Translation of "yearly basis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Such consultative meetings were held subsequently on a yearly basis. | وقد عقدت هذه اﻻجتماعات اﻻستشارية فيما بعد سنويا. |
Depending on the outcome, holding this event on a yearly basis is being considered. | وتبعا للنتيجة، سينظر في اﻻحتفال بهذا اليوم على أساس سنوي. |
Yearly | سنوي ا |
Yearly | سنويا |
It provides funding for the medical treatment of the Righteous among the Nations on a yearly basis. | ويوفر التمويل اللازم لتلقي العلاج الطبي من الصالحين بين الأمم على أساس سنوي. |
In the 1970s, the turnover of the Red Brigades on a yearly basis was seven million dollars. | في السبعينات , معدل تمويل جماعة الألوية الحمراء علي مدار العام كان سبعة ملايين دولار . |
Programme and budget plans, implementation experience and available resources provide the basis for the yearly phasing of expenditures. | وتوفر خطتا البرنامج والميزانية والخبرة في مجال التنفيذ والموارد المتاحة الأساس اللازم لتوزيع النفقات على مراحل سنوية. |
As of 2005, the Committee meets on a yearly basis for a period of five days in Geneva. | وبدءا من عام 2005، تجتمع اللجنة بصفة سنوية لمدة خمسة أيام عمل في جنيف. |
The Convention of Representatives of Hanchongnyeon establishes committees on a yearly basis to carry out the organization's activities. | (3) ينشئ مؤتمر نواب هانشونغنييون سنويا لجانا للقيام بأنشطة المنظمة. |
Clear yearly statistics | أمحي الإحصائيات السنوية |
Yearly Print Style | نمط الطباعة السنويComment |
Yearly Same Month | سنوي ا سايم الشهرevent recurs same day each year |
Yearly Same Position | سنوي ا سايم الموضع |
Barbados conducts localised training (Basic Customs Course and Refresher Training Course) on a yearly basis in which Officers are trained in | تجري بربادوس على أساس سنوي تدريبا بمواقع العمل (دورات أساسية في مجال الجمارك ودورات تدريبية لإعادة تجديد المعلومات) ي در ب خلاله الموظفون على ما يلي |
(Per cent of total yearly expenditure) | أمريكا اللاتينية والكاريبي |
That will optimize the yearly profit. | وهذا ما سيحسن من الربح السنوي |
It's a yearly special production series. | أنها الدراما الخاصة السنوية |
This value, which is expressed as an average on a yearly basis, is invariant in time (except in the case of proved climate change). | وهذه القيمة التي يتم التعبير عنها كمتوسط سنوي ا لا تتغير بمرور الوقت (إلا في حال التغير المناخي المثبت). |
At its thirtieth session, the Commission decided to authorize its Bureau to hold intersessional meetings in preparation for its sessions on a yearly basis. | وفي الدورة الثلاثين، قررت اللجنة أن تأذن لمكتبها بعقد اجتماعات سنوية فيما بين الدورات للتحضير لدوراتها. |
Thus, as compared to the existing arrangement of a 50 million revolving facility, the improved CERF aims to raise 450 million on a yearly basis. | وهكذا يهدف الصندوق المحسن إلى جمع 450 مليون دولار كل سنة، بالمقارنة مع الترتيب الحالي أي مع مرفق أموال متجددة قدرها 50 مليون دولار. |
makes a yearly revenue of 1700 000. | يعطي ربحا سنوية بقيمة مليون و 700 ألف دولار |
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. | 1.1 مليون أمريكي يعانون من النوبات القلبية سنويا. |
At its thirtieth session, the Commission on Population and Development had authorized the Bureau, in preparation for its sessions, to hold intersessional meetings on a yearly basis. | 1 فوضت لجنة السكان والتنمية في دورتها الثلاثين المكتب عقد اجتماعات سنوية فيما بين الدورات من أجل الإعداد لدوراتها. |
While fluctuations are common in the United Nations system, in the case of UNICEF fluctuations occur on a yearly basis, but rates remain positive and very high. | ومع أن التقلبات أمر معتاد في منظومة اﻷمم المتحدة، فإن التقلبات في حالة اليونيسيف تحدث على أساس سنوي، ولكن المعدﻻت ظلت موجبة ومرتفعة جدا. |
United Nations Headquarters and the United Nations Development Programme (UNDP) should be requested to submit contribution statements at more frequent intervals, instead of only on a yearly basis. | ١٨ ينبغي أن يطلب من مقر اﻷمم المتحدة ومن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقديم بيانات عن اﻻشتراكات على فترات أكثر تواترا بدﻻ من تقديمها على أساس سنوي. |
KAW holds a yearly meeting, usually in the spring. | ويعقد لقاء سنوي ا يكون في الربيع عادة. |
After that year it bred yearly in the Netherlands. | ويشتبه أن الحيتان تم صيدها في نهاية العصور الوسطى. |
The main source of revenue is yearly membership fees. | 6 المصدر الرئيسي للدخل هو رسوم العضوية السنوية. |
Organizes yearly, the quot Green Week quot in Madrid. | تنظم سنويا quot اﻻسبوع اﻷخضر quot في مدريد. |
This plugin allows you to print out a yearly calendar. | هذا الملحق يتيح طباعة التقويم السنويName |
In non leap years, repeat yearly February 29th alarms on | داخل سنوات تكرار فبراير الت اسع و العشرون يعمل |
I've argued that the yearly profit is at least 170,000. | ذكرت سابقا بأن أرباحهم السنوية تقدر بـ 170ألف دولار |
The time has come for the yearly feast of RhaGon. | لقد جاء وقت الإحتفال السنوى ب رع جون |
Indeed, the yearly cost of operating the Tribunal is less than one twentieth the yearly cost of the peacekeeping operations in the former Yugoslavia during the war. | وفي الحقيقة إن التكاليف السنوية لتشغيل المحكمة تقل عن جزء من عشرين من تكاليف عمليات حفظ السلام في يوغوسلافيا السابقة خلال فترة الحرب. |
But in those sacrifices there is a yearly reminder of sins. | لكن فيها كل سنة ذكر خطايا. |
Field offices have to produce a yearly, standardized annual protection report. | 187 ويتعين على المكاتب الميدانية أن ت صدر بصفة سنوية وبشكل موحد تقريرا بشأن الحماية. |
Project Target A yearly list of individuals arrested for terrorist activities | مشروع الجهة المستهدفة قائمة سنوية بالموقوفين لضلوعهم في أنشطة إرهابية. |
Copy of this register must be delivered to the High Institute for the Prevention and Safety of workers (ISPESL), which forwards the above data to the Ministry of Health on a yearly basis. | ويتعين تسليم نسخة من هذا السجل للمعهد العالي لوقاية العمال وسلامتهم، الذي يحيل البيانات السالفة الذكر إلى وزارة الصحة سنويا. |
It is intended that approximately 40 aviation security audits will be conducted on a yearly basis, with all 188 ICAO Contracting States having benefited from an initial audit by the end of 2007. | ومن المزمع إجراء نحو 40 عملية مراجعة لأمن الطيران كل عام بحيث تكون جميع الدول المتعاقدة في منظمة الطيران المدني الدولي، وعددها 188، قد استفادت من إجراء مراجعة أولية مع نهاية عام 2007. |
If the cost to produce the item is 20, so the cost to produce an item is 20, what is the selling price that optimizes the yearly, the yearly, profit? | فاذا كانت تكلفة انتاج سلعة تساوي 20 تكلفة انتاج سلعة تساوي 20 فكم يبلغ سعر البيع والذي يحسن من الربح السنوي |
Once all organizations have been reviewed comprehensively, the assessments can be updated yearly. | وما أن تستعر ض جميع المنظمات بشكل شامل، يصبح في الإمكان تحديث عمليات التقييم سنويا. |
The Democratic People's Republic of Korea was working to educate its people about the Convention, including special seminars in secondary schools and intensive short courses on a yearly basis for judicial and public health personnel. | 13 وأضاف أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعمل على تثقيف شعبها وتعريفه بالاتفاقية، بما في ذلك تنظيم حلقات دراسية خاصة في المدارس الثانوية، ودورات تدريسية مكثفة على أساس سنوي للعاملين في القضاء وفي مجال الصحة العامة. |
Provisions allowing for the re evaluation of core needs, possibly on a yearly basis, should be built into any such system, in order to avoid the rigidity experienced by the specialized agencies in this regard. | وينبغي إدراج أحكام تتيح إعادة تقييم الاحتياجات الأساسية، ربما على أساس سنوي، في صلب أي نظام من هذا القبيل لتفادي الجمود الذي يعتري الوكالات المتخصصة في هذا الصدد. |
Reviews should be conducted on a yearly basis, and a follow up system should be put in place by countries that were producers of coca bush and opium poppies. Such measures would help reduce production. | وقال إن من اللازم إجراء دراسات سنوية وإدخال نظام لمتابعة الدول المنتجة للكوكا والخشخاش وإجراءات تساهم في تقليل الإنتاج. |
A plan to establish the chosen date as an international day for tolerance on a yearly basis will be submitted to the General Conference of UNESCO at its twenty eighth session, in the autumn of 1995. | وسيعرض على الدورة الثامنة والعشرين لمؤتمر اليونسكو العام في خريف ١٩٩٥ مشروع إعﻻن اليوم الذي يتم اختياره في كل سنة يوما دوليا للتسامح. |
Related searches : On Yearly Basis - Yearly Revenue - Yearly Fee - Yearly Average - Yearly Turnover - Yearly Budget - Yearly Review - Yearly Demand - Yearly Report - Yearly Contract - Yearly Leave - Yearly Expenses - Yearly Archives