ترجمة "financial market imperfections" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Financial - translation : Financial market imperfections - translation : Imperfections - translation : Market - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Frankly, had the models at least allowed for the possibility of credit market imperfections, the Fed might have paid more attention to credit market indicators as a reflection of overall financial market conditions, as central banks in emerging market countries do. | وبصراحة، لو كانت النماذج تضع في الحسبان على الأقل احتمال وجود نقائص وعيوب تشوب أسواق الائتمان، فربما كان بنك الاحتياطي الفيدرالي ليولي قدرا أكبر من الاهتمام لمؤشرات أسواق الائتمان كانعكاس لظروف الأسواق المالية إجمالا، كما فعلت البنوك المركزية في بلدان الأسواق الناشئة. |
MY imperfections | نواقصي |
Financial and Capital Market Commission | لجنة السوق المالية وسوق رأس المال |
Financial and product market regulation was loosened. | خففت التشريعات المالية وفي سوق المنتجات. |
Consequently, policy interventions that address market failures as well as widespread information imperfections and the non existence of many needed markets can make everyone better off. | وبالتالي فإن سياسات التدخل التي تخاطب فشل السوق ـ علاوة على انتشار المعلومات المضللة وعدم تواجد الكثير من الأسواق الضرورية ـ سيزيد الطين بلة. |
Furthermore, it was important to combine a decentralized allocation of resources with government decision making to help shape the market and correct its failures and imperfections. | ومن المهم أيضا الجمع بين تخصيص الموارد بشكل غير مركزي واتخاذ الحكومة للقرارات بغية المساعدة على إعطاء السوق شكلها وتصويب أوجه الخلل والنقص فيها. |
Although they are both smooth, there are imperfections here | بالرغم من أن كليهما أملس ، ولكن يوجد هنا عيوب |
The weak reed in capitalism is not the labor market, but the financial market. | إن الحلقة الضعيفة في الرأسمالية ليست سوق العمل، بل السوق المالية. |
Financial markets did well through capital market liberalization. | فقد كان أداء الأسواق المالية طيبا طيلة فترة تحرير سوق رأس المال. |
The real beauty of DNA though is in its imperfections. | و مع هذا و ذاك فالجمال الحقيقي للحمض الن ووي يكمن في عدم كماله. |
I'd say that you were a perfect combination of imperfections. | سأخبرها بأنك مزيج مثالي من النقائص |
Policymakers conventional wisdom reflected, therefore, a belief that only interventions aimed at identifying and correcting the very specific imperfections blocking attainment of the nirvana of market equilibrium were legitimate. | لذا فإن الرأي التقليدي السائد بين صناع القرار السياسي كان يعكس اعتقادا مفاده أن التدخلات الرامية إلى تعريف وتصحيح النقائص المحددة التي تعرقل تحقيق القدر الأقصى من توازن السوق هي وحدها التدخلات المشروعة. |
This brings us to the recent financial market turbulence. | ويعيدنا هذا إلى الاضطرابات الأخيرة في الأسواق المالية. |
That prospect has already sparked renewed financial market volatility. | وقد أشعل هذا الاحتمال بالفعل تقلبات متجددة في الأسواق المالية. |
Why Financial Pay Shouldn t be Left to the Market | لماذا لا ينبغي ترك تحديد أجور العاملين في القطاع المالي للسوق |
If the market wants more safe, high quality, liquid financial assets, give the market what it wants. | فإذا كانت السوق تريد أصولا مالية أكثر أمانا وسيولة وأعلى جودة فما عليك إلا أن تعطيها ما تريد. |
We may not be facing a repeat of the global financial crisis of 1997, but make no mistake, imperfections in the global financial system can still be costly, both in terms of global prosperity and stability. | قد لا نكون في مواجهة أزمة مشابهة لأزمة 1997 المالية، ولكن علينا أن لا نخطئ في اعتقادنا إذ تبقى شوائب النظام المالي العالمي وعيوبه عالية الكلفة، سواء على صعيد الازدهار أو على صعيد الاستقرار العالمي. |
I don't think I'll have any imperfections against the Rule to proclaim. | لا أظن أن ي أملك أي تقصير ضد نظام الإعتراف. |
Among the services that people want are health and education, two sectors in which government naturally plays an important role (owing to inherent market imperfections in these sectors and concerns about equity). | ومن بين الخدمات التي يحتاج إليها الناس الصحة والتعليم، وهما قطاعان تلعب فيهما الحكومة عادة دورا بالغ الأهمية (نظرا لنقائص السوق الكامنة في هذين القطاعين والمخاوف بشأن العدالة). |
It is high time to restore sanity to financial market regulation. | فقد حان الوقت للرجوع إلى العقل والحكمة في تنظيم الأسواق المالية. |
Economic and financial crimes introduce critical distortions into free market economies. | وتسب ب الجرائم الاقتصادية والمالية تشوهات حاسمة الأهمية في الاقتصادات القائمة على السوق الحر. |
let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections. | التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب. |
Financial liberalization was sold as a commitment to follow market friendly policies. | فقد كان الترويج للتحرير المالي بوصفه التزاما بتبني سياسات مشجعة للسوق. |
During the financial crisis, market functioning was impaired, at times very profoundly. | فإثناء الأزمة المالية، تعطلت وظائف السوق، وبشكل عميق في بعض الأوقات. |
We need to provide better market access, including access to financial services. | وعلينا تعزيز حق الوصول إلى الأسواق بما في ذلك الوصول إلى الخدمات المالية. |
Indeed, even Russia, with all its imperfections, cannot be said to oppose Western values. | والحقيقة أنه حتى روسيا، بكل ما يعيبها من نقائص، لا نستطيع أن نقول إنها تعارض القيم الغربية. |
Then financial liberalization could proceed with market interest rates remaining at normal levels. | وبعد ذلك من الممكن أن يتوجه التحرير المالي نحو أسعار فائدة السوق التي تظل عند مستوياتها الطبيعية. |
Today s financial market turmoil has exposed weaknesses in the current global financial system, of which many were known but went unaddressed. | كشفت الاضطرابات التي تعيشها أسواق المال اليوم عن عدد من نقاط الضعف في النظام المالي العالمي، والتي كان أغلبها معروفا إلا أن أحدا لم يبادر إلى علاجها. |
DAKAR The world economic downturn and financial market tremors have strained budgets across Africa. | دكار ـ كان الانحدار الاقتصادي العالمي والصدمات التي زعزعت استقرار الأسواق المالية من الأسباب التي أدت إلى إجهاد الميزانيات في مختلف أنحاء أفريقيا. |
Enterprise and financial market reforms have been key, and many more reforms are coming. | وكانت الإصلاحات التي نفذتها في مجال المشاريع والأسواق المالية بالغة الأهمية، وهناك العديد من الإصلاحات القادمة. |
The distribution market was liberalized after the financial crisis that Thailand faced in 1997. | 36 وحررت سوق التوزيع بعد الأزمة المالية التي واجهتها تايلند في عام 1997. |
Even so, the financial situation of families compels minors to enter the labour market. | 389 وحتى مع ذلك ترغم الحالة المالية العسيرة للأسرة الأحداث على الدخول في سوق العمل. |
The Anglophone strategy focuses on freeing up the remittance market by encouraging competition, relaxing regulatory constraints for non bank operators, offering financial incentives, encouraging technical and financial innovation, and stimulating collaboration among market players. | ففي البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية تركز الاستراتيجية على تحرير سوق التحويلات المالية من خلال تشجيع المنافسة، وتخفيف القيود التنظيمية المفروضة على الشركات غير المصرفية، وتقديم الحوافز المالية، وتشجيع الإبداع الفني والمالي، وتحفيز التعاون بين اللاعبين في السوق. |
Reforms of the financial sector involve attempts to allow the private sector and market forces determine the allocation of scarce financial resources. | وتنطوي إصﻻحات القطاع المالي على محاوﻻت للسماح للقطاع الخاص ولقوى السوق بأن تقرر أمر توزيع الموارد المالية النادرة. |
Despite its imperfections, the United Nations embodies humanity's hope for a peaceful and equitable world order. | وبالرغم من عدم كمال الأمم المتحدة فإنها تجسد أمل البشرية في تحقيق نظام عالمي يسوده السلام والعدل. |
But this financial market buoyancy is at odds with political events and real economic indicators. | بيد أن ارتفاع الأسواق المالية على هذا النحو يتناقض مع الأحداث السياسية والمؤشرات الاقتصادية الحقيقية. |
Evidently, the market got some things like the value of certain financial securities horrendously wrong. | ومن الواضح أن السوق أخطأت على نحو فاضح في التعامل مع بعض الأمور ـ مثل قيمة بعض الأوراق المالية. |
A single rulebook for financial services is being put in place for the single market. | والآن يجري إعداد كتاب قواعد موحد للخدمات المالية في السوق الموحدة. |
This destroys the market for sound financial instruments, undermining the viability of the capitalist system. | وهذا من شأنه أن يخرب السوق بالنسبة للأدوات المالية السليمة وأن يقوض قدرة النظام الرأسمالي على البقاء. |
Despite recent financial market turbulence, the underlying dynamic of the world economy remains essentially unchanged. | علي الرغم من الاضطرابات الحالية التي ألمت بالأسواق المالية، إلا أن الأساس الديناميكي الذي يقوم عليه الاقتصاد العالمي يظل بلا تغيير جوهري. |
Restoring financial market confidence has had to rely on liquidity injections by major central banks. | إن إعادة الثقة إلى أسواق المالكان لابد وأن يعتمد على ضخ السيولة عن طريق البنوك المركزية. |
But many, especially people working in the financial markets, pushed a type of market fundamentalism. | ولكن الكثير من الناس، وبخاصة العاملين في الأسواق المالية دفعوا بنوع من أصولية السوق . |
The data came from Bloomberg's own financial market statistics, IMF forecasts and the World Bank. | وجاءت البيانات من إحصاءات بلومبرج الخاصة في الأسواق المالية ، وتوقعات صندوق النقد الدولي و البنك الدولي. |
Economic instruments Influencing behaviour and impact through financial means and sending signals via the market | (ج) الأدوات الاقتصادية تشكل السلوك والتأثير من خلال الوسائل المالية وإرسال إشارات عن طريق السوق |
To the extent that banks and other highly leveraged financial institutions hold them, the bursting bubbles could cause bankruptcies and financial market breakdown. | وبقدر ما تحتفظ به البنوك والمؤسسات المالية الأخرى المفرطة في الاستعانة بالروافع المالية (الاستدانة) منها، فإن الفقاعات المنفجرة قد تؤدي إلى الإفلاس وانهيار الأسواق المالية. |
Related searches : Market Imperfections - Labour Market Imperfections - Financial Market - Surface Imperfections - Small Imperfections - Minor Imperfections - Skin Imperfections - Weld Imperfections - Financial Market Crisis - Domestic Financial Market - Financial Market Tensions - Financial Market Participants - Financial Market Reforms