ترجمة "best aligns with" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Sweden fully aligns itself with that statement. | إن السويد تؤيد ذلك البيان كل التأييد. |
Macedonia also aligns itself with the European Union statement. | تؤيد مقدونيا أيضا بيان الاتحاد الأوروبي. |
The state performs best when it delineates, protects, and adjudicates property rights, while the market works best when it allocates property rights and aligns people s incentives. | إن أداء الدولة يتحسن عندما تحدد وتحمي حقوق الملكية وتفصل في النزاعات الناشئة عنها، في حين تعمل السوق بشكل أفضل عندما تخصص حقوق الملكية وتنظم الحوافز التي تحرك الناس. |
When he does, reality aligns with expectations, and so that is not irony. | وعندما يحدث هذا فان الواقع قد توافق مع التوقعات وعليه هذه ليست سخرية القدر |
Turkey aligns itself with the statement made by the United Kingdom on behalf of the European Union. | وتؤيد تركيا البيان الذي أدلت به المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي. |
At this level, we are concerned with which state aligns with which other states and which state negotiates with which other states. | وفي هذا المستوى، نهتم بتحديد أي دولة تتوافق مع أي دول أخرى وكذلك تحديد أي دولة تتفاوض مع أي دولة أخرى. |
gt gt Hugo Barra and aligns perfectly around the widget. | الآن راقبوا ما سيحدث. |
Uganda aligns itself with the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the African Group. | وتؤيد أوغندا البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
Google Nose Beta temporarily aligns molecules to emulate a particular scent. | يمكن لبرنامج حاسة الشم من Google مؤقت ا توليف الجزيئات لمحاكاة رائحة معينة. |
Serbia and Montenegro aligns itself with the statement made by the United Kingdom on behalf of the European Union. | ولقد أيدت صربيا والجبل الأسود البيان الذي أدلت به المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي. |
Greece fully aligns itself with the statement to be made by the United Kingdom on behalf of the European Union. | وتعرب اليونان عن تأييدها الكامل للبيان الذي سيدلي به ممثل المملكة المتحدة بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Kryzhanivsky (Ukraine) My delegation aligns itself with the statement delivered by the United Kingdom on behalf of the European Union. | السيد كريجانيفسكي (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية) يؤيد وفد بلدي البيان الذي ألقته المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي. |
Greece fully aligns itself with the statement to be made by the representative of Luxembourg on behalf of the European Union. | واليونان تؤيد البيان الذي سيدلي به ممثل لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Butagira (Uganda) From the outset, Uganda aligns itself with the statement of the African Group delivered by the representative of Nigeria. | السيد بوتاغيرا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية) تؤيد أوغندا من البداية بيان المجموعة الأفريقية الذي أدلى به ممثل نيجيريا. |
Let me say first that Italy fully aligns itself with the statement made by the United Kingdom on behalf of European Union. | اسمحوا لي أن أقول أولا إن ايطاليا تؤيد البيان الذي أدلت به المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي تأييدا تاما. |
My delegation aligns itself with the statement made here yesterday by the Permanent Representative of Nigeria on behalf of the African Group. | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالأمس نيابة عن المجموعة الأفريقية. |
Germany fully aligns itself with the statement made on behalf of the European Union by Ambassador Jean Marc Hoscheit, Permanent Representative of Luxembourg. | وتؤيد ألمانيا تماما البيـــان الـــذي أدلــى بــه ممثـــل الاتحـاد الأوروبي، السفير جان مارك هوشيات، الممثل الدائم للكسمبرغ. |
My delegation aligns itself fully with the statement made by the Ambassador of Nigeria, speaking on behalf of the Group of African States. | ويؤيد وفدي بالكامل البيان الذي أدلى به سفير نيجيريا، الذي تكلم باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
Mr. Kuchinsky (Ukraine) Ukraine fully aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Luxembourg on behalf of the European Union. | السيد كوتشينسكي (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية) تؤيد أوكرانيا بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Serbia and Montenegro fully aligns itself with the statement made by the representative of the United Kingdom on behalf of the European Union. | تؤيد صربيا والجبل الأسود تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي. |
Greece fully aligns itself with the statement to be made later by the Permanent Representative of Luxembourg on behalf of the European Union. | وتعلن اليونان تأييدها للبيان الذي سيدلي به في وقت لاحق الممثل الدائم للكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
The framework for this exercise aligns the Fund apos s work in monitoring and evaluation with its mandate to be innovative and catalytic. | ويوفق إطار هذه العملية بين عمل الصندوق في مجال الرصد والتقييم ووﻻيته لكي يكون له دور ابتكاري وحافز. |
As it aligns with our human behaviors, it can allow us to make better sense of what we do and, more importantly, why. | وهي تتوجه بالسلوكيات البشرية، تستطيع أن تمكننا من أن الحصول على شعور أفضل تجاه ما نقوم به والأكثر أهمية، لماذا، |
CARICOM aligns itself fully with the statement just delivered by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | والجماعة الكاريبية تضم صوتها بالكامل إلى البيان الذي أدلى به قبل هنيهة ممثل جامايكا الدائم نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
With my best friend. | مع أقرب أصدقائي ... آسف |
ROE are issued by higher command after consultation with the government and they are used to ensure that so far as is possible, military activity aligns with political aims | وتصدر القيادة العليا قواعد الاشتباك إثر مشاورات تجريها مع الحكومة، وهي قواعد تستخدم لضمان تمشي النشاط العسكري قدر الإمكان مع الأهداف السياسية. |
Ms. Monteiro (Palau) Palau aligns itself with the statement made by Papua New Guinea at the 54th meeting on behalf of the Pacific Islands Forum. | السيدة مونتيرو (بالاو) (تكلمت بالانكليزية) تؤيد بالاو البيان الذي أدلت به بابوا غينيا الجديدة في الجلسة 54 باسم منتدى جزر المحيط الهادئ. |
Kenya aligns itself with the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the African States parties to the Statute of the Court. | وتؤيد كينيا البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم الدول الأفريقية الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة. |
Well, I'm only the best because I work with the best. | حسنا أنا الأفضل لأنى أعمل مع أفضل الرجال |
And with my best friend. | ومع أعز أصدقائي. |
Norway aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Luxembourg on behalf of the European Union, but I will make some supplementary comments. | وتؤيد النرويج البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، لكنني سأدلي ببعض التعليقات التكميلية. |
Greece fully aligns itself with the statement to be made on this topic by the Permanent Representative of the United Kingdom on behalf of the European Union. | وتؤيد اليونان في هذا الصدد البيان الذي سيدلي به الممثل الدائم للمملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي عن هذا الموضوع تأييدا تاما. |
We do that by examining all of the different examples and figuring out which part aligns to which. | نفعل ذلك عن طريق فحص كل الأمثلة المختلفة ومعرفة أي من الأجزاء تنطبق مع الأخرى |
Sami was best friends with Farid. | كان سامي أعز أصدقاء فريد. |
Sami was best friends with Farid. | كان سامي أفضل أصدقاء فريد. |
Mrs. Holguín (Colombia) (spoke in Spanish) My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | السيدة هولغوين (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية) يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Best man with a gun I ever worked with. | أحسن رجل مع سلاح عمل معي |
Hello? We do our very best to provide you with the best matching service. | مرحبا نحن نبذل قصارى جهدنا لتوفير لكم أفضل خدمة مطابقة. |
I should indicate from the outset that Romania fully aligns itself with the statement that was made this morning by the British Ambassador on behalf of the European Union. | ينبغي بداية أن أقول إن رومانيا تؤيد كليا البيان الذي أدلى به صباح اليوم سفير بريطانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
This period was chosen because it aligns with the initial recommendation of the Committee to review the long term implications of the growth of after service health insurance liabilities. | وقد اختيرت هذه الفترة بسبب تماشيها مع التوصية المبدئية التي أصدرتها اللجنة الاستشارية باستعراض الآثار الطويلة الأجل المترتبة على نمو الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
With our thanks and very best wishes, | مع وشكرنا ولكم منا أطيب التمنيات. |
Yeah, she slept with my best friend. | أجل ، لقد نامت مع أعز أصدقائي وتركتني |
Brandy, small. You best stick with champagne. | اهدأ، لم تكن تعرف هذا و كان لديهم الكثير من التهم ضد (بن) سواء بجاركم أو بدونه |
Eight firebombs filled with juice. The best. | .ثمانية قنابل حارقة مليئة بالعصارة هي الأفضل |
Repel ill conduct with that which is the best . We know best whatever they allege . | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Related searches : Aligns With - This Aligns With - It Aligns With - Aligns Itself With - Aligns Well With - Which Aligns With - Aligns Itself - Aligns People - Aligns Directly - Magnetically Aligns - With Best - That Aligns To - With Best Thanks - With Best Greets