ترجمة "care service" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Care - translation : Care service - translation : Service - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Establishment of an effective structure of health care service providers | 2 إقامة هيكل فعال من جهات تقديم خدمات الرعاية الصحية |
State Border Service sent 43 women to these organizations for further processing, care, and repatriation. | وأوفدت الوكالة الحكومية للحدود 43 امرأة إلى هذه المنظمات من أجل المزيد من مباشرتهن ورعايتهن وإعادتهن إلى أوطانهن. |
If you have a request, send it to me, care of Armed Forces Radio Service. | لوكانلديكطلب ارسلهلى, خدمه راديو القوات المسلحه t(600,1800,1, fry360) t(1800,2800,1, frx360) t(3100,6000,1, frz360) 411,tekstas virsuje,0000,0000,0000, fad(1000,500) 3cHFFFFFF bord2 1cH000000 10cHFFFFFF fs14 b9 an9 ترجمه الى اللقاء |
Health care service has a special place and plays a special role in the system of health care protection, providing health care services of standard quality and equal substance to citizens. | وللخدمة المتعلقة بالرعاية الصحية مكانة خاصة وتقوم بدور خاص في نظام حماية الرعاية الصحية، مع توفير خدمات للرعاية الصحية ذات نوعية موحدة ومتساوية في المضمون لجميع المواطنين. |
Home care is a social care service provided by local governments that enables persons with limited ability to take care of themselves to stay at their home and in the daily routine they are used to. | 399 والرعاية في المنزل هي خدمة رعاية اجتماعية تقدمها الحكومات المالية لتمكين من لا يستطيعون رعاية أنفسهم أن يبقوا في منزلهم وفي نظام الحياة الذي اعتادوا عليه. |
Developed, financed, and staffed the following new Federation endeavors 13 health care projects 9 new educational programs 5 child care centers 11 women's multiple service centers 2 housing projects. | إعداد وتمويل مجهودات الاتحاد الجديدة التالية، وتوفير الموظفين لها 13 مشروعا في مجال الرعاية الصحية 9 برامج تعليمية جديدة 5 مراكز لرعاية الطفل 11 مركزا متعددة الخدمات للمرأة ومشروعان إسكانيان. |
Services provided by the Church are multi faceted, including services for family and child care, children and youth, the elderly, rehabilitation service, community development service and other supportive services. | الخدمات المقدمة من قبل الكنيسة هي متعددة الأوجه، بما في ذلك الخدمات للأسرة ورعاية الطفل، والأطفال والشباب وكبار السن وإعادة التأهيل الخدمة، خدمة المجتمع التنمية والخدمات الداعمة الأخرى. |
In 2002, a law was adopted to promote the establishment of a retirement plan for child care service employees. | 389 وفي عام 2002، اعتمد قانون لتشجيع وضع نظام تقاعد للموظفين العاملين في مجال رعاية الأطفال. |
The average net cost (taking into account the Child Care Benefit and Child Care Tax Rebate entitlements) for a long day care in Australia is 3.85 per hour, or a net cost of around 46 a day for a long day care service offering 12 hour days. | متوسط التكلفة الإجمالية للرعاية (مع الأخذ في الاعتبار إعانة رعاية الأطفال وضريبة مستحقات رعاية الطفل ) لمدة يوم كامل في أستراليا هو 3،85 للساعة الواحدة، أو بتكلفة صافية تبلغ نحو 46 دولارا يوميا لخدمة الرعاية لمدة 12 ساعة في اليوم. |
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes. | وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية. |
The government also produced a set of child care service guides in areas such as child safety, health and education. | 410 كما أصدرت الحكومة مجموعة من أدلة خدمات رعاية الطفولة في مجالات من قبيل سلامة الطفل والصحة والتعليم. |
Upgrading the service sector for example, business processing, tourism, and health care could play a critical role in the region s future growth. | إن تطوير قطاع الخدمات ــ عل سبيل المثال، تجهيز ومعالجة الأعمال، والسياحة، والرعاية الصحية ــ قد يلعب دورا حاسما في نمو المنطقة في المستقبل. |
Israel has preventative health service treatment for pregnant women through mother and child care stations ( Tipat Halav ) for a certain minimum fee. | 321 وتوجد بإسرائيل معالجة تتصل بالخدمات الصحية الوقائية من أجل النساء الحوامل عن طريق مراكز رعاية الأم والطفل، وذلك مقابل مصروفات بالغة الضآلة. |
Social care includes institutional care and alternative care. | وهذه الرعاية تشمل الرعاية في المؤسسات والرعاية بطرق أخرى. |
Don't care, don't care. | نوكيا |
These directors have oversight of a particular service within the facility or system (surgical services, women's services, emergency services, critical care services, etc.). | ويشرف مديرو الخدمة هؤلاء على خدمة محددة يتم تقديمها داخل المنشأة أو النظام (الخدمات الجراحية، قسم النساء، خدمات الطوارئ، قسم الحالات الحرجة، إلخ). |
Funding of social care institutions is carried out in several ways as follows the Ministry's share and self financing, based on service activity. | وت مو ل مؤسسات الرعاية الاجتماعية بطرائق عدة على النحو التالي حصة الوزارة والتمويل الذاتي القائم على نشاط الدائرة. |
Strictly speaking about health care delivery by the National Health Service (SNS), there is no place for any type of discrimination against women. | وفيما يتعلق تحديدا بخدمات الرعاية الصحية التي تقدمها الخدمات الصحية الوطنية ليس هناك مجال لأي نوع من التمييز ضد المرأة. |
Iceland set up a committee to ensure that gender perspectives are integrated into the work of health care institutions and health service providers. | فقد أنشأت آيسلندا لجنة لكفالة إدراج المنظورات الجنسانية في عمل مؤسسات الرعاية الصحية وعمل مقدمي الخدمات الصحية. |
and above Service Service Service Local contractual Total | المحليون التعاقديون الدوليون المجموع |
Inclusion through support for families and community based care will ensure that service delivery meets human needs and complies with the rule of law. | ودمج هذه الفئة من الناس، من خلال توفير الدعم لأسرهم والجهات المجتمعية التي ترعاهم، من شأنه أن يضمن تلبية الخدمات لاحتياجاتهم الإنسانية والتزامها بحكم القانون. |
The ACVZ recommends holding a separate expert meeting with all the organisations involved the police, the Public Prosecution Service, municipal authorities, and care providers. | وتوصي اللجنة بتنظيم اجتماع مستقل للخبراء يتضمن كافة المنظمات المعنية الشرطة، ودائرة الادعاء العام، والسلطات البلدية، ومقدمي الرعاية. |
If a quot functional quot system of categories was preferred, care should be taken to find a way to include quot service quot organizations. | أما إذا فضﱢل اﻷخذ بنظام quot وظيفي quot للفئات، فينبغي بذل الجهد الﻻزم للتوصل إلى طريقة ﻹدراج منظمات quot الخدمة quot . |
Social assistance services for adults Social care services for adults are provided by the state or local governments depending on the group of persons the recipient of the service belongs to and depending on the type of service. | 398 تكون هذه المراكز تابعة للدولة أو للحكومات المحلية بحسب المجموعة التي ينتمي إليها من يحصلون على الخدمات وبحسب نوع الخدمة. |
I don't care, I don't care... | ااه لا اعلم, لا اعلم |
Take care now, Frankenstein. Take care. | أحذر (فرنكنشتين),أحذر |
And this is another example in a healthcare environment of some doctors and some nurses and designers acting out a service scenario around patient care. | وهذا مثال آخر في بيئة للعناية الصحية لبعض الأطباء والممرضين والمصممين الذين يمثلون سيناريو عن خدمة العناية بالمرضى. |
One study suggests that a family support service costs 10 percent of an institutional placement, whilst good quality foster care costs usually about 30 percent. | واحدة من الدراسات تبين أن خدمة دعم العائلات أقل تكلفة بعشرة بالمئة من إنشاء المؤسسات، بينما توفير رعاية بديلة جيدة تكلف غالب ا 30 بالمئة. |
One study suggests that a family support service costs 10 percent of an institutional placement, whilst good quality foster care costs usually about 30 percent. | واحدة من الدراسات تبين أن خدمة دعم العائلات أقل تكلفة بعشرة بالمئة من إنشاء المؤسسات، بينما توفير رعاية بديلة جيدة |
Field Service and General Service | الخدمات العامة والخدمات الميدانية |
One area of particular importance is the relationship between women and the professional service providers in the health care systems whose attitudes reflect a tendency for judgment which does not conform to social roles expected by the service providers. | ومن الميادين التي تحتاج لانتباه خاص، تلك العلاقة بين النساء ومقدمي الخدمات المهنيين في نظم الرعاية الصحية، فآراء مقدمي الخدمات هؤلاء تعكس اتجاها نحو الحكم على الشخص المعني، مما لا يتفق مع الأدوار الاجتماعية المتوقعة من قبلهم. |
You dont care like I dont care. | لا أكترث بالأمر أكثر منك |
Service development, with particular emphasis on primary health care, training and the strengthening of the national health system, is one of the objectives of projects in this area, since care available to substance abusers is often inadequate or non existent. | وأحد أهداف المشاريع في هذا المجال هو تطوير الخدمات، مع التركيز بوجه خاص على الرعاية الصحية اﻷولية، والتدريب، وتعزيز نظم الصحة الوطنية، حيث إن الرعاية المتاحة للذين يسيئون استعمال المؤثرات العقلية غالبا ما تكون غير كافية أو ﻻ وجود لها. |
The project aims to strengthen the capacity of non governmental organizations in developing countries to facilitate access for older people to health care and service delivery. | ويهدف المشروع إلى تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية في البلدان النامية على تيسير إمكانية حصول الأشخاص المسنين على الرعاية الصحية ومد هم بالخدمات. |
The time spent taking care of the child till the child reaches the age of three is included in the general and interrupted in service period. | والوقت الذي تقضيه الأم في رعاية الطفل حتى يصل إلى سن ثلاث سنوات يدخل في مدة خدمتها المستمرة وغير المنقطعة. |
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care. | ويمكن لهذه الرعاية المؤقتة أن تشمل خدمات الحضانة أو أشكال الرعاية المجتمعية أو المؤسسية الأخرى. |
Field and General Service Security service | الخدمــات العامــــة والخدمات الميدانية |
Care | الرعاية |
But, Mama, I do care! I care terribly! | لكنى أهتم يا أمى أهتم كثيرا |
Members asked about the reaction of women apos s organizations to health care reform. The representative said that the reforms in the National Health Service had clarified each local authority apos s responsibility to provide appropriate health care for those within its jurisdiction. | وتساءل أعضاء في اللجنة عن رد فعل المنظمات النسائية ازاء اصﻻح نظام الرعاية الصحية، فقالت الممثلة ان اﻻصﻻحات في النظام الصحي الوطني قد حددت مسؤولية كل سلطة محلية عن توفير الرعاية الصحية المناسبة لكل من يدخل في نطاق وﻻيتها. |
Perioperative care Peri op care is the care that is given before, during and after surgery. | رعاية الفترة المحيطة بالجراحة هي الرعاية التي يتم منحها قبل العملية الجراحية وخلالها وبعدها. |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل بحري ليست خدمة ملاحية منتظمة. |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) ي قصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل بحري ليست خدمة ملاحية منتظمة. |
(xxx) Non liner service means any transportation service that is not a liner service. | ( ) ي قصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل ليست خدمة ملاحية منتظمة. |
D. Primary health care and the health care sector | دال الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية |
Related searches : Dental Care Service - Car Care Service - Service And Care - Day Care Service - Managed Care Service - Customer Care Service - Home Care Service - After Care Service - Service Customer Care - Appropriate Care - Care Staff - Human Care