ترجمة "building up relations" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Building - translation : Building up relations - translation : Relations - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
He's building up fine. | (الآن، أنا أقوى أكثر من أي وقت مضى |
Indeed, this vision of international relations clearly rests on building influence through military power. | والحقيقة أن هذه النظرة إلى العلاقات الدولية تقوم بوضوح على بناء النفوذ عن طريق القوة العسكرية. |
Sierra Leone has also started building peaceful and mutually beneficial relations with its neighbours. | وبدأت سيراليون أيضا تبني علاقات سلمية مع جاراتها تعود بالفائدة على الجميع. |
Building Palestine From the Bottom Up | بناء فلسطين من القاعدة إلى القمة |
I hope your building stays up. | أتمنى النجاح لمشروعك |
Why'd you blow the building up? | لماذا فجرت المبنى |
We're slowly building up to this equation. | نحن نبني ببطء هذه المعادلة |
Lets say you are an Ancient Philosopher who was building up mathematics who was building mathematics from the ground up | لنقل أنك الفيلسوف القديم الذي قام ببناء الرياضيات من الألف إلى الياء |
The Library and the External Relations and Strategic Planning Section implemented Capacity building in Rwanda activities. | 81 ونفذت المكتبة وقسم العلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي أنشطة بناء القدرات في رواندا . |
Democracy in international relations provides the only basis for building mutual support and respect among nations. | وتوفر الديمقراطية في العﻻقات الدولية اﻷساس الوحيد لتحقيق الدعم واﻻحترام المتبادل فيما بين الدول. |
I'm polishing, building up and strenghening an idea. | أعيد موقعة الكثير من الكلمات في مكانها. |
It's been so hard building this place up. | كم كان من الصعب جدا بناء هذا المكان |
Holed up in a building in the square. | إسطوا علي البناية في الميدان |
And then eventually, the community, through skills training, end up building the building with us. | قام السكان، عبر التدريب المهاري، بمشاركتنا في بناء المبنى. |
Aliro Omara stressed the importance in the Ugandan case of building working relations with officials of government. | وأكد أليرو أومارا، في حالة أوغندا، أهمية إقامة علاقات عمل مع المسؤولين في الحكومة. |
(b) To provide training for women in political skill building, media relations and the generation of resources | )ب( توفير التدريب للنساء في ميدان بناء المهارات السياسية، والعﻻقات اﻹعﻻمية، وتوليد الموارد |
Despite this, both sides are building up their forces. | على الرغم من هذا، يسعى كل من الجانبين إلى بناء قواهما وبسط نفوذهما. |
The first step should be agreements on modest confidence building measures, followed by the establishment of peaceful relations. | وينبغي أن تكون الخطوة الأولى هي التوصل إلى اتفاقات بشأن تدابير متواضعة لبناء الثقة، تعقبها إقامة علاقات سلمية. |
Rafsanjani, for example, put building better economic relations with the West ahead of pushing forward on the nuclear front. | فكان رافسنجاني على سبيل المثال ي ـق د م بناء علاقات اقتصادية أفضل مع الغرب على إحراز التقدم على المسار النووي. |
More firms in developing countries are building up such advantages. | فهناك المزيد من الشركات في البلدان النامية بصدد الجمع بين هذه المزايا. |
(c) Building up endogenous scientific and technological capacity and capability. | )ج( تعزيز ما هو موجود من قدرة ومقدرة في مجالي العلم والتكنولوجيا. |
Round about that design period leading up to this building, | جولة فترة ذلك التصميم تقود إلى هذا المبنى، |
Yes, they called me up from your Building and Loan. | أجل لقد أتصلوا بي من التعمير والقروض |
The misguided believe that they were building up their bodies. | باعتقاد مضلل انهم بهذا يؤسسون اجسادهم |
Alright, it's the Larrabee Building, but I'm not coming up. | حسنا إنه مبنى لارابي لكني لن اصعد |
Blew up a building in El Salvador, killing three men. | فجر مبنى في السلفادور, وقتل 3 رجال |
The answer is not for China to step up its public relations effort. | إن حل هذه المعضلة ليس في تصعيد جهود العلاقات العامة من جانب الصين. |
Regis McKenna, Apple s public relations agent for many years, set up the meeting. | وكان ريجيس ماكينا، مسؤول العلاقات العامة لدى شركة آبل لعدة سنوات، هو من قام بتنظيم الاجتماع. |
Their main objective is to set up civilized labour relations in the country. | وهدفها الأساسي نسج علاقات عمل متحضرة في البلد. |
The government s success in building up Afghanistan s multi ethnic security forces. | نجاح الحكومة في بناء قوات أمنية متعددة الأعراق في أفغانستان. |
looked at that imagery, built the map, quickly building it up. | نظروا على تلك الصور، وبنوا خارطة، وبنوا بسرعة. |
It is made up from smaller building blocks, just like LEGOs. | وهو مصنوع من جزيئات بنائية أصغر، مثل لعبة مكعبات الليغو. |
I'd rather we all start building them up together right now. | أفضل أن نبدأ جميعنا ببنائها معا الآن |
And we now have also another copy building up in Amsterdam. | و نحن الآن نملك نسخة أخرى نقوم ببنائها في امستردام |
O'Flannigan, hook up those searchlights and play them on the building. | اوفلانيجن، شكل تلك الأضواء الكاشفة وحركهم على المبنى |
Will be, by the time I get through building it up. | سيكون ذلك بحلول الوقت الذي أنجز فيه إنشاء القصة |
Since then, we have made real progress in nation building, peacebuilding, economic development, national reconciliation and enhancing relations with our neighbours. | ومنذ ذلك الحين، أحرزنا تقدما حقيقيا في بناء الدولة، وبناء السلام، والتنمية الاقتصادية، والمصالحة الوطنية، وتعزيز العلاقات مع جيراننا. |
It also calls for resolving the urgent problem of development and for the building of an equitable system of economic relations. | وهي تدعو أيضا الى حل مشكلة التنمية التي هي مشكلة عاجلة، وإلى بناء نظام عادل للعﻻقات اﻻقتصادية. |
This, in turn, prevents women from building up their skills and resources. | وهذا بدوره يمنع النساء من بناء مهاراتهن ومواردهن. |
And everything we learn after that is building up towards one subject. | وكل ما نتعلمه بعد ذلك يبني بغية الوصول لموضوع واحد |
What used to take up a building now fits in our pockets. | ما كان يأخذ مباني الآن يدخل في جيوبنا |
Marvel has been building up to this for a couple of years. | لويس هذا النموذج تم بناء على هذا لبضع سنوات تحديدها هذا الأمر |
They started that building two years ago but then just gave up. | لقد بدأوا العمل فى تلك البناية منذ عامان لكن بعد ذلك توقفوا |
During World War II the building was used by refugees, Jews, and ambassadors from countries that had severed diplomatic relations with Italy. | خلال الحرب العالمية الثانية، تم توسع البناء واستخدم لاستقبال لاجئين وفقراء وهاربين يهود وسفراء الدول التي أنهت علاقاتها الدبلوماسية فع إيطاليا. |
(b) Development of information support services for endogenous capacity building and technology assessment activities, with particular emphasis on building up institutional networks. | )ب( تنمية خدمات دعم المعلومات ببناء القدرة الذاتية وأنشطة تقييم التكنولوجيا، مع التركيز بوجه خاص على بناء الشبكات المؤسسية. |
Related searches : Set Up Relations - Building Up Reserves - Walk-up Building - Building Up Pressure - Building Up Momentum - Building Up Inventories - Building Up Knowledge - Building Up Trust - Building Up Time - Building Up Expertise - Building Up Distribution