Translation of "you are still" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You still are? | و لا زلت |
You are still alive. And if you are still alive you have to serve.' | ما أزال على قيد الحياة. إذا كنت حية ينبغي عليك الخدمة. |
Are you still there? | هل ما زلتى هناك |
Are you still depressed? | أما زلت مستائة |
Are you still angry? | أمازلتـــي غاضبـــه |
Are you still acting? | هل ما زلت تمثل |
Are you still talking? | هل مازلت تتحدث |
Are you still mad? | اما زلت غاضبا |
Are you still angry? | هل لا تزالين غاضبة |
Are you still asking? | هل مازلت تطلب |
Are you still here? | هل لا زلت هنا |
Are you still angry? | هل مازلت غاضبة |
Are you still interested? | أمـازلت مهتما |
You are alive still. | أنت ما زلت على قيد الحياة |
Hello? Are you still here? | مرحبا ، هل ما زلت هنا |
Are you still an adolescent? | أنت لاتزال في سن المراهقه الخاص بك ! |
Are you still in Gapyeong? | هل مازلت فى الموقع |
You are still the same. | بدلا من كلماتي |
Why are you still hiding? | لماذا مازلت مختبأ |
Are you guys still here? | هل أنتم مازلتم هنا . |
Why are you still here? | ومن خلال أغنيتك. |
Tony, are you still there? | أما زلت على الخط يا توني |
And now you are still staring into space and you still see him. | ...والآن ...ما زلت تحدقين في الفراغ وما زلت ترينه |
You are still working on it. | مازلت سائر فيها..أنت لم تفشل |
Ma, are you still doing that? | أمي أمازلت تفعلين ذلك |
Why are you still standing there? | فلماذا لا يزالون يقفون هناك |
But... why are you still here? | ولكن، لماذا لم ت ـغادر بعد تقصد كونه شبح |
Mr. Kralik, are you still here? | سيد كراليك ، ألا زلت هنا |
Hey, Slim. Are you still happy? | سليم هل لا زلت سعيدة |
You're not frightened still, are you? | أنت لم ت ع د خائفا الآن، أليس كذلك (فيليب) |
Are your parents still bothering you? | ألا يزال والديك يلحوا عليك |
I see you are still eating. | أرى أنك لا تزال الأكل. |
There you are, I still remember. | ما زلت أتذك ر |
Are you still angry at me? | هل مازلت غاضبة مني |
Are you still asking me that? | هل ما زلت تسأل عن ذلك |
Are you still in its promise? | هـل مـا زلـت عـنـد وعـدك |
Are you still there, Mr. Bartholomew? | هل مازلت على الخط , سيد بارثلميـو |
James, are you still there? Hello! | جيمس , هل مازلت هناك |
If you know, why are you still here? | اذن لماذا انت واقفة هنا |
Mrs. Helm, you appreciate you are still under oath? | سيده (هيلم),هل أنتي مدركه أنكي مازلتي تحت اليمين |
The popular movements... are you still gathering? | ما الذي تفعلونه الآن الحركات الشعبية. |
Are you still on the right side? | هل ما زلت تتذكر بأي جانب انت |
You are still in your probation period. | أنت ما زلت في فترة الإختبار |
Then why are you still seeing me? | لمــاذا اذا مــا تزال تقابليني |
And you're still learning who you are. | ولا تزالون تتعلمون من أنتم. |
Related searches : Are You Still - Are Still - You May Still - Still Love You - You Still Get - You Still Interested - Do You Still - Still Missing You - Still Loving You - You Still Have - You Still Need - You Can Still - If You Still - You Still Can