ترجمة "feel a duty" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I feel it's my duty. | . أنا أشعر أنه واجبي |
I'm overwhelmed, but alas, I feel it my duty to explain | لقد غمرنى حبك ولكن للآسف أشعر إنه من واجبى أن أشرح |
Forgive me for calling so late, but I feel it's my duty. | أرجوا أن تسامحيني على إتصالي بك في هذا الوقت و لكنني أشعر أنه من واجبي |
We feel it our duty to bring to your attention and strongly protest the Greek Cypriot deputy's action. | ونرى أن من واجبنا إبلاغكم بالأعمال التي قام بها النائب القبرصي اليوناني والاحتجاج عليها بشدة. |
But I feel it's duty to tell you. I mean, Erica's so young, she's at an awkward age. | ولكن واجبي يحتم علي أن أخبرك أقصد (إيريكا) صغيرة وفي سن حرج |
Duty, duty. | واجب .. |
It's a duty. | هذه مهمته. |
Just a duty call. | مجرد نداء واجب |
A doctor's first duty... | ... واجبالطبيبالأول |
Should violence increase, ordinary soldiers would likely once again feel duty bound to intervene to restore order and prevent further bloodshed. | فإذا تفاقم العنف، فقد يشعر الجنود العاديون مرة أخرى بواجبهم في التدخل من أجل استعادة النظام ومنع المزيد من إراقة الدماء. |
A duty to accumulate wealth catalyzed the former a duty to civilize inspired the latter. | فكانت الرغبة في تكديس الثروات دافعا للأولى في حين كان واجب نشر الحضارة والتمدين محركا للثانية. |
a Excluding duty free supplies. | الجدول 6 |
A woman's duty is motherhood. | من واجب النساء الأمومة |
Alongside these positive actions, we feel duty bound to voice our profound concern at the events that have taken place in Rwanda. | وإلى جانب هذه اﻷعمال اﻻيجابية، نشعر بأنه يتوجب علينا أن نعرب عن قلقنا العميق إزاء اﻷحداث التي وقعت في رواندا. |
Finally, he stressed that corporations' duty to obey the law in this field was not merely a duty of form but a duty of substance. | وأخيرا ، شدد على أن واجب امتثال الشركات للقوانين المتعلقة بهذا المجال هو واجب من حيث الموضوع وليس مجرد واجب شكلي. |
French or German, duty is duty. | فرنسى أو ألمانى الواجب هو الواجب |
I feel it is my duty to point out to the tribunal... that the witness is not in control of his mental processes. | أشعر بأن من واجبي أن أشير لهيئة المحكمة... أن الشاهد لا يتحك م بقدراته العقلية |
It's our duty, yes, it's our duty. | هذا واجبنا ، آجل هذاواجبنا. |
A Duty to Help the Refugees | واجب مساعدة اللاجئين |
A. Coordination with other duty stations | ألف التنسيق مع مراكز العمل اﻷخرى |
Your duty as a patriotic Englishman. | واجبك كرجل إنكليزي وطني . |
Your duty as a shining citizen. | واجبك كمواطن مخلص. |
And I performed a duty today. | ولقد قمت بواجبات اليوم |
It was just a duty call? | كان مجرد نداء واجب |
You have a duty, Your Majesty. | لديك واجب يا صاحب الجلاله |
It's a duty I hardly relish. | إنه واجب صعب على الإستمتاع به |
It's a manager's duty to help. | من واجب المدير أن يقدم المساعدة |
Why should you cry out robbery because of a stamp duty and a tea duty and so forth? | لماذا تصرخ بالسرقة بسبب رسم الطابع و رسم الشاى |
Duty! | واجب! |
Duty. | الواجب .. |
A lawyer has a duty to his profession... | المحامى لديه واجب تجاه مهنته |
Sorry, I just feel such a, I feel such a Cassandra here. | آسف، فقط أشعر كأني، كاسندرا . |
79. Guam is a duty free port. | ٧٩ غوام هي ميناء معفاة من الضرائب. |
I call this a desertion of duty! | أ سم ـيذلكتهر بمنالواجب! |
Humanity is a duty. Cigarette, Miss Schmidt? | الإنسانية واجب، سيجارة يا آنسة (شميت) |
First, I feel it is my duty... to answer the malicious and unwarranted attack upon the chaingang system... which we have heard here this afternoon. | ... أولآ، أعتقد أنه من واجبى الرد على الهجمات الخبيثه ... و الغير مبرره على نظام السجون ... التى سمعناها هنا بعد ظهر هذا اليوم |
We regard relief to the needy as a religious duty and a moral obligation as well as a duty toward every citizen. | فإغاثة المحتاج والملهوف واجب ديني نقدسه، والتزام أخﻻقي نمجده، وحــق مواطنــة نخدمــه. |
We have a sacred duty and a noble mission. | إن علينا واجبا مقدسا ولنا رسالة سامية. |
It was not only a right but a duty. | وهو ليس حقا فحسب بل واجب أيضا. |
Jury duty as a model Some see the practice of jury duty as a model for other types of civic service. | يرى البعض مهمة هيئة المحلفين باعتبارها نموذج ا لأنواع أخرى من الخدمة المدنية. |
Gospel duty! | البشارة واجب! |
Off duty? | فى أجازة |
Official duty! | واجبهم الرسمى ! |
Duty calls. | نداء العمل. |
Duty calls. | لدي عمل، و الوقت متأخر اصلا |
Related searches : A Feel - Bear A Duty - Levy A Duty - Imposing A Duty - Violate A Duty - Owe A Duty - Have A Duty - Perform A Duty - Discharge A Duty - Impose A Duty - Under A Duty - Has A Duty - Fulfill A Duty - A Duty To