ترجمة "fraudulent trading" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Fraudulent - translation : Fraudulent trading - translation : Trading - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
prevention of fraudulent practices. | منع ممارسات الغش. |
prevention of fraudulent practices. | منع الممارسات الاحتيالية. |
Fraudulent education grant claim | المطالبة بمنحة تعليم باستخدام الغش |
Investigation into allegations of fraudulent cheques | 187 التحقيق في مزاعم إعطاء شيكات مزورة |
Investigation into allegations of fraudulent check payments | 179 التحقيق في مزاعم المدفوعات بإعطاء شيكات مالية قائمة على الغش |
Realized additional income Recovery of fraudulent amount | استـرداد المبالــغ التــي كانت موضع احتيال |
(i) Producing a fraudulent travel or identity document | '1' إعداد وثيقة سفر أو هوية مزورة |
Its fraudulent accounts were certified by Arthur Andersen. | وكانت الحسابات المزيفة لهذه الشركة معتمدة بواسطة مؤسسة آرثر أندرسون . |
Assistance in detecting forged or fraudulent travel documents. | المساعدة في الكشف عن وثائق السفر المزورة أو المستخرجة عن طريق الاحتيال. |
Investigation into allegations of fraudulent and deceptive conduct | 140 التحقيق في إدعاءات بشأن سلوك يتسم بالغش والخداع |
(aa) Staff at ONUB submitted fraudulent hotel claims. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
Misappropriation of non United Nations funds Fraudulent representations | إساءة اعتماد أموال ﻻ تخص اﻷمم المتحدة ١ |
(b) Recognizing and detecting fraudulent travel or identity documents | (ب) التعر ف على وثائق السفر أو الهوية المزورة وكشفها |
Establishment of a special unit to investigate fraudulent investments. | إنشاء وحدة خاصة للتحقيق في الاستثمارات التي تنطوي على الغش والتدليس. |
Woe to those who are fraudulent in ( weighing and measuring ) , | ويل كلمة عذاب ، أو واد في جهنم للمطففين . |
The III suggests that UNCITRAL study the means by which insolvency legislation can be amended to create disincentives to fraudulent activity and the use of fraudulent schemes, and to reduce the impact of fraudulent activity on creditors and other parties in interest. | 5 ويقترح معهد الإعسار الدولي أن تدرس الأونسيترال الوسائل التي تتيح تعديل تشريعات الإعسار من أجل إيجاد مثبطات للنشاط الاحتيالي ولاستخدام المخططات الاحتيالية، وبغية الحد من أثر النشاط الإجرامي على الدائنين وسائر الأطراف صاحبة المصلحة. |
c. Compliance pre trading and post trading system ( 200,000) | ج نظام الامتثال لما قبل وبعد المبادلات التجارية (000 200 دولار) |
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. | واحيانا يدعى خوارزميات السوق خوارزميات السوق |
Diamond trading | الاتجار بالماس |
Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to 11,000. | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
The electronic order management and trading system will streamline trading operations across multiple trading desks, security types and time zones. | وسيعمل نظام الإدارة الإلكترونية للطلبات والمبادلات التجارية على تبسيط عمليات المبادلة على صعيد مكاتب المبادلات التجارية، وفئات الأوراق المالية، ومناطق التوقيت المتعددة. |
(a) Arising from fraudulent acts on the part of the assignee or | (أ) الناشئة عن أفعال تدليس من جانب المحال إليه أو |
The problem was exacerbated by fraudulent, or at least dubious, evaluation practices. | ثم تفاقمت المشكلة بسبب الممارسات الاحتيالية، أو على الأقل ممارسات التقييم والتصنيف المشكوك فيها. |
In 1978, in a fraudulent election, General Romeo Lucas García assumed power. | في عام 1978، وفي انتخابات مزورة، تولى الجنرال روميو لوكاس غارسيا السلطة. |
(e) A fraudulent travel claim was submitted by an official at UNAMSIL. | البيان الحادي والعشرون (تتمة) |
Trading in influence | المتاجرة بالنفوذ |
Trading In Hate | المتاجرة في الكراهية |
fair international trading | نزاهة التجارة الدولية |
fair international trading | نزاهة التجارة الدولية |
Trading Context . 42 | السياق التجاري الدولي الجديد ٥٠ |
I'm not trading. | لا أتاجر بها |
Everybody here's trading. | الكل هنا يتاجر |
Yoneyama Trading Company. | شركة يونياما التجارية |
(c) Fraudulent travel or identity document shall mean any travel or identity document | (ج) ي قصد بتعبير وثيقة السفر أو الهوية المزورة أي وثيقة سفر أو هوية |
They warn that such documents could be used for fraudulent or criminal purposes. | أنها تحذير أنه يمكن استخدام هذه الوثائق لأغراض احتيالية أو الجنائية. |
(c) Fraudulent medical insurance claims were submitted by a staff member at UNAMSIL. | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
7110 State trading administration | 7110 إدارة التجارة الحكومية |
Trading account 236 530 | الحساب التجاري ٥٣٠ ٢٣٦ |
Motor Vehicle Trading Company | شركة تجارة السيارات |
Trading account 334 905 | الحساب التجاري |
It's a trading company. | وهي شركة تجارية. |
They're good for trading. | فهم جيدون للتجارة |
The representative of the UNCITRAL secretariat emphasized the need for the study to provide detailed qualitative information regarding fraudulent commercial practices with a view to identifying common features and indicators of fraudulent schemes. | 29 وشد د ممثل أمانة الأونسيترال على الحاجة إلى أن تورد الدراسة معلومات نوعية تفصيلية بشأن الممارسات التجارية الاحتيالية، بهدف تبي ن السمات المحد دة المشتركة للخطط الاحتيالية ومؤشراتها. |
But it is possible to contemplate developing structures and systems that will reduce the opportunities for commercial fraud, reduce the potential rewards from fraudulent transactions and mitigate the negative consequences of fraudulent activities. | لكن بالإمكان التفكير في وضع هياكل ونظم تحد من فرص هذا الاحتيال، وتقل ل المكاسب المحتملة من المعاملات الاحتيالية، وتخف ف المضاعفات السلبية للأنشطة الاحتيالية. |
(c) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context. | )ج( الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية في السياق الجديد للتجارة الدولية. |
Related searches : Fraudulent Charges - Fraudulent Behaviour - Fraudulent Use - Fraudulent Scheme - Fraudulent Transfer - Fraudulent Act - Fraudulent Actions - Fraudulent Statement - Fraudulent Inducement - Fraudulent Practices - Fraudulent Transactions - Fraudulent Intent - Fraudulent Means