Translation of "would expect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What would you expect? | ماذا تتوقع |
More than you would expect in life. | اكثر بكثير مما تتوقع |
I expect that would be Mrs D'Ascoyne. | (أتوقع أنها السيدة (داسكويني |
What would you expect him to do? | ماذا تتوقع منه ان يفعل |
She'd have no choice. She would expect none. | لن تتوقع شيئا |
Thus, we would expect less opportunity for transformational leadership. | وبالتالي فإن هذا يجعلنا نتوقع احتمالات أقل لظهور الزعامات التحويلية. |
With zero sum channels you would expect something else. | مع قنوات مجموع العدد اللاصفري ستتوقعون شيئا آخر. |
You wouldn't expect him to say otherwise, would you? | أنت لا تتوقع له أن يقول خلاف ذلك، أليس كذلك |
What any intelligent policeman would expect us to do. | هذا ما سيتوقع أي شرطي ذكي أ ن نعمله |
And it's symmetric, just as you would expect it, right? | وهذا متماثل، كما تريد اعتباره، اليس كذلك |
As you would expect, it's a light, a desk lamp. | كما تتوقعون انه مصباح,مصباح مكتب |
You would expect it to be cheesy, but it's not. | ستتوقعون أن يكون سخيفا، ولكنه ليس كذلك |
What would you expect the median annual income of a | ما تتوقعان يكون متوسط الدخل السنوي |
But she's certainly the last person you would expect to | لكنها بالتأكيد الفرد الأخير الذى تتوقع حضوره |
Why would we expect in a bureaucracy that it would orient itself towards distant suffering? | لماذا نتوقع فى جو من البيروقراطية أن يأخذ إنتباه الدولة إلى معاناه بعيدة عنها |
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary. | لم أكن أتوقع بأن توم سيقع في حب ماري |
Yeah, I as you would expect get pretty frustrated by choices | ولا انكر كما يمكن توقع ذلك انني اعاني من اختيار |
Little did I expect that he would meet such a fate. | لم أتوقع أنه سيلقى حتفه |
You would still expect major social and cultural changes from such modernization. | يمكننا أن نتوقع تغيرات اجتماعية وثقافية كبيرة نتيجة لهذا التطور. |
You wouldn't expect me to pick a man of merit, would you? | أنك لم تتوقع منى أن أختار رجل جدير بهذا، اليس كذلك |
So would I. I expect to if I work another five years! | بإمكاني . أتوق ع إذاعملتلخمسسنواتأخرى ! |
That would mean that your child, you would expect it to gain the weight of six Titanics. | وهذا يعني أن طفلك، فإنك تتوقع أن اكتساب الوزن من ستة Titanics. |
So very different than we would expect in a Grecco Roman sense, where we would have perspective. | مختلفة كثيرا عما توقعناه في المشهد اليوناني الروماني حيث يكون لدينا منظور |
Five two gives 2.5. And we would expect that two three would give.66666, with sixes repeating. | 5 مقسومة على 2 تعطي 2.5 . قد نتوقع أن حاصل قسمة 2 على 3 |
One would thus expect Japan to be anxiety ridden, but it is not. | لذا فمن الطبيعي أن يتوقع المرء أن يعاني اليابانيون من القلق الشديد، ولكن هذه ليست الحال. |
As countries become more prosperous, one would expect their growth rates to slow. | فمع تزايد ازدهار البلدان، يتوقع المرء أن تتباطأ معدلات النمو لديها. |
This was a huge as you would expect a huge capital build out. | كان هذا ضخما كما ستتوقعون ، مدينة ضخمة تم إنشاؤها. |
And so after six months, I would expect you to pay me 1.50. | وبذلك بعد 6 اشهر، سأتوقع منك ان تدفع لي 1.50 |
It would be ingenuous to expect that a postponement would bring improved conditions the contrary is more probable. | وسيكون من السذاجة توقع أن ارجاء اﻻنتخابات من شأنه أن يسمح بتحسين الظروف، ان من اﻷرجح أن يحدث عكس ذلك. |
Usually, we would expect the others to have an interest in more market discipline. | ونحن نتوقع عادة أن يهتم أشخاص غيرها بمسألة انضباط السوق. |
One might expect that national and international non governmental organizations would fill the gap. | وقد يتوقع المرء أن تسارع المنظمات الوطنية والدولية غير الحكومية إلى سد هذه الفجوة. |
So we would expect lots of change in household travel over the time period. | ولهذا فإننا نتوقع حدوث الكثير من التغيرات في السفر المنزلي على مدار الفترة الزمنية. |
Congress was extraordinarily polarized, as you would expect, about as high as can be. | كان الكونجرس في اقصى درجة من الاستقطاب عالية جدا كما هو متوقع. |
And if you look at the light, it is illuminating as you would expect. | واذا نظرت الى المصباح انه يضيئ كما تتوقع |
What game changing ideas and scientific developments would you expect to live to see? | ماهي الأفكار التي قد تغير قواعد اللعبة أوالتقدم العلمي الذي تتوقع أن تراه خلال حياتك |
We would expect there to be no difference, because Neanderthals were never in Africa. | وكنا نظن ان التمايز يجب ان يكون تام بين ال النيدرثيلس وبين الافريقين كلاهما لان النيدرثيلس لم يقطن في افريقيا |
Would you tell me what it was about? Well, I expect you already know. | كيف كنت تصف العلاقة بين (بون) و(ميك) |
Now you would expect, given that, that they would choose an alternate route around the Sirens, but instead Odysseus says, | الان سوف يخطر ببالكم تبعا لذلك .. انهم سوف يختارون طريقا بديلة ليتلافوا لقاء فتيات سيرنز ولكن عوضا عن هذا يقول اوديسيوس |
Yeah, what do you expect. What do you expect... | آجل ، ماذا تتوقع ماذاتتوقع... |
But it would be a damaging to expect science to show off in this way. | ولكن من الخطورة بمكان أن ننتظر من العلم أن يستعرض نفسه على هذا النحو. |
It would be utopian to expect a corruption free political party anywhere in the world. | ويكون من الأمور الطوباوية توقع وجود حزب سياسي يخلو من الفساد في أي مكان في العالم. |
Would you expect a meek and mild Jesus type character with long flowing brown hair? | هل تتوقع شخصيه وديعه ومعتدله مثل شخصية يسوع ، ذات شعربني دفق وطويل |
Facebook is the channel that you would expect is the most enlargening of all channels. | الفيس بوك هو الوسيلة التي قد تتوقعون الأكبر من كل بقية القنوات. |
If we'd evolved in a vacuum, we would expect them to hit the ground simultaneously. | لو كنا تطورنا في الفراغ فإننا كنا سنتوقعها.. أن تصطدم بالأرض في وقت واحد. وإذا كنا بكتيريا، |
On the ground, in the trees where you would expect to find many different birds | على الأرض، في الأشجار حيث أنت تتوق ع إيجاد العديد من الطيور المختلفة |
Related searches : Would Not Expect - Would Expect That - I Would Expect - One Would Expect - You Would Expect - We Would Expect - Fully Expect - Might Expect - Expect That - Please Expect - Expect Payment - Expect Nothing - Should Expect