ترجمة "evidence informed policy" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Evidence - translation : Evidence informed policy - translation : Informed - translation : Policy - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Relevance of institutional policy frameworks to free, prior and informed consent | علاقة أطر السياسات المؤسسية بمبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة |
317. The representative informed the Committee that women were able to give evidence in court. | ٧١٣ أبلغ الممثل اللجنة بأن بإمكان النساء اﻻدﻻء بالشهادة في المحكمة. |
(a) Strategic result 1 evidence based situation analysis for policy and action. | (أ) النتيجة الاستراتيجية 1 تحليل الحالات القائم على الأدلة للسياسات والأعمال. |
There is also sufficient evidence that Major Zepeda informed his superior, Vides Casanova, of his activities. 156 | وهناك أيضا أدلة كافية تثبت أن الميجور سيبيدا أبلغ رئيسه فايديس كاسانوفا بما يقوم به هو من أنشطة)١٥٦(. |
So, why not let evidence, rather than theory, guide policy? Unfortunately, it is hard to get clear cut evidence of causality. | لماذا إذن لا ندع الأدلة، وليس النظرية، توجه السياسة من المؤسف أنه من الصعب التوصل إلى أدلة سببية قاطعة. |
Yet there is little evidence that economic policy makers have considered gender as a key variable in their policy making. | ورغم ذلك ﻻ يوجد دليل كاف على أن صانعي السياسات اﻻقتصادية كانوا يعتبرون النوع متغيرا رئيسيا عند صنعهم لتلك السياسات. |
Public policy, however, should be based on evidence and logic, not glib sociological babble. | وعلى كل حال، يجب أن تعتمد السياسات العامة على المنطق والدليل وليس على الهرطقة السوسيولوجية السطحية. |
Of course, public policy on any punishment cannot wait until the evidence is perfect. | مما لا شك فيه أن السياسة العامة إزاء أية عقوبة لا تملك أن تنتظر حتى يتوفر لها الدليل القاطع. |
(4) A technical and environmental GIS database working towards informed policy decisions and sustainable development | (4) قاعدة بيانات تقنية وبيئية لنظام المعلومات الجغرافية العمل من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن السياسات ومن أجل التنمية المستدامة |
But it is also evidence that the US is trying to pursue the right policy. | ولكن من الواضح أيضا أن الولايات المتحدة تحاول ملاحقة السياسة الصحيحة. |
Evidence at the time showed that there was no policy to execute captured UNTAC personnel. | وقد بينت اﻷدلة المتوافرة آنذاك أنه ﻻ توجد سياسة تقضي بإعدام الموظفين المختطفين التابعين لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. |
Informed debate will facilitate enlightened policy making, correct prioritization of goals and induce customization of approach. | فالنقاش المستفيض سييسر عملية صنع القرار، ويصحح أولوية اﻷهداف ويحفز على وضع النهج المناسب. |
(m) UNICEF work at all levels is informed by evidence, current knowledge, good practice, the lessons of evaluation and international experience | (م) تسترشد اليونيسيف في الأعمال التي تضطلع بها على جميع المستويات بالأدلة والمعرفة الحالية والممارسات السليمة ودروس التقييم والخبرة الدولية |
Impolitic or not, Biden s anxieties seem to have informed several of the administration s early foreign policy decisions. | ولكن سواء كانت المخاوف التي أعرب عنها بايدن حكيمة أم خرقاء فمن الواضح أنها أم ـل ت على العديد من الإدارات السابقة الكيفية التي اتخذت بها قراراتها المبكرة فيما يتصل بالسياسة الخارجية. |
The Committee was informed during deliberations with UNMIL that no Headquarters policy had been formulated in this respect. | وقد أعلمت اللجنة خلال المناقشات التي أجريت مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أن المقر لم يحدد أي سياسة تتبع في هذا الشأن. |
The Management Committee will be informed with regard to the internal measures taken in accordance with this policy. | وسـوف يتـم إبـلاغ لجنة الإدارة بالإجراءات الداخلية المتخذة وفقا لهذه السياسة. |
Throughout these areas, UNICEF will emphasize the use of knowledge and evidence based advocacy to support informed decision making in children's best interests. | وستشدد اليونيسيف في جميع هذه المجالات على استعمال المعرفة والدعوة القائمة على الأدلة من أجل دعم صنع القرارات المستنيرة بما يخدم أفضل المصالح للطفل. |
They may provide valuable evidence for policy dialogue and scaling up, including for use in PRSs and SWAps. | كما يمكنها أن تقدم دليلا قي ما للحوار بشأن السياسات وتحسينها، بما في ذلك استخدام استراتيجيات الحد من الفقر والن هج القطاعية الشاملة. |
Evidence based policy influencing is essential to ground the advocacy and provide case studies for capacity building actions. | 3 وتعتبر الأدلة المستندة إلى التأثير على السياسات العامة ضرورية من أجل إرساء دعائم الدعوة وتوفير دراسات حالة من أجل إجراءات بناء القدرات. |
Supporting coherent and coordinated strategies for building the statistical capacity needed for evidence based research and policy making. | 2 دعم استراتيجيات متسقة ومنسقة لبناء القدرة الإحصائية اللازمة للبحوث القائمة على الأدلة ورسم السياسات العامة. |
But on poverty eradication, theory and evidence show that policy interventions, when skillfully designed, can play a significant role. | ولكن عندما نتحدث عن استئصال الفقر، فإن النظرية والأدلة تشير إلى أن التدخل في السياسات من الممكن أن يلعب دورا بالغ الأهمية عندما يكون بارع التصميم. |
This is clear and convincing evidence of the ECB s previous policy missteps in the normalization of interest rate process. | كل هذا يشكل دليلا واضحا ومقنعا على مدى خطأ الخطوات السابقة التي اتخذها البنك المركزي الأوروبي في إطار تطبيع عملية أسعار الفائدة. |
But awareness that principles of evidence based medicine should also guide health policy has been slower to take root. | إلا أن إدراك ضرورة توجيه السياسات الصحية طبقا لمبادئ العلاج القائم على الدليل كان بطيئا للغاية. |
The organization also provided evidence on age discrimination, abuse and gender based violations of rights to various policy forums. | كما قدمت الرابطة الأدلة المتعلقة بالتمييز على أساس العمر، وسوء المعاملة وانتهاك الحقوق على أساس نوع الجنس، إلى مختلف منتديات السياسة العامة. |
It is further evidence of its pursuit of a policy of aggression with the aim of annexing Azerbaijani territory. | وهو دليل آخر يثبت اتباعها سياسة عدوانية تهدف الى ضم أراضي أذربيجان اليها. |
This policy change was informed by the report of the Joint Inspection Unit on support costs (JIU REP 2002 3). | وقد أ بلغ عن هذا التغير في السياسة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم (JIU REP 2002 3). |
Of course, public policy on any punishment cannot wait until the evidence is perfect. But, even with the limited quantitative evidence available, there are good reasons to believe that capital punishment deters. | مما لا شك فيه أن السياسة العامة إزاء أية عقوبة لا تملك أن تنتظر حتى يتوفر لها الدليل القاطع. ولكن حتى في ظل الأدلة الكمية المحدودة المتاحة، فهناك من الأسباب الوجيهة ما يجعلنا نعتقد أن عقوبة الإعدام رادعة للمجرمين. |
What evidence is good evidence? | ما هو البرهان الصحيح من بين كل هذه البراهين |
As we await additional evidence, let us appreciate how rarely we witness, in real time, such a momentous policy shift. | وفيما ننتظر أدلة إضافية، فينبغي لنا أن نقدر مدى ن درة الحالات التي قد يتسنى لنا فيها مشاهدة مثل هذه التحولات الخطيرة لحظة بلحظة. |
Russia had a low profile, but the EU, which considers itself the leader of climate policy, was simply informed post factum. | فكانت روسيا غائبة عن الأنظار، أما الاتحاد الأوروبي الذي يعتبر نفسه زعيما لسياسة المناخ، فقد أطل ع ببساطة على النتائج بعد الحدث. |
In October 1992, FMLN informed the Commission officially that ERP, pursuant to a policy approved by FMLN, had executed mayor Díaz. | وفي تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢، أبلغت الجبهة اللجنة رسميا بأن الجيش الثوري الشعبي أعدم رئيس المجلس البلدي دياس عمﻻ بسياسة اعتمدتها الجبهة. |
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that the above mentioned missions had submitted their portfolio of evidence as part of their budget performance reports. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
This booklet is aimed at policy makers, pulling together evidence regarding the value of coastal ecosystems in terms of coastal protection. | وهو موجه إلى صناع السياسات، ويقدم الدليل على قيمة النظم الإيكولوجية الساحلية من زاوية الحماية الساحلية. |
The policy of tightening the noose and violating the safe areas pursued by the Serbs is still very much in evidence. | إن سياسة تشديد الخناق وانتهاك المناطق اﻵمنة من قبل الصربيين ﻻ تزال مستمرة. |
The Department further informed the Board that it had employed a rigorous policy for the authorization of flights designated for other tasks . | (ز) التطوير المستمر لنظام المحاسبة الإلكترونية للوقود في البعثات |
We need scientifically literate politicians adept at evidence based critical thinking to translate these findings and recommendations into policy and international agreements. | ونحن في حاجة إلى ساسة مثقفين علميا يتسمون بالمهارة في التفكير النقدي المستند إلى الأدلة لترجمة المكتشفات والتوصيات التي توصلت إليها هذه الهيئة إلى خطة سياسية واتفاقيات دولية. |
I think, has a duty to demand of their politicians that we make policy based on scientific evidence and on common sense. | أعتقد انه مسؤل عن السياسين الذين إنتخبوهم بأن يجبروهم على اقرار السياسات تبعا للادلة العلمية وتبعا للمنطق السليم |
The Inter American Development Bank (IADB) discussed the evolution of its policies that contained elements of free, prior and informed consent, including its resettlement policy, which recognized the customary rights of indigenous peoples and their informed consent. | 28 وناقش مصرف التنمية للبلدان الأمريكية تطور سياساته التي تتضمن عناصر من مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة، بما في ذلك سياسته لإعادة التوطين، التي تعترف بالحقوق العرفية للشعوب الأصلية وموافقتها المستنيرة. |
Until now, the opposition has chiefly acted as an irritant, and voters viewed debates as entertainment, rather than as exchanges that informed policy. | حتى الآن كانت المعارضة تعمل كأداة إزعاج للحكومة، وكان الناخبون ينظرون إلى المناقشات باعتبارها ترفيها أكثر من كونها تبادلا للحوار على نحو قادر على إثراء الساحة السياسية. |
It is in this tradition that the constitutional provision on the directive principles of State policy has informed the policy making of successive Governments in India in order to ensure social justice for all. | وفي إطار هذا التقليد يسير صانعو القرارات في الحكومات المتعاقبة في الهند على هدي النص الدستوري المتعلق بالمبادئ التوجيهية لسياسة الدولة ليكفلوا العدالة اﻻجتماعية للجميع. |
Evidence? | الدليل |
Evidence? | دليل |
Senior Fed policymakers deny that their interest rate policy bears any responsibility for risk taking, but there is much evidence to the contrary. | وينكر كبار صانعي القرار في بنك الاحتياطي الفيدرالي أن سياسة أسعار الفائدة هذه تتحمل أي مسؤولية عن خوض المجازفة، ولكن هناك الكثير من الأدلة التي تشير إلى العكس. |
Get Informed | احصل مط لع |
Indeed, few informed observers doubt that Sarkozy s chief foreign policy adviser, Jean David Levitte, has far more influence than France s foreign minister, Bernard Kouchner. | والواقع أن القليل من المراقبين المطلعين يشكون في أن كبير مستشاري ساركوزي للشئون الخارجية، جان ديفيد ليفيت ، يتمتع بقدر من النفوذ لا يتمتع به وزير خارجية فرنسا برنارد كوشنير . |
Related searches : Informed By Evidence - Informed Policy Making - Evidence-based Policy - Evidence-based Policy Making - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed - Have Informed - Keeping Informed - Already Informed - Informed Guess