ترجمة "as he said" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Just as he said he would. | و سيغلقون الطريق من الرومان خلفه هذا لو لم نناوشهم كما قال انتونى |
He said, As a kid. | قال عندما كنت طفلا . قال في الواقع، كانت مشكلة بالنسبة لي في المدرسة، |
And he said, As God as my witness, | فقال والله على ما اقول شهيد، |
It was as if he said | تحدث في الكلمات. كان كما لو انه قال |
I thought as much, said he. | وقال اعتقدت ذلك ، إذ جاء قال. |
He said, however, that he thought he had said things that she had perhaps misinterpreted as threats. | ويعتقد مع ذلك أنه قال أشياء ربما فسرتها تفسيرا خاطئا أو فسرتها بمثابة تهديدات. |
He said, he said, he said, | قال, قال, قال |
As I said, he swore too much. | لقد كان سليط اللسان كما قلت لكم |
As he said, it's against the rules. | فكما أشار إليه إنه أمر ضد القواعد |
He said he'd be fine as long as he's careful. | قال انه سيظل جيدا طالما كان حذرا |
You think he's as good as Wheeler said he was? | جيد كما قال ويلر , كيف فعل ذلك |
Thanks, Dima said as he dialed the number. | شكر ا، قال ديما بينما اتصل بالرقم. |
looking hard at Alice as he said do. | يبحث بجد في أليس كما قال القيام به. |
Well, I'm danged! he said as softly as if he were saying something quite different. | حسنا ، أنا danged! قال بهدوء كما لو كان يقول شيئا مختلفا تماما. |
He said, You're as cool as ever. I really liked that. | .لقد قال، أنت رائعة كالعادة. أنا حقا احببت هذا |
As one Polynesian said, he said, I felt like jumping in the sky. | وكما قال رجل بولينيزى لقد شعرت وكأنى أقفز فأصل للسماء. |
He said, He was not a very careful person as a mathematician. | قائلا لم يكن حريصا جدا كعالم رياضيات |
He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum. | قال هذا في المجمع وهو يعلم في كفرناحوم |
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum. | قال هذا في المجمع وهو يعلم في كفرناحوم |
'There is water in your eyes,' said he as he released me. | هناك مياه في عينيك ، وقال انه بينما كان صدر لي. |
Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken. | وافتقد الرب سارة كما قال. وفعل الرب لسارة كما تكلم. |
Where's that robin as is callin' us? he said. | أين أن روبن كما هو' callin لنا قال. |
He said the following, he said | كان قد قال الاتي قال لماذا نحن مهووسون جدا |
As Walt Whitman once said, he said, Oh, I would stake all for you. | كما قال والت ويتمان ذات مرة، قال أوه ، وأود أن اجمع الكل من أجلك . |
As he said, he felt like a man waking from a long sleep. | كما قال، انه يشعر وكأنه رجل استيقظ من نوم طويل. |
He realized his 'born with' gifts, as Loïc said, he can exchange them. | و انتبه لثرواته الط بيعي ة، كما قال لويك، فهو يريد تبادلها الآن. |
So Bill Gates, as he was staring out at the audience, he said, | وبيل قيتس، بينما كان يحدق في الجمهور، قال، |
And he said to me, he said, | وقال لى |
He said, As long as you bring your money, you can do it. | وقال طالما أنك تجلب المال لذلك يمكنك أن تقوم بذلك |
He said , My Lord ! Help me as they deny me . | قال رب انصرني بما كذبون . |
He said , My Lord ! Help me as they deny me . | فدعا رسولهم ربه قائلا رب انصرني عليهم بسبب تكذيبهم لي . |
It's no good, he said, as if sobbing for breath. | إنه لأمر جيد لا ، قال ، كما لو كان ينتحب من أجل التنفس. |
As he said, I was co inventor of the Furby. | و كما قال, أنا ساهمت كشريك في اختراع و انتاج اللعبة |
If, as you said, he doesn't know anything about this. | إذا، كما قلت، أنه لا يعرف أي شيء عن هذا. |
The master had better get you a governess, same as he said he would. | يصل. وكان سيد الحصول على أفضل لك والمربية ، نفس قال انه. |
The supreme moment has come As he said that, he gave a profound sigh | كما قال ،اخد تنهيدة عميقة. |
Some said, This is he others said, He is like him but he said, I am he. | آخرون قالوا هذا هو. وآخرون انه يشبهه. واما هو فقال اني انا هو. |
He said, Love is not selfish, he said, | قال, الحب ليس أناني, قال, |
As one businessman in New York said to me, he said, Anything she liked, I liked. | و كما قال لي رجل أعمال من نيويورك أي شئ يعجبها يعجبني |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. | وافتقد الرب سارة كما قال. وفعل الرب لسارة كما تكلم. |
As long as the whereabouts of the necklace remain unconfirmed, he said he wouldn't talk about Cha Hee Joo. | طالما مكان القلادة ليس مؤكدا بعد قال بأنه لن يتحدث عن تشا هيي جو |
He said we are very high, and you are as low as valleys are. | قلي إحنا فوق فوق وانتوا في الوديان |
and he looked at Jesus as he walked, and said, Behold, the Lamb of God! | فنظر الى يسوع ماشيا فقال هوذا حمل الله. |
He said something about roses just as she was going away and it reminded her of the ones he had said he had been fond of. | قال شيئا عن الورود كما انها تذهب بعيدا ، وأنه ذكر لها في |
And I think, kind of, as a surgeon, he basically said, | وأعتقد أنه، نوعا من، كطبيب جراح، قال |
Related searches : He Said - As Said - He Said About - He Said That - Like He Said - He Once Said - He Also Said - So He Said - He Has Said - When He Said - What He Said - As Was Said - But As Said - As Said Previously