ترجمة "designate with" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Proposal by the Chairperson designate | اقتراح أعد ه الرئيس المسم ى |
Presented by the Chairperson designate | أولا مقدمة |
Proposal by the Chairperson designate | أعد ه الرئيس المسم ى |
Proposal by the Chairperson designate | برنامج العمل المؤقت |
Prepared by the Chairperson designate | وثيقة أعدها الرئيس المعين |
Presented by the Chairperson designate | مقدم من الرئيس المسمى |
(a) To designate an accredited representative to meet with the members designated by the Committee | (أ) أن تعين ممثلا معتمدا لها لمقابلة الأعضاء الذين تعينهم اللجنة |
The Working Group may designate rapporteurs from among its members to deal with specific complaints. | 3 يجوز للفرق العامل أن يعين مقررين من بين أعضائه لتناول شكاوى محددة. |
Designate it for the jury. It's him. | أشر اليه امام المحلفين ها هو |
Those we do not designate will leave immediately. | الذين لم نختارهم بإمكانهم المغادرة فورا |
He assured the Director General designate of France's continued support. | وأكد للمدير العام المعي ن دعم فرنسا المتواصل. |
Deputy Designate Moreau of the National Assembly, if you please. | النائب (مورو) المعين فى الجمعية الوطنية ، من فضلك |
20.1 States should designate specific public agencies to be entrusted with enforcing housing, land and property restitution decisions and judgements. | 20 1 ينبغي للدول أن تعي ن وكالات عامة محددة ي عه د إليها بإنفاذ القرارات والأحكام المتعلقة برد المساكن والأراضي والممتلكات. |
quot (c) To designate focal points for coordination with the Centre for Human Rights of activities related to the Decade | quot )ج( تعيين مراكز لتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالعقد مع مركز حقوق اﻻنسان |
Each Member shall designate its representative in the International Olive Council. | 1 يعين كل عضو ممثله في المجلس الدولي للزيتون. |
The Commission, led by the Chair designate for the 2005 substantive session . | الهيئة، بقيادة الرئيس المنتخب للدورة الموضوعية لعام 2005 . |
Parties participating in the CDM shall designate a national authority for the CDM. | 29 تعين الأطراف المشاركة في آلية التنمية النظيفة سلطة وطنية لآلية التنمية النظيفة. |
This discussion paper is submitted under the personal responsibility of the Chairperson designate. | 2 تقدم ورقة المناقشة هذه تحت المسؤولية الشخصية للرئيس. |
It has been decided to designate 9 October as National Holocaust Commemoration Day. | وتقرر إعلان يوم 9 تشرين الأول أكتوبر يوما وطنيا لتذكر محرقة اليهود. |
The process of confirmation of the Prime Minister designate has thus been completed. | وبذلك اكتملت عملية إقرار تعيين رئيس الوزراء المعيﱠن. |
The Sixth Conference had also nominated three Vice Presidents designate of the Seventh Conference. | 6 وأضاف أن المؤتمر السادس رشح أيضا نواب الرئيس الثلاثة المعينين للمؤتمر السابع. |
All these forms of fanaticism designate human beings as the enemy to be destroyed. | وتعتبر جميع أشكال التعصب اﻹنسان عدوا يجب القضاء عليه. |
(a) Designate appropriate bodies responsible for the preparation, coordination and implementation of its programme | )أ( تعيين الهيئات المناسبة المسؤولة عن إعداد وتنسيق وتنفيذ برنامجه |
(a) designate appropriate bodies responsible for the preparation, coordination and implementation of its programme | )أ( تعيين الهيئات المناسبة المسؤولة عن إعداد وتنسيق وتنفيذ برنامجه |
Invites Governments, in accordance with its decision 20 9 of 5 February 1999, to designate gender focal points and to notify the Executive Director thereof | 14 يدعو الحكومات وفقا للمقرر 20 9 المؤرخ 5 شباط فبراير 1999، إلى تعيين نقاط اتصال خاصة لقضايا الجنسين وإخطار المدير التنفيذي بذلك |
Each delegation should designate an individual as a contact person for purposes of this event. | 65 وينبغي لكل وفد تعيين أحد الأفراد كمسؤول اتصال لهذه المناسبة. |
they would designate the (existing) institutions responsible for receiving the contributions and managing the programs. | تحدد هذه البلدان المؤسسات المسؤولة عن تلقي المساهمات وإدارة البرامج. |
The Commission may also designate its representatives to accompany the Agency apos s inspection team. | وللجنة أن تطلب أيضا أن يرافق ممثلوها فريق التفتيش. |
(a) Designate appropriate bodies responsible for the preparation, coordination and implementation of their action programmes | )أ( تعيين الهيئات المناسبة المسؤولة عن إعداد وتنسيق وتنفيذ برامج عملها |
(a) designate appropriate bodies responsible for the preparation, coordination and implementation of their action programmes | )أ( تعيين الهيئات المناسبة المسؤولة عن إعداد وتنسيق وتنفيذ برامج عملها |
C. Designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning (Article 23, paragraph 3) | جيم تسمية أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها لعملها )المادة ٣٢، الفقرة ٣( |
I'll be your pilot today. Federal regulations designate this a non smoking Black Hawk helicopter. | وكالعادة،اكياس دوار الجو في ظهر المقعد أمامكم. |
(c) To designate focal points for the coordination of activities related to the Decade with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | (ج) تعيين مراكز لتنسيق الأنشطة المتصلة بالعقد مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
(c) To designate focal points for the coordination of activities relating to the Decade with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | (ج) تعيين جهات اتصال لتنسيق الأنشطة المتعلقة بالعقد مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
(c) To designate focal points for the coordination of activities related to the Decade with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | (ج) تعيين مراكز لتنسيق الأنشطة المتصلة بالعقد مع مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
The Board would do its utmost to provide the Director General designate with a budget that allowed him to deliver what the Member States asked of him. | وسيبذل المجلس قصارى جهده لكي يزو د المدير العام المعي ن بميزانية تسمح له بأن يقدم ما تطلب الدول الأعضاء منه تقديمه من انجازات. |
Furthermore, the participants considered that it was important expressly to designate a focal point within each Ministry of Justice with responsibility for follow up on those matters. | 20 وعلاوة على ذلك، رأى المشاركون أن من المهم تحديد مركز اتصال واضح في كل وزارة من وزارات العدل يكلف بمتابعة هذه الملفات. |
7. Requests competent United Nations bodies and specialized agencies to designate focal points for coordination with the Centre for Human Rights of activities related to the Decade | ٧ تطلب من هيئات اﻷمم المتحدة المختصة ووكاﻻتها المتخصصة أن تقوم بتعيين جهات اتصال لتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالعقد مع مركز حقوق اﻻنسان |
She was also happy to learn that conversations had already begun with the Executive Director designate of the International Trade Centre UNCTAD GATT on improved coordination mechanisms. | وأعربت أيضا عن سرورها لمعرفة أن المحادثات قد بدأت فعﻻ مع المدير التنفيذي المعين لمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات بشأن تحسين آليات التنسيق. |
The need for States parties and signatories to designate their central authorities in order to further facilitate cooperation among themselves in accordance with the Firearms Protocol was underscored. | 90 وش د د على ضرورة قيام الدول الأطراف والدول الموق عة بتسمية سلطاتها المركزية بغية مواصلة تيسير التعاون فيما بينها وفقا لبروتوكول الأسلحة النارية. |
The need for States parties and signatories to designate their central authorities in order to further facilitate cooperation among themselves in accordance with the Firearms Protocol was underscored. | 6 وش د د على ضرورة قيام الدول الأطراف والدول الموق عة بتسمية سلطاتها المركزية بغية مواصلة تيسير التعاون فيما بينها وفقا لبروتوكول الأسلحة النارية. |
Lastly, he thanked the outgoing Director General for his efforts over the past eight years and looked forward to working with the Director General designate, Mr. Kandeh Yumkella. | 68 واختتم كلمته موجها الشكر إلى المدير العام المنتهية ولايته على جهوده طوال الأعوام الثمانية الماضية معربا عن تطلعه إلى العمل مع المدير العام المعي ن السيد كانديه يومكيلا. |
Furthermore, they will designate Equal Opportunities Coordinators in order to advance gender equality at the local level. | وفضلا عن ذلك، ستقوم هذه الوحدات بتعيين منسقين معنيين بتكافؤ الفرص لكي يتسنى الدفع قدما بالمساواة بين الجنسين على المستوى المحلي. |
(b) Mr. John W. Ashe, chair designate of the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development | (ب) السيد جون دبليو أش، الرئيس المعين للدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
In addition, article 109 of this law sets forth the obligation to designate internal auditors within banks. | كما نص هذا القانون في مادته 109 على وجوب تعيين مراقبين داخليين في المصارف. |
Related searches : Ceo Designate - Ambassador Designate - Commissioner Designate - Shall Designate - May Designate - Designate For - Designate(ip) - Designate Something - Designate In Writing - Right To Designate - Designate A Person - Designate And Elect