجهود إعادة التأهيل والتعمير، وحاجتها إلى توسيع نطاق ذلك التكف ل الوطني ليشمل كل ميادين الحكم في البلد. |
Leadership and ownership | القيادة والإقرار بالمسؤولية |
Strengthening national ownership | باء تعزيز السيطرة الوطنية |
51. The laws concerning ownership of land dating from the time of the Communist government are not in force. | ٥١ ولم تعد تسري القوانين المتعلقة بملكية اﻷرض والتي ترجع إلى عهد الحكم الشيوعي. |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | ومن المهم أيضا حق الفرد في الملكية الخاصة، بما في ذلك ملكية الأرض. |
After that, the issues of country ownership, of a comprehensive approach and of working together the Council, the Bank and other agencies to support a strengthened local Government and local ownership, are exactly the same. | بعد ذلك، المسائل المتعلقة بملكية البلد، ومسائل النهج الشامل والعمل المشترك بين المجلس والبنك والوكالات الأخرى لدعم حكومة محلية معززة وملكية محلية، هي ذات المسائل تماما . |
The Slovak Government is concentrating on speeding up those reforms which should result in the quick transformation of ownership relations. | وتركز الحكومــة السلوفاكية جهودها علــى تسريــــع تلك اﻻصﻻحات التي ينبغي أن تسفر عن تحول سريع فــي عﻻقات الملكية. |
The announced withdrawal of the United States base in 1995 will revert ownership and operations to the Government of Bermuda. | وسيؤدي سحب الوﻻيات المتحدة المعلن لقاعدتها في عام ١٩٩٥ إلى إعادة الملكية والعمليات إلى حكومة برمودا. |
It requires local ownership. | والأمر يتطلب الملكية المحلية. |
Ownership and shareholder rights | باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Channel ownership mode patch | رقعة نمط تملك قناة |
Land property ownership rights | حقوق ملكية اﻷراضي الممتلكات |
The wonder of ownership. | روعة الملكية |
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership. | ففي بضع جزر ﻻ يزال يسود نظام الملكية الجماعية بينما يقوم نظام الحيازة في الجزر اﻷخرى على الملكية الخاصة. |
As justified as they may be, these actions by the Government support the arguments of those extolling the virtues of the old system of government controls and ownership. | وهذه الإجراءات التي اتخذتها الحكومة، مهما بدت مبررة، تؤيد حجج أولئك الذين يشيدون بقوة بفضائل النظام القديم المتمثل في الضوابط والملكية الحكومية. |
What it does is it creates an adversarial relationship between civil society and government over the control and ownership of information. | ما يؤدي إليه نشر البيانات هو خلق تنازع بين المجتمع المدني و الحكومة حول السيطرة على المعلومات و حيازتها. |
(c) Access to land ownership | (ج) إتاحة سبل تمل ك الأراضي |
We must get local ownership. | فيجب أن نحقق الملكية المحلية. |
National ownership and capacity building | ألف السيطرة الوطنية وبناء القدرات |
On 6 May 2007, the government of Bahrain claimed full ownership of the airline as joint owner Oman withdrew from the airline. | في 6 مايو 2007 أعلنت حكومة البحرين الملكية الكاملة للطيران بعد انسحاب سلطنة عمان. |
With government financial assistance in the 1950s, the resident farmers succeeded in obtaining ownership of the land and began expanding the village. | مع المساعدة المالية الحكومية في 1950، نجح المزارعون المقيمين في الحصول على ملكية الأرض وبدأ التوسع في القرية. |
As a result of that proliferation of arms, my Government enacted a law to regulate civilian firearm ownership, called the Firearms Act. | وبسبب ذلك الانتشار للأسلحة، سنت حكومتي قانونا ينظم ملكية المدنيين للأسلحة النارية، سمي قانون الأسلحة النارية. |
7. The common framework lists as its first objective recognition of the central role, ownership and accountability of the Government for national programmes. | ٧ يتضمن اﻹطار المشترك، كأول هدف من أهدافه، اﻹقرار بالدور المركزي للحكومة وبملكيتها وبمسؤوليتها في مجال البرامج الوطني. |
Let's have a system where we have ownership of land that is registered in a government office, that people can pledge as collateral. | دعونا نحصل على نظام حيث ملكية الأرض المتسجلة في مكتب حكومي ، يمكن للناس أن تعهدها ضمان. |
Related searches : Government To Government - Active Ownership - Takes Ownership - Customer Ownership - Community Ownership - Ownership Costs - Media Ownership - Ownership Concentration - Partial Ownership - Retain Ownership - Ownership Experience - Ownership Status