ترجمة "could you participate" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Could - translation : Could you participate - translation : Participate - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We thought everyone could participate. | لقد أعتقدنا أن كل شخص يمكن أن يسهم. |
You must participate. | يجب أن ت شارك |
The idea is that if you open up the science and you allow diverse groups to participate, it could really stimulate innovation. | الفكرة تتمثل في فتح العلم و السماح للعديد من المجموعات بالمشاركة قد تقوم حقيقة بتحفيز الإبتكار |
The disadvantage was that participate could potentially include people who were innocent. | أما العيب في كلمة الاشتراك فهو أنها قد تشمل أشخاصا أبرياء. |
Perhaps playing an active role could be replaced by to participate actively . | وربما يمكن الاستعاضة عن عبارة أداء دور فعال بعبارة يشارك بنشاط . |
You don't have to let me participate. | ليس على أن أكون جزىء من الفريق |
For example, women could not fully participate under their own names in legal proceedings. | على سبيل المثال، لم يكن من المسموح للنساء بأن يشاركن بشكل كامل بأسمائهن في الدعاوى القضائية. |
And we invite you to participate. Thank you very much. | وندعوكم للمشاركة. شكرا جزيلا |
Before women could fully participate in their own development, various obstacles had to be surmounted. | ويتعين أيضا إزالة العديد من العقبات قبل أن تتمكن المرأة من المشاركة مشاركة كاملة في تنميتها الذاتية. |
The claimant's right could only be protected by way of permission to participate in the tournament. | فحق المدعى لا يمكن كفالته إلا عن طريق الإذن له بالمشاركة في دورة البطولة. |
Dylcia Pagán could take no part participate in the education and development of her only child. | أما ديلسيا بيغان فلم يكن بمقدورها أن تشارك في تعليم وتنشئة طفلها الوحيد. |
So you could... you could... | فبالتالي يمكنك... يمكنك... |
Industrialised countries could promote regulatory reforms intended to authorize a bigger number of savings and credit institutions that could participate in money transfer operations. | ويمكن للدول الصناعية أن تعزز الإصلاحات التنظيمية المقصود منها أن تفوض عددا أكبر من مؤسسات الادخار والتسليف التي تستطيع المشاركة في عمليات تحويل الأموال. |
The representative stated that women in the rural areas could participate fully in organizations aimed at their advancement and that they could own land. | وأفادت الممثلة أنه يمكن للمرأة في المناطق الريفية أن تشترك على نحو كامل في المنظمات التي تستهدف النهوض بها، وأن لها حق امتﻻك اﻷراضي. |
To this end, non EU partners could be invited to appoint contact points who could participate, when appropriate, in abasin wide high level dialogue. | ﺎﻤﺋﻼﻣ ﻚﻟﺫ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ،ﺽﻮﺤﻟﺍ |
Stronger laws were needed to enforce equality, without which women could not participate on an equal footing. | وهناك حاجة إلى قوانين قوية لإنفاذ المساواة فبدون ذلك لا تستطيع المرأة المشاركة على قدم المساواة. |
UNCTAD together with stakeholders could participate actively in strengthening a framework of shared responsibility and productive dialogue. | وقال إن باستطاعة الأونكتاد وأصحاب المصالح المشاركة بنشاط في تدعيم إطار للمسؤولية المشتركة والحوار المثمر. |
Participate! | ساهم! |
A gadget is an application users could participate with, many of which are built on Google s OpenSocial platform. | الأداةهي تطبيق يم كن المستخدمين من المشاركة في بناء الكثير منها على منصة غوغل ل OpenSocial. |
He also asked whether Member States could participate in the process before the Committee made decisions or recommendations. | وتساءل أيضا عما اذا كان من الممكن للدول اﻷعضاء أن تشارك في العملية قبل أن تتخذ اللجنة قرارات أو تضع توصيات. |
You could pay for uniforms, you could eliminate fees, you could build latrines, you could give girls sanitary pads, etc., etc. | أن تلغي الأقساط، أن تبني المراحيض، أن تعطي الفتيات الفوط الصحية، إلى آخره. |
How could you? To me? How could you? | كيف يمكنك ان تفعل هذا بي |
How could you? How could you? To me? | كيف يمكنك, كيف يمكنك ان تفعل هذا... |
But you could. You could let yourself drop. | ولكنك تستطيع, تستطيع ان تتسلل خارجا |
Yes, you could. You could make it work. | نعم، يمكنك يمكنك العمل على إنجاحه |
You could be American Italian you could be American Irish you could be British Pakistani. | يمكنك أن تكون إيطالي أمريكي يمكنك أن تكون أيرلندي أمريكي ، يمكنك أن تكون بريطاني باكستاني . |
There are so many things you could do. You could pay for uniforms, you could eliminate fees, you could build latrines, you could give girls sanitary pads, etc., etc. | هناك الكثير من الأشياء التي يمكنك فعلها. يمكنك أن تدفع للملابس المدرسية، أن تلغي الأقساط، أن تبني المراحيض، أن تعطي الفتيات الفوط الصحية، إلى آخره. |
You can participate on both of these projects on November 11. | بإمكانك المشاركة في كل من المشروعين يوم 11 من نوفمبر تشرين الثاني. |
Pisa could then, unhindered by Genoa, participate in the conflict of Innocent II against king Roger II of Sicily. | عندئذ أمكن لبيزا ودون إعاقة جنوة المشاركة في صراع إنوسينت الثاني ضد ملك صقلية روجر الثاني. |
It was agreed that Italy could participate in patrols of the Tyrrhenian Sea if it wished to do so. | وات فق على أن إيطاليا يمكنها المشاركة في دوريات البحر التيراني إذا رغبت في ذلك. |
Some who already provide a number of social services could readily be encouraged to also participate in population activities. | ويمكن بسهولة تشجيع بعض المنظمات، التي تقدم فعﻻ عددا من الخدمات اﻻجتماعية، للمشاركة أيضا في اﻷنشطة السكانية. |
As other donors began to support and participate in individual areas, UNFPA could then concentrate on the other areas. | وعندما يقدم المانحون اﻵخرون الدعم ويشاركون في حاﻻت منفردة، فسيتأتى للصندوق آنئذ تركيز اهتمامه على المجاﻻت اﻷخرى. |
Is it possible that we could get people to fake it and would it lead them to participate more? | ويشاركون ،هل من الممكن ان نجعل الناس تتصنع هذا الشيء وهل من الممكن أن تقودهم ليشاركوا أكثر |
If you could think it, if you could discover it, you could bring it to life. | إذا كنت تستطيع التفكير فيها، إذا كنت تستطيع إكتشافها، يمكنك جلبها إلى الحياة. |
I think that, in some small ways, you do start to see the landscape of your everyday life a little bit more like something you could express yourself with, and a little bit more like you could participate in designing the future of the way the world works. | افكر ان، بطرق صغيرة انت تبدأ برؤية المناظر في حياتك اليومية كأنه شيئ يمكنك ان تعبر به عن نفسك |
And you could taste herbs, you could taste spices. | ويمكنك ان تتحسس طعم العشب والتوابل |
But you could imagine you could break these up | و لكن يمكن ان تتخيل انه يمكن ان نجزيء هذا |
You could ask someone, you could buy a book, you could try to figure it out for yourself, or you could call a school. | أو بامكانك شراء كتاب أو بامكانك معرفة ذلك بنفسك بالتجريب |
Let's participate! | فلنشارك! |
Women participate. | إنهم يشاركن |
You offer 50 funds 10 percent fewer employees participate than if you only offer five. | تقدم ٥٠ صندوقا ، ويشارك ١٠ بالمائة أقل موظفين عن تقديم خمسة فقط. لماذا |
It says check the box below if you don't want to participate. | إنه يقول قم بالتصحيح على الصندوق إن كنت لا ترغب بالمساهمة. |
You don't have to be a Palestinian or an Arab to participate. | ليس من الضروري أن تكون فلسطينيا أو عربيا كي تشارك. |
How did you find out about Global Voices and decide to participate? | كيف تعرفت على الأصوات العالمية واتخذت قرار المشاركة في الموقع |
It says, Check the box below if you don't want to participate ... | إنه يقول قم بالتصحيح على الصندوق إن كنت لا ترغب بالمساهمة. |
Related searches : Could Participate - You Participate - Could Not Participate - Could You - You Could - Did You Participate - You Might Participate - You Can Participate - You May Participate - You Will Participate - If You Participate - Let You Participate - Make You Participate - Can You Participate