Translation of "you can consider" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You can also consider to reapply... | وعليك أيضا أخذ إعادة التقديم بعين الاعتبار... |
You can consider one box sold. | يمكنك اعتبار أن صندوق واحد قد بيع |
But I hope you can consider this | لاكن اتمنى ان تنظر في هذة الاشياء |
Well, you can just consider me as crazy back then. | فقط خلال ذلك الوقت كنت فاقدة للوعي |
OK? And you can consider all sorts of different bush meat. | صحيح يمكنكم أن تأخذوا بالاعتبار جميع أنواع لحوم الطرائد المختلفة. |
That can only be true if you consider your life cheap, Captain. | سيكون ذلك صحيحا فقط إذا إعتبرت حياتك رخيصة |
We can consider ourselves lucky. | يمكننا أن نعتبر أنفسنا محظوظين. |
Please consider the Chair's text on the basis of what you can accept, not what you would prefer. | وأرجـــو النظــر إلــى نــص الرئيس على أســاس ما يمكنكم قبولـــه لا علـــى أساس ما تفضلونه. |
You wouldn't consider... | ... سيدتي , لا افترض انك ستفكرين في |
I can see no reason why you and your apprentice shouldn't consider yourselves guests of the United States government until we can set you ashore at Saigon, do you? | لا أرى أى سبب لماذا أنت ومساعدك لا تعتبروا أنفسكم ... ضيوف الحكومة الأمريكية حتى نوصلكم إلى شاطىء سايجون |
I beg you, consider. | أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار |
If I were a dictator, or were planning to becoming one, I would consider all of you my enemies, simply because you can read and write, or merely because you can think. | ولو كنت ديكتاتور ا أو مشروع ديكتاتور حتى لعاديتكم جميع ا، لأنكم تقرأون وتكتبون. ربما ببساطة لأنكم تفكرون. |
What do you consider terrible? | ما الذى تعتبرينه مريع |
And you consider that normal? | و تعتبر هذا طبيعي |
We must consider how that transparency can be consistently achieved. | ويجب أن نبحث كيفية تحقيق هذه الشفافية بصـــورة ثابتـــة مستمرة. |
Did you consider the fire which you kindle ? | أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر . |
Did you consider the fire which you kindle ? | أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها |
Is the One who can create equal to the one who cannot create anything ? Why , then , will you not consider ? | أفمن يخلق وهو الله كمن لا يخلق وهو الأصنام حيث تشركونها معه في العبادة لا أفلا تذكرون هذا فتؤمنون . |
Is the One who can create equal to the one who cannot create anything ? Why , then , will you not consider ? | أتجعلون الله الذي يخلق كل هذه الأشياء وغيرها في استحقاق العبادة كالآلهة المزعومة التي لا تخلق شيئ ا أفلا تتذكرون عظمة الله ، فتفردوه بالعبادة |
My values can be radically different from your values, which means that what I consider moral or immoral based on that might not necessarily be what you consider moral or immoral. | يمكن لقيمي أن تكون مختلفة بشكل جذري عن قيمكم. مما يعني استنادا لذلك ، أن ما أعتبره انا أخلاقيا أو غير أخلاقي |
Please do what you consider necessary. | من فضلك إفعل ما تراه ضروريا . |
Consider the water that you drink . | أفرأيتم الماء الذي تشربون . |
Consider the water that you drink . | أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم |
Why would you consider an email | lt font color 84CECC gt أنت تنتهك حقوق الطبع والنشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt أنت تنشر مواد تنتهك حقوق الطبع و النشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt هي المالك الحصري لجميع حقوق الطبع و النشر DreamWorks lt font gt |
Do you consider yourself a woman? | أتعتبرين نفسك امرأة |
Did you ever consider the sperm that you emit ? | أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء . |
Did you ever consider the sperm that you emit ? | أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون |
You say you love me, but you don't consider me special. | ،تقول أنك تحبني ولكنك لا تعتبرني شخص مميز |
Just consider ( the semen ) that you emit , | أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء . |
Just consider ( the semen ) that you emit , | أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون |
What I'd like you to consider is | ما الذي يعنيه |
For example, if you consider a character | مثلا، إن نظرت في شخصية |
Do you consider me a good actress? | هل تعتقدي أن ـن ي ي مكنني التمثيل جيدا |
Well, if you consider the matter rigorously... | حسنا، إذا كنت تنظر في مسألة بدقة... |
Wouldn't you at least consider endorsing it? | ألن تقوم بالتوقيع عليها على الأقل |
What you have said I will consider. | سأفكر فيما قلته لي |
Do you think I consider it recreation? | أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام |
I suggest you consider it in comparison... | أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من |
Consider it settled, Colonel. Thank you, sir. | إعتبر الأمر منتهيا يا كولونيل |
Do you consider yourself free of responsibility? | هـل تعتبر نفسك خال من المسؤولية |
And this diagonal, depending on how you view it is intersecting two sets of parallel lines so you can also consider it to be a transversal | وهذا القطر، اعتمادا على كيفية رؤيتنا ه فإنه يقطع مجموعتين من الخطوط المتوازية، اذا يمكنكم ايضا اعتباره كمستقيم قاطع |
He loves you if you consider yourself fat or skinny. | هو يحبك إذا كنت تعتبر نفسك بدين أو نحيف. |
Next time you propose you might consider getting unmarried first. | فى المرة القادمة حين تتقدم للزواج يجب أن تتأكد أولا ألا تكون متزوجا |
take part in explaining to them to say I think maybe the best thing is maybe if you can consider this circumcision. | ربما بعدها تكون محمي ولو بنسبة خمسين بالمئة. |
Then, we can consider the work of these Tribunals to have been completed. | حينئذ، يمكننا أن نعتبر أن عمل هاتين المحكمتين قد أنجز. |
Related searches : Can Consider - You Consider - I Can Consider - We Can Consider - One Can Consider - You Can - Can You - Make You Consider - What You Consider - Consider With You - You Consider Relevant - You Must Consider - You Would Consider