ترجمة "enforcement activities" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Activities - translation : Enforcement - translation : Enforcement activities - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Notification of enforcement activities or anticompetitive conduct
ألف الإخطار بأنشطة الإنفاذ أو بالسلوك المضاد للمنافسة
Where both Parties' competition authorities are pursuing enforcement activities with regard to related matters, they will consider coordination of their enforcement activities.
تقوم هيئات المنافسة التابعة للطرفين بالنظر في تنسيق أنشطتها المتعلقة بالإنفاذ، وذلك في الحالات التي تباشر فيها أنشطة إنفاذ فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة.
(e) To provide for agreed monitoring, control and surveillance, including enforcement activities
)ﻫ( توفير اﻻمكانية لﻻتفاق على الرصد والضبط والمراقبة، بما في ذلك أنشطة اﻻنفاذ
Those women were often harassed by police and law enforcement for their activities.
وكثيرا ما تتعرض النساء عند اضطﻻعهن بأنشطتهن في هذا المجال لمضايقات رجال الشرطة والمسؤولين عن تنفيذ القوانين.
In any coordination arrangement, each Party's competition authorities will seek to conduct their enforcement activities consistently with the enforcement objectives of the other Party's competition authorities.
وفي أي ترتيب للتنسيق، تسعى هيئات المنافسة التابعة لكل طرف إلى القيام بأنشطتها المتعلقة بالإنفاذ بما يتمشى مع أهداف الإنفاذ الخاصة بهيئات المنافسة التابعة للطرف الآخر.
Several speakers referred to the development of formal cooperation agreements between their law enforcement agencies, joint training initiatives and efforts to harmonize their domestic drug law enforcement activities.
وأشار عدد من المتكلمين إلى وضع اتفاقات للتعاون الرسمي بين أجهزتها لإنفاذ القوانين ومبادرات التدريب المشتركة والجهود الرامية إلى تنسيق أنشطتها الداخلية لإنفاذ قوانين المخدرات.
Since peace enforcement activities entail substantial new risks, the Royal Thai Government feels that the advantages and disadvantages of each United Nations peace enforcement activity must be thoroughly considered.
١١ في مواجهة احتياجات التدخل المتزايدة لﻷمم المتحدة، ﻻ بد من إجراء إصﻻح متعمق لنظام تعبئة أفراد القبعات الزرقاء.
We must take a multidimensional and coherent approach that promotes alternative livelihoods, law enforcement and information activities.
ويجب أن نتخذ نهجا متعدد الأبعاد ومتسقا، يعزز أسباب المعيشة البديلة، وإنفاذ القوانين، والأنشطة الإعلامية.
A third category covers criminal activities designed to protect terrorist organizations against law enforcement and intelligence agencies.
31 وتشمل فئة ثالثة الأنشطة الإجرامية الهادفة إلى حماية التنظيمات الإرهابية ضد وكالات إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات.
Uncertainty about rules and weak law enforcement undermine investment activities and, thus, the growth of employment opportunities.
والتشكك في القواعد وضعف تنفيذ القوانين يقوضان اﻷنشطة اﻻستثمارية، ويقوضان بالتالي فرص العمالة.
Many enforcement cooperation agreements provide for commitments to give careful consideration or full and sympathetic consideration to the other party's significant or important interests throughout all phases of enforcement activities.
10 ينص كثير من اتفاقات التعاون في مجال الإنفاذ على الالتزام ب النظر بعناية أو النظر بصورة كاملة وبروح التعاطف إلى مصالح الطرف الآخر ذات الشأن أو الهامة وذلك خلال جميع مراحل أنشطة الإنفاذ.
Weak law enforcement often leads to illegal activities in the forest sector, causing economic, social and environmental loss.
وكثيرا ما يؤدي ضعف إنفاذ القانون إلى قيام أنشطة غير مشروعة في قطاع الغابات تتسبب في خسارة اقتصادية واجتماعية وبيئية.
Further enforcement and cooperation are still required from all States involved to bring such activities to a halt.
ولا يزال يتعين على جميع الدول المعنية إبداء المزيد من الاهتمام بإنفاذ القوانين والتعاون من أجل وضع حد لهذه الأنشطة.
Management activities should include enforcement of preserve boundaries and regulations, and basic monitoring of the preserve's ecological status.
وينبغي لأنشطة الإدارة أن تشمل فرض التقيد بحدود وأنظمة المحمية، والرصد الأساسي للوضع الإيكولوجي للمحمية.
Management activities should include enforcement of preserve boundaries and regulations, and basic monitoring of the preserve's ecological status.
وينبغي لأنشطة الإدارة أن تشمل فرض التقيد بحدود وأنظمة المحميتين، والرصد الأساسي للوضع الإيكولوجي للمحميتين.
Mandatory nature and triggering circumstances Some agreements do not specifically provide for any obligation to notify enforcement activities.
6 الطابع الإلزامي والظروف المحركة بعض الاتفاقات لا ينص تحديدا على أي التزام بالإخطار بأنشطة الإنفاذ.
enforcement
تنفيذ
Enforcement.
الإنفاذ.
The law enforcement agencies in Brunei Darussalam work jointly to curb terrorist and other criminal activities in the country.
(6) تتعاون وكالات الإنفاذ في بروني دار السلام لكبح الأنشطة الإرهابية وغيرها من الأنشطة الإجرامية في البلاد.
Recognizing that such activities can result in the development of live intelligence led investigations by national law enforcement authorities,
وإذ تدرك أن تلك الأنشطة يمكن أن تفضي إلى تطوير ما تقوم به سلطات إنفاذ القانون الوطنية من تحر يات حي ة قائمة على معلومات استخبارية،
The usual general criterion for notification is that the enforcement activities may affect the interests of the other party.
والمعيار العام المعتاد للإخطار هو احتمال أن تؤثر أنشطة الإنفاذ في مصالح الطرف الآخر.
Provide funding for activities in strengthening environmental management, in particular capacity strengthening for environmental assessment, policy formulation and enforcement.
تأمين التمويل الﻻزم ﻷنشطة تعزيز اﻹدارة البيئية، وخصوصا تعزيز القدرات الﻻزمة للتقييم البيئي وصياغة السياسات وإنفاذها.
In addition to administering the legislation, Environment Australia played a central coordinating role for wildlife enforcement activities in the country.
وتلعب وكالة البيئة في أستراليا، بالإضافة إلى إدارة التشريع، دورا تنسيقيا محوريا لأنشطة إنفاذ القوانين المتعلقة بالأحياء البر ية في هذا البلد.
2. The Royal Thai Government is following with great interest the development in peace enforcement activities by the United Nations.
٩ كما أن تخزين المعدات الحربية والذخيرة يقتضي صيانة مكلﱢفة ووجود أفراد ذوي كفاءة وعلى دراية بهذه المواد.
National Enforcement
الإنفاذ الوطني
E. Enforcement
هاء الإنفاذ
Coordinated enforcement
دال الإنفاذ المنس ق
Enforcement Branch
خامسا فرع الإنفاذ
Law enforcement
2 إنفاذ القانون
quot Enforcement
quot التنفيذ
The situation along the ceasefire line remained generally calm, although criminal activities continued to highlight the lack of effective law enforcement and low confidence among the local population in the existing local law enforcement agencies.
وظلت الحالة هادئة عموما على طول خط وقف إطلاق النار، بالرغم من أن الأنشطة الإجرامية استمرت في تسليط الضوء على انعدام الإنفاذ الفعال للقانون وتدني درجة ثقة السكان المحليين في وكالات إنفاذ القانون المحلية القائمة.
Law enforcement authorities have long identified a clear link between terrorist activities and the use of stolen or fraudulent travel documents.
126 كشفت سلطات إنفاذ القانون منذ أمد طويل أن ثمة صلة واضحة بين الأنشطة الإرهابية واستخدام وثائق السفر المسروقة أو المزيفة.
(d) Promoting increased arms enforcement and interdiction activities by the customs, police and security organs of regional and front line States.
(د) تعزيز الأنشطة التي تقوم بها الجمارك والشرطة والأجهزة الأمنية في دول المنطقة ودول المواجهة من أجل إنفاذ قوانين الأسلحة وحظرها.
They can offer information and educational activities for the general public as well as judges, law enforcement officials and community leaders.
ويمكنها أن توفر معلومات وأنشطة تثقيفية لعموم الناس، وللقضاة وموظفي هيئات إنفاذ القانون وقادة المجتمع.
Law enforcement cooperation
التعاون في مجال إنفاذ القانون
Enforcement of IHL
إنفاذ القانون الإنساني الدولي
Paragraph 87 (enforcement)
الفقرة 87 (الإنفاذ)
Competition law enforcement
باء إنفاذ قانون المنافسة
All the above activities have contributed to an increased use of laboratory technical support for operational activities by law enforcement, judicial, health and regulatory authorities, a key aim of the programme.
وأسهمت هذه الأنشطة جميعها في زيادة استخدام أجهزة إنفاذ القوانين والسلطات القضائية والصحية والتنظيمية للدعم التقني المختبري في الأنشطة العملياتية، وهو ما يشكل أحد الأهداف الأساسية للبرنامج.
The FTC considers its competition enforcement separately from its consumer protection enforcement.
43 تتعامل لجنة الممارسات التجارية المنصفة مع وظائفها المتصلة بإنفاذ قانون المنافسة بصورة مستقلة عن وظائفها المتعلقة بإنفاذ قواعد حماية المستهلك.
A number of States reported having enhanced law enforcement capabilities through the establishment of specialized units for investigating Internet related criminal activities.
وأبلغ عدد من الدول أنها عز زت قدرات إنفاذ القوانين من خلال انشاء وحدات متخصصة للتحري عن الأنشطة الاجرامية المتصلة بشبكة الانترنت.
Encourages the strengthening of cooperation among law enforcement agencies, both in field activities and in training activities, and the coordination of joint technical investigations to identify the sponsors of suspicious Internet sites
3 تشج ع على تعزيز التعاون بين أجهزة إنفاذ القانون في المجال الميداني وفي أنشطة التدريب، وعلى التنسيق للقيام بتحريات تقنية مشتركة بحثا عن القائمين على مواقع الإنترنت المشبوهة
This thematic sector comprises activities related to counter narcotics enforcement and programmes to combat organized crime, trafficking in persons and smuggling of migrants.
125 يشمل هذا القطاع المواضيعي الأنشطة المتصلة بإنفاذ قوانين مكافحة المخدرات وبرامج مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
Focusing more closely, through the activities of the Monitoring Team, on the results of sanctions enforcement activities of Member States, with a view to detecting the problems that they face in implementing them.
التركيز بصورة أوثق، من خلال أنشطة فريق الرصد، على نتائج أنشطة إنفاذ الجزاءات التي تضطلع بها الدول الأعضاء، بغرض الوقوف على المشاكل التي تواجهها في تنفيذ تلك الجزاءات.
Criminalization and law enforcement
التجريم وإنفاذ القانون

 

Related searches : Law Enforcement Activities - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System - Compulsory Enforcement - Enforcement Notice - Enforcement Capacity - Enforcement Act - Enforcement Rights - Enforcement Discretion - Enforcement Regime