ترجمة "challenges with" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Challenges with - translation : With - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Time is presenting us with new challenges, challenges linked with environmental difficulties and population and development problems.
والزمن يأتي لنا بتحديات جديدة، تحديـــات تقترن بصعوبات بيئية، ومشاكل سكانية وإنمائية.
UNRWA was confronted with many operational challenges.
33 تواجه الأونروا صعوبات عملية عديدة.
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
لا يوجد اي خطا في القيام بتحديات كبيرة ومجنونة.
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
لا! إن كنت حقا آريد ذلك أستطيع أن أقول آنا روائي!
Guinea Bissau is still confronted with tremendous challenges.
25 لا تزال غينيا بيساو تواجه تحديات جسام.
Overall, Governments are faced with three main domestic challenges.
7 وبوجه عام، تواجه الحكومات ثلاثة تحديات داخلية رئيسية.
Today no country alone can cope with global challenges.
واليوم، ﻻ يمكن لبلد أن يتغلب على التحديات العالمية منفردا.
Many highly industrialized societies are confronted with fresh challenges.
والعديد من المجتمعات ذات المستوى العالي من التصنيع تواجه تحديات جديدة.
WE are faced with the very gravest of challenges.
لكن كمواطن وإنسان لقد واجهنا أخطر التحديات
I was obsessed with Houdini and his underwater challenges.
كنت لدي هاجس خاص بالساحر هوديني وتحدياته تحت الماء
There are challenges. There are challenges.
هنالك تحديات , هنالك تحديات.
So with these challenges, what do we do about them?
ما نحن فاعلون بشأن هذه التحديات
No country can deal with any of these challenges by itself.
فلا شك أن أي دولة لن تتمكن بمفردها من التعامل مع أي من هذه التحديات.
Most governments are poorly equipped to deal with serious water challenges.
إن أغلب الحكومات غير مجهزة للتعامل مع التحديات الخطيرة المرتبطة بالمياه.
Challenges
3 التحديات
Challenges.
التحديات
Challenges.
التحديـــات
We would like to consider the challenges that the Organization will encounter in the future and how it will cope with those challenges.
ونود أن ندرس التحديات التي تواجهها المنظمة في المستقبل وكيف تتصدى لتلك التحديات.
She talks with us about the project, its goals and its challenges.
تتحدث ساريمي في هذا اللقاء معنا عن مضمون هذا المشروع، أهدافه وتحدياته.
With so many challenges ahead, Nigeria can ill afford an ailing president.
في ظل كل هذه التحديات التي تنتظر نيجيريا فإنها لا تستطيع الاعتماد على رئيس مريض.
Rapidly matching donation offers with needs is one of the greatest challenges.
ويتمثل أكبر التحديات في هذا الصدد في ضمان توفير عروض سريعة للتبرعات تضاهي الاحتياجات.
We agree with the observation that globalization creates both opportunities and challenges.
إننا نتفق مع الرأي القائل إن العولمة تخلق فرصا وتحديات معا .
This will require resources commensurate with the scale of the challenges ahead
وهذا يتطلب موارد تتناسب مع حجم التحديات المقبلة
We have a substantial unfinished agenda and new challenges to deal with.
فأمامنا جدول أعمال كبير ينتظر الانتهاء منه، وتحديات جديدة تنتظر التعامل معها.
UNHCR was confronted with new refugee challenges during 1992 in South Asia.
وواجهت المفوضية تحديات جديدة لﻻجئين خﻻل عام ٢٩٩١ في جنوب آسيا.
With it come many new opportunities, but many new challenges as well.
ومعه تسنح فرص عديدة، ولكن تحديات عديدة جديدة أيضا.
For Haiti the road ahead is fraught with formidable obstacles and challenges.
وبالنسبة لهايتي، فإن الطريق إلى اﻷمام محفوف بعقبات وتحديات مهولة.
It cannot begin to cope with the challenges that this will bring.
لا يستطيع أن يبدأ في التكيف مع التحديات القادمة .
I look forward to engaging with Member States in this effort, many of which have grappled with similar challenges in equipping domestic structures to negotiate the challenges of peace operations.
وقد واجه كثير منها تحديات مماثلة في سياق إعداد الهياكل المحلية للتفاوض بشأن تحديات عمليات السلام.
Lagarde s Challenges
لاجارد والتحديات
Cultural challenges
تحديات ثقافية
Key challenges
التحديات الرئيسية
Country challenges
دال التحديات القطرية
Financing challenges
واو تحديات التمويل
Global challenges
1 التحديات العالمية
Specific challenges
باء التحديات بصورة محددة
Humanitarian challenges
التحديات الإنسانية
New challenges
التحديات الجديدة
Special challenges
التحديات الخاصة
Iraq's challenges are also the challenges of the international community.
إن تحديات العراق هي أيضا تحديات للمجتمع الدولي.
International cooperation and capacity building. Almost all nations share similar challenges in dealing with air pollution, but the capacity to address these challenges varies tremendously.
53 التعاون الدولي وبناء القدرات تواجه جميع البلدان تقريبا نفس التحديات في مجال التعامل مع التلوث الجوي، بيد أن قدراتها على التصدي لهذه التحديات تتباين بشكل هائل.
As a young magician I was obsessed with Houdini and his underwater challenges.
في صغري و كمولع بالسحر كنت لدي هاجس خاص بالساحر هوديني وتحدياته تحت الماء
Governments alone will not be able to deal with all of these challenges.
إن الحكومات لن تتمكن وحدها من التعامل مع كل هذه التحديات.
She will also confront these challenges with the added disadvantage of being female.
ثم تواجه هذه التحديات وهي تحمل عبء كونها أنثى.
Africa needed to work closely with UNCTAD to diagnose the core development challenges.
وتحتاج أفريقيا إلى العمل بالتعاون الوثيق مع الأونكتاد في تشخيص التحديات الإنمائية الرئيسية.

 

Related searches : Face With Challenges - Presented With Challenges - Grow With Challenges - Challenges Associated With - Cope With Challenges - Deal With Challenges - Faced With Challenges - Fraught With Challenges - Dealing With Challenges - Confronted With Challenges - Deals With Challenges - Facing Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain