ترجمة "german tax purposes" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
German - translation : German tax purposes - translation : Purposes - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The writers of the letter are addressing some of their appeals to the German taxpayers because there are also projects funded by German tax money which are being destroyed in Gaza. | يخاطب محررو الخطاب من جهة أخرى دافعي الضرائب الألمان، بسبب تدمير مشروعات بقطاع غزة والتي كان قد تمت تمويلها بأموال الضرائب الألمانية. |
It is difficult to prove that fragmentation is being effected for tax purposes and for no other valid reason. | ومن الصعوبة بمكان إثبات أن التجزيء يتم لأغراض ضريبية وليس لسبب وجيه آخر. |
So, there's a very good reason, if you are a German tax payer, then you are very suspicious of these bailouts. | إذن, هنالك سبب وجيه إذا كنت دافع ضرائب الماني انت مرتاب من هذه القروض |
Act No. 25381 stipulates that native communities may not be considered taxable persons for the purposes of income tax payment. | أما القانون رقم ٣٨١٢٥، فهو ينص على عدم اعتبار مجتمعات السكان اﻷصليين مكلفة ضريبيا، من حيث تسديد ضريبة الدخل. |
Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. | (بدولارات الولايات المتحدة) اعتبارا من 1 أيار مايو 2004 |
Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. | وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب. |
Monetary subsidies to consumption are also often granted in developed countries for a variety of purposes, not least of which is fighting tax evasion. | كثيرا ما يستخدم نظام الإعانات النقدية للاستهلاك في الدول المتقدمة أيضا لمجموعة متنوعة من الأغراض، وعلى رأسها مكافحة التهرب الضريبي. |
Strain in the German German relationship. | العلاقة بين ألمانيا الشرقية والغربية أصبحت متوتره آخر مقال نشرته صحيفة المرآة |
On 7 May 1985, they requested the competent tax authorities (Freiburg Land) to deduct from their income tax declaration for fiscal year 1983 an amount representing 8.33 per cent, which, according to their calculation, would be allocated to German military expenditures. | وفي ٧ أيار مايو ٥٨٩١، طلبا من السلطات الضريبية المختصة )فرايبورغ ﻻند( أن تخصم من إقرارهما الخاص بضريبة الدخل للسنة المالية ٣٨٩١ مبلغا يعادل ٣٣,٨ في المائة، حيث سيخصص، وفقا لحساباتهم، للنفقات العسكرية في ألمانيا. |
Upper German (German ) is a family of High German dialects spoken primarily in the southern German speaking area ( Sprachraum ). | الجرمانية العليا ( Oberdeutsch ) هي عائلة من لهجات الألمانية العليا المتحدث بها بشكل رئيس في جنوب ألمانيا والنمسا وسويسرا وشمال إيطاليا. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
German | الألمانية |
German | الإلمانية |
German | ألمانيا |
German | ألمانيName |
German | ألماني |
German | ألمانيةKeyboard Layout Name |
German | ألمانيةName |
German | الألمانيةName |
German | الألمانية |
German | عل م الخيط كغير مقروء |
German | لائحة الرسائل رسائل مهمة |
German. | ألمان. |
Even now, Yanukovych is attempting to amend tax rules in order to disqualify the popular Vitali Klitschko, a champion boxer and former German resident, from standing for President. | فحتى الآن، يحاول تيموشينكو تعديل القواعد الضريبية من أجل تنحية فيتالي كليتشكو الذي يتمتع بشعبية كبيرة، والذي كان بطلا في رياضة الملاكمة ومقيما في ألمانيا سابقا، ومنعه من التأهل للترشح لمنصب الرئيس. |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
Accounting rules For tax purposes, CAPEX is a cost which cannot be deducted in the year in which it is paid or incurred and must be capitalized. | للأغراض الضريبية ، والنفقات الرأسمالية هي التكاليف التي لا يمكن أن تحسم في السنة التي تدفع أو التي تكبدتها ، وينبغي استثمارها. |
Evidently, investors were supposed to infer that for all practical purposes they should think of Spanish and German debt as identical the old hubris of the eurozone. | من الواضح أن ذلك الإعلان كان من المفترض أن يدعو المستثمرين إلى الخروج باستنتاج مفاده أنهم لأغراض عملية لابد وأن يفكروا في الديون الأسبانية والألمانية باعتبارها متطابقة ـ وبهذا نعود إلى الغطرسة القديمة التي اتسمت بها منطقة اليورو. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
German taxpayers have paid dearly for German banks mistakes. | لقد تكبد دافعو الضرائب الألمان ثمنا غاليا نتيجة لأخطاء البنوك الألمانية. |
Academic departments of German studies often include classes on German culture, German history, and German politics in addition to the language and literature component. | وغالب ا ما تشمل الأقسام الأكاديمية للدراسات الألمانية دروس ا في الثقافة الألمانية والتاريخ الألماني والسياسة الألمانية، بالإضافة إلى عناصر اللغة والأدب. |
In Greece, anti corruption officers from the US, Italian tax efficiency specialists, German privatization experts, and Spanish tourism professionals should be made available to accelerate the pace of modernization. | وفي اليونان لابد من الاستعانة بضباط مكافحة الفساد من الولايات المتحدة، ومتخصصين في الكفاءة الضريبية من إيطاليا، وخبراء في الخصخصة من ألمانيا، ومتخصصين في السياحة من أسبانيا، من أجل التعجيل بوتيرة التحديث. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
German To | من الألمانية إلى |
Nationality German | الجنسية ألماني |
German Male | ألماني ذكرFestivalVoiceName |
German Female | ألماني أنثىFestivalVoiceName |
German Mark | ألمانياName |
German sounds | ألماني |
Related searches : Tax Purposes - German Tax - Corporation Tax Purposes - Tax Compliance Purposes - Tax Privileged Purposes - Business Tax Purposes - Income Tax Purposes - Tax Reporting Purposes - Trade Tax Purposes - Federal Tax Purposes - For Tax Purposes - Tax Audit Purposes - German Tax Act - German Tax Court