ترجمة "full application support" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Application - translation : Full - translation : Full application support - translation : Support - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Computer application support (joint) | دعم التطبيقات الحاسوبية )مشتركة( |
Full service name, overrides application name provided | كامل اسم الخدمة ، ستتجاوز اسم التطبيق المعطى. |
14. Also welcomes the application by Tokelau, with the full support of New Zealand, for associate membership in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and its application for full membership in the Forum Fisheries Agency | 14 ترحب أيضا بالطلب المقدم من توكيلاو، بالدعم الكامل من نيوزيلندا، للانضمام كعضو منتسب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والانضمام كعضو كامل العضوية إلى وكالة منتدى مصائد الأسماك |
Dist part, bash support, application templates | Dist قسم, bashدعم, قوالب تطبيق |
21. The representative of Mexico expressed the full support of his country for SICA apos s application to participate in the work of UNCTAD. | ١٢ أعرب ممثل المكسيك عن دعم بلده الكامل لطلب نظام تكامل أمريكا الوسطى المشاركة في أعمال اﻷونكتاد. |
You have Kenya's full support. | وأتعهد لكم بدعم كينيا الكامل. |
He has our full support. | ونحن نؤيده تأييدا كامﻻ. |
They deserve our full support. | وهي تستأهل دعمنا التام. |
Her application for full exemption from the CKREE subject was rejected. | ور فض طلبها المقدم للإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية. |
That application enjoys the full support of all participating States, and I wish to express here the desire of my country to see it accepted. | وهذا الطلب يحظى بالدعم الكامل من جانب كل الدول المشاركة في المؤتمر وأود أن أعرب هنا عن رغبة بلدي في أن يحظى بالقبول. |
This proposal has our full support. | ويحظى هذا اﻻقتراح بتأييدنا الكامل. |
Malta apos s application for full membership of the European Union, in itself, testifies to the support of my Government for this important political evolution in Europe. | وطلـــب مالطـــة بالحصول على العضوية الكاملة في اﻻتحاد اﻷوروبي يشهد في حد ذاته على تأييد حكومتي لهذا التطور السياسي الهام في أوروبا. |
We pledge our cooperation and full support. | إننا نعدهم بتعاوننا ودعمنا الكاملين. |
My delegation assures you of its full support. | ووفدي يؤكد لكم دعمه الكامل. |
My delegation lends full support to that statement. | ويعرب وفدي عن تأييده الكامل لذلك البيان. |
We thus support the extension, strengthening and universal application of this Convention. | ونحن لذلك نؤيد تمديد اﻻتفاقية وتعزيزهـــا والتطبيق العالمي لها. |
Moreover, full consideration should be given to limiting the scope of application of the veto and to requiring support by two members of the Council for any veto to take effect. | كذلك، ينبغي إيﻻء كامل اﻻعتبار لمسألة تحديد مجال استخدام حق الفيتو واشتراط تأييد عضوين من أعضاء المجلس ﻷي فيتو ليصبح نافذا. |
Israel s excellent judiciary can rely on her full support. | كما يستطيع الجهاز القضائي الإسرائيلي المتميز أن يعتمد على تأييدها الكامل. |
The Security Council reaffirms its full support for MONUC. | ويعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه التام للبعثة. |
He assured Mr. Yumkella of his country's full support. | وأكد للسيد يومكيللا دعم بلده التام. |
That statement enjoys my country apos s full support. | وذلك البيان يحظى بتأييد بﻻدي الكامل. |
The Committee encourages the full application of the PAS, including guidelines for the rating of achievement. | واللجنة تشجع التطبيق الكامل لنظام تقييم الأداء، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لتقدير درجات الإنجاز. |
He concluded by asking for the full and stringent application of the relevant rules and regulations. | واختتم كلامه بالمطالبة بالتطبيق الكامل والصارم للقواعد والتنظيمات ذات الصلة. |
Both leaders need the full support of the transatlantic community. | والحقيقة أن الزعيمين في حاجة إلى الدعم الكامل من المجتمع عبر الأطلسي. |
Let me reiterate our full support to the two Tribunals. | واسمحوا لي بأن أؤكد مجددا دعمنا الكامل للمحكمتين. |
You can count on the full support of our delegation. | ويمكنك الاعتماد على دعمنا الكامل. |
You can count on the full support of our delegation. | ويمكنكم أن تعولوا على التأييد التام من وفد بلدي. |
Please be assured of my delegation's full support and cooperation. | واسمحوا لي أن أؤكد لكم دعم وتعاون وفدي الكاملين. |
Her delegation had consistently shown full support for the resolution. | وقالت إن وفدها قد أظهر باستمرار تأييده الكامل للقرار. |
This objective deserves the full support of the international community. | وهذه الغاية جديرة بأن تلقى الدعم الكامل من المجتمع الدولي. |
9. The United Nations disarmament campaign enjoys our full support. | ٩ إن حملة اﻷمم المتحدة لنزع السﻻح تلقى تأييدنا التام. |
That mission needs the full support of the international community. | وهذه البعثة تحتاج إلى التأييد التام من جانب المجتمع الدولي. |
All these instruments have New Zealand apos s full support. | ويحظـى هــذان الصكـان بتأييـد نيوزيلنــدا الكامل. |
The claims concerned separate administrative decisions on the respective party's application for full exemption from the CKREE tuition. | وتتعلق الادعاءات بقرارات إدارية منفصلة بشأن طلب الطرف المعني الإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية. |
In this connection, the Committee believes that full application of the agreement should help to contain the costs. | وفي هذا الصدد، تعتقد اللجنة أن التنفيذ التام لﻻتفاق سيساعد على كبح التكاليف. |
I therefore reaffirm my delegation's full support for his effective action. | وعليه، فإنني أؤكد دعم بلادي الكامل لعمله الفعال. |
I would like to assure you of my delegation's full support. | وأود أن أؤكد لكم كامل تأييد وفد بلادي. |
This is a very important initiative and has our full support. | وهذه مبادرة مهمة للغاية تحظى بدعمنا التام. |
He enjoys the full support and confidence of the British Government. | وهو يحظى بكامل دعم الحكومة البريطانية وثقتها. |
He has, indeed, the full confidence and support of my mission. | إنه يتمتع بالفعل بكامل ثقة ودعم بعثة بلدي. |
His Government would give its full support to the peace process. | وتقدم حكومته دعمها الكامل إلى عملية السلم. |
The Malagasy authorities know they can count on our full support. | والسلطات الملغاشية تدرك أن بوسعها أن تعتمد على دعمنا الكامل لها. |
They pledge their full support and cooperation to realize that objective. | وأعلنوا تعهدهم بتقديم كامل الدعم والتعاون من أجل بلوغ هذا الهدف. |
Let us not forget that a country's full application of the Statute and its ratification of the Agreement on the Privileges and Immunities of the Court depend fundamentally on its level of support and cooperation. | وينبغي أن لا ننسى أن التطبيق التام للنظام الأساسي من قبل أي بلد ومصادقته على اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة يعتمدان بصورة أساسية على مستوى دعمه وتعاونه. |
(i) Support in the development, simplification and application of national and inter State transit documents | apos ١ apos تقديـــم الدعم مـــن أجل وضع وتبسيط وتطبيق وثائق المرور العابر الوطنية والمشتركة بين الدول |
Related searches : Full Application - Full Support - Support Application - Application Support - Full-scale Application - Full Product Support - Full Time Support - Full Operational Support - Provides Full Support - Full Support For - Full Technical Support - Provide Full Support - Full Service Support - Full Customer Support