ترجمة "continuing education courses" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

In Latin America, there has also been a notable increase in adult education courses, continuing education programmes, educational activities for managers and administrators, refreshers courses and retraining programmes.
٤٢ وفي أمريكا الﻻتينية، كانت هناك أيضا زيادة كبيرة في دورات تعليم الكبار، وبرامج التعليم المستمر، واﻷنشطة التعليمية المتصلة بالمسؤولين عن التنظيم واﻹدارة، والدورات التكميلية، وبرامج إعادة التدريب)١٣(.
Continuing education is up.
إرتفاع للتعليم المستمر
Continuing education departments at universities
ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻣﻮﻜﺤﻟا تﻻﺎآﻮﻟاو تﺎﺴﺳﺆﻤﻟا
AIDS information , education and communicati on training courses
دورات تدريبية عن اﻹيدز )اﻹعﻻم والتعليم واﻻتصال(
Adult education and continuing education will be provided for women.
وسوف توفر للنساء برامج تعليم الكبار والتعليم المتواصل.
(i) 79 health workers were certified from WHO standard refresher courses (Combined Mid level Continuing Education Programme (CMCEP)). The check lists for CMCEP examinations were provided by WHO
)ط( حصل ٧٩ من العاملين الصحيين على شهادات من دورات تجديد المعلومات القياسية لمنظمة الصحة العالمية )برنامج التعليم المتصل بالموحد للمستوى المتوسط( وقد وفرت منظمة الصحة العالمية القوائم المرجعية ﻻمتحانات البرنامج
Furthermore, officers involved in trafficking cases received special training and, in that connection, the police school for continuing education had recently held courses on organized crime and human trafficking.
هذا إلى أن الضباط المعنيين بقضايا الاتجار يتلقون تدريبا خاصا كما نجد، في هذا الصدد، أن مدرسة الشرطة للتعليم المستمر عقدت مؤخرا دورات عن الجريمة المنظمة والاتجار بالبشر.
1973 1979 Minister for Higher Education, Scientific Research and Correspondence Courses.
١٩٧٣ ١٩٧٩ وزير التعليم العالي والبحث العلمي والتعليم المسافي.
Health education courses, West Bank (Co funded by UNRWA) stg. 6,000
دورات تعليمية صحية الضفة الغربية )شاركت اﻷونروا في تمويلها( ٠٠٠ ٦ جنيه استرليني
Being a professor has also allowed me to continue studying, to do my master's and to take a large number of continuing education and teaching courses as well as human development.
لأني أستاذة جامعية اسعى للأفضل بإحراز إجازة و بمتابعة عدد لا ي حصى من برامج التكوين ورفع المستوى التوجيهي للمدرسين، مما يعني التنمية البشرية.
United Nations Sweden international training courses on remote sensing education for educators
3 الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
In the period January December 2002, 3,503 people took Enseñansa pa Empleo (Adult education provided by the government) courses the 1,776 women participants mostly took computer courses, language courses and cookery and personal care courses.
المرفق الثاني
Women have the same opportunities for continuing education as men.
232 تتاح للمرأة نفس الفرص المتاحة للرجل للحصول على التعليم المتواصل.
Women are more interested in continuing and upgrading their education.
والمرأة أكثر اهتماما بمواصلة دراستها وتحسينها.
Post primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education.
ويتاح في المدرسة التعليم اللاحق لمرحلة التعليم الابتدائي من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظمها وزارة التعليم النيوزيلندية.
Post primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education.
ويجري التعليم التالــي للمرحلة اﻻبتدائية في المدرسة من خﻻل دورات بالمراسلة يتـم ترتيبها عن طريق وزارة التعليم في نيوزيلندا.
The H. Lavity Stoutt Community College offers associate degree courses and technical education.
لافيتي ستاوت دورات دراسية لنيــل شهادة جامعية متوسطة كما يقدم تعليمــا فنيا.
Adult and continuing education offer primary and secondary teacher training programmes.
وتقدم وحدة تعليم الكبار والتعليم المستمر البرامج التدريبية لمدرسي المدارس الابتدائية والثانوية.
Three NGOs are active in family life education', organising regular lectures, courses and workshops.
31 تقوم ثلاث منظمات غير حكومية بدور نشط في تثقيف الأسر في مجالات الحياة ، حيث تنظم محاضرات ودورات وحلقات عمل بصفة منتظمة.
A total of 127 education staff members enrolled in the in service training courses.
فقد التحق ما مجموعه ١٢٧ موظفا تعليميا في دورات التدريب أثناء الخدمة.
Balance 1 January 1993, AIDS information, education and communication training courses funded by WHO
دورات تدريبية ممولة من منظمة الصحة العالمية
The Adult and Continuing Education Unit of the Department of Education and the University of the West Indies Distance Education Centre provide tertiary education in Anguilla.
60 وتوفر وحدة تعليم الكبار والتعليم المستمر التابعة لإدارة التعليم، ومركز التعليم عن بعد التابع لجامعة جزر الهند الغربية التعليم العالي في أنغيلا.
There is a tendency to focus on continuing education as an alternative in the area of indigenous education.
فهناك ميل إلى اختيار التعليم المستمر بدلا من تعليم الشعوب الأصلية.
The Family Planning Association provides refugee women with courses on health education and family planning.
وتقدم جمعية تنظيم اﻷسرة دورات تدريبية للنساء الﻻجئات في التربية الصحية وتنظيم اﻷسرة.
The establishment of the Department for Continuing Education, Literacy and Diversity (SECAD), in 2004, within the Ministry of Education.
7 إنشاء إدارة التعليم المتصل ومحو الأمية والتنوع عام 2004 داخل وزارة التعليم.
The local education authorities are responsible for initial, basic and special education and teacher training, as well as further training, upgrading and refresher courses for basic education teachers.
وتتحمل سلطات التعليم المحلية المسؤولية عن التعليم الأو لي والأساسي والخاص وإعداد المعل مين وكذلك التدريب المتقد م والدورات التنشيطية والمتقدمة للمعلمين في التعليم الأساسي.
Regarding education, the establishment of education systems promoting equality had continued and various higher education institutions had introduced specialized courses and revised their study programmes to eliminate stereotypes.
وفيما يتعلق بمجال التعليم توضع نظم تعليمية من شأنها تعزيز المساواة، كما أدخل العديد من مؤسسات التعليم العليا دورات متخصصة ون ق حت خطط الدراسات من أجل القضاء على الصور النمطية.
Twenty four institutions of higher education offer courses in the city, with more than 200,000 students.
أربع وعشرين مؤسسات التعليم العالي عرض دورات في المدينة، مع أكثر من 200،000 طالب.
WFP also implemented 59 non formal education and literacy training courses in 2005, reaching 18,199 trainees.
كما نظم البرنامج 59 دورة تدريبية لتوفير التعليم غير النظامي ومحو الأمية في عام 2005، استفاد منها 199 18 متدربا.
The courses are aimed at enhancing women's access to and participation in further education and employment.
وتهدف الدورتان إلى تعزيز إمكانية حصول المرأة على فرص مواصلة التعليم والمشاركة فيها وحصولها على فرص التوظيف.
Tabulated Department for Institutional Development and Articulation Department for Continuing Education, Literacy and Diversity Ministry of Education (DDAI SECAD MEC)
الجدولة إدارة التطوير المؤسسي والتعاون إدارة التعليم المتصل، ومحو الأمية، والتنوع وزارة التعليم.
In those centres, the LGW offers free of charge early education, elementary, junior high school education, occupational courses to thousands of children and youth.
ويقدم الفيلق في تلك المراكز التعليم الأولي والإعدادي والثانوي ودورات مهنية لآلاف الأطفال والشباب مجانا.
Stereotyped education and lack of investment in girls apos education was one of the main reasons for the continuing male dominance.
وقد كان التعليم النمطي ونقص اﻻستثمار في تعليم الفتيات أحد اﻷسباب الرئيسية ﻻستمرار سيطرة الذكور هذه.
A series of training courses for teachers had been organized and alternative programmes on basic education developed.
ون ظ م ت سلسلة دورات تدريبية للمعلمين وو ضعت برامج بديلة بشأن التعليم الأساسي.
Adult language education poses greater problems. Courses are being organized to teach Estonian to non Estonian speakers.
لكن تعليم اللغة للكبار يفرض مشاكل أكبر، ويجري تنظيم دورات لتعليم اﻻستونية لغير الناطقين باﻻستونية.
(105) Improvement of the framework for vocational training and for continuing education and training
)٥٠١( تحسين إطار التدريب المهني والتعليم والتدريب المستمرين
Education programmes in rural areas should include courses on farming methods, resource management, health, nutrition, legal rights of rural women and courses on family planning for both women and men.
وينبغي أن تتضمن البرامج التعليمية في المناطق الريفية دورات دراسية عن أساليب الفﻻحة، وإدارة الموارد، والصحة، والتغذية، والحقوق القانونية للمرأة الريفية، ودورات دراسية عن تنظيم اﻷسرة لكل من المرأة والرجل.
Such assistance can range from suggestions for including human rights concepts in civic education efforts to the development of human rights legal education courses in universities.
وهذه المساعدة يمكن أن تتراوح من تقديم مقترحات ﻹدراج مفاهيم حقوق اﻹنسان في جهود التربية المدنية إلى استحداث دورات دراسية في الجامعات للتعليم القانوني في مجال حقوق اﻹنسان.
One positive step had been the combating of gender stereotyping in the schools and in adult education courses.
وتميزت إحدى الخطوات الإيجابية بمكافحة القوالب النمطية التي تستهدف المرأة في المدارس وفي الدورات التعليمية للبالغين.
Furthermore, in the 2003 2004 academic year, the Ministry of Education had provided some 2,105 adult literacy courses.
واستطردت قائلة إنه علاوة على ذلك قامت وزارة التعليم، في السنة الدراسية 2003 2004، بتوفير ما يقرب من 2105 برامج لتعليم الكبار القراءة والكتابة.
There are also provisions for organizing bilingual education or complementary maternal language courses with elements of national culture.
وهناك أحكام تنص أيضا على تنظيم التعليم باللغتين أو تنظيم دورات تكميلية لتعليم اللغة اﻷصلية مع عناصر الثقافة القومية.
(e) Citizens of the Republic of Tajikistan have the same access to continuing education programmes.
(هـ) يتساوى جميع المواطنين في الحصول على برامج تعليمية دائمة.
1. apprenticeship training MoL 2. short term training MoL 3. vocational education MEHE 4. technical education MEHE 5. continuing TVET MoL and MEHE.
ﻒﻠﺘﺨﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ةروﺮﺿ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺤﻟا ﺖﻨﻴﺒﺗ ﺪﻗو ﻞﻜﺸﺑ ﻲﻨﻬﻤﻟاو ﻲﻨﻔﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟاو ﻢﻴﻠﻌﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺴﻣ ﻲﻠﻳ ﺎﻤآ ﺎﻬﻨﻋ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟاو ﻲﻤﺳر
The study modalities available to teachers in the country include the General Refresher Courses and the State Refresher Courses, within which themes relating to the Human Rights Education Programme are examined.
ومن الوسائل المتاحة للمعلمين في البلد دورات التدريب التجديدية العامة ودورات التدريب في الولايات، وهي دورات تناقش فيها برامج تعليم حقوق الإنسان.
When Tereshkova left school to start work at the age of 16, she continued her education via correspondence courses.
عندما غادرت تيرشكوفا المدرسة من أجل العمل في سن 16 عاما ، واصلت تعليمها من خلال دورات تعليمية عبر المراسلة.

 

Related searches : Continuing Education - General Education Courses - Continuing Legal Education - Academic Continuing Education - Continuing Education Certificate - Continuing Education Credits - Continuing Education Units - Continuing Professional Education - Continuing Education Program - Continuing Education Fund - Initial And Continuing Education - Attended Courses