ترجمة "تتوقعين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ماذا تتوقعين | What are you imagining? |
ماذا تتوقعين | But Madam Lucia, what can you expect? |
ماذا كنت تتوقعين | What did you expect? |
متى تتوقعين حضوره | When do you expect him? |
وماذا تتوقعين منهم | What did you expect them to do? |
وماذا كنت تتوقعين | Why did you both act so funny? Well, what do you expect? |
وماذا كنت تتوقعين | What did you expect? |
أنت أجمل مما تتوقعين | You are more beautiful than you think. |
وماذا تتوقعين ان اقول | What am I expected to say? |
لكنك تتوقعين حضور أحدهم | But you're expecting someone. |
هل تتوقعين حضور أحد | You got company expected? |
هل تتوقعين أن أصدق هذا | Do you expect me to believe that? |
هل كنت تتوقعين شخص آخر | You weren't expecting somebody else, were you? |
ماذا تتوقعين من رجل كهذا | What can you expect from a man like that? |
لم تبق كتابة بداخلي ماذا تتوقعين | There's no more writing left in me. What do you expect? |
هل تتوقعين اننى سأساعده على الهرب | Do you expect me to help him get away? |
و كيف تتوقعين أن تحقق ذلك | And how do you expect to accomplish that? |
تتوقعين منى شيئا لا يمكنني فعله | You expect something from me that I'm not. |
ماذا كنت تتوقعين ما الذي سيفعلهفيشقته! | What did you expect he'd do in his apartment! |
هل تتوقعين ان اصدق منك هذا | You don't expect me to believe that? |
هيي! كم تتوقعين الوقت الآن لتصلي متأخره | Hey! Don't you think you're arriving kind of late? Could you even be on a swim team? |
هل تتوقعين مني أن أصدق ذلك الآن | Do you expect me to believe that? |
هل كنت تتوقعين سببا آخر لطلبي مقابلتك | Then what did you think I asked to meet you for? |
ماذا تتوقعين من ( أسير حرب ) أن يأكل | What do you think a POW gets to eat? |
ماذا تتوقعين مني أن أفعل .. أن أهرب | What did you expect me to do, run away? |
و ماذا كنتي تتوقعين من هذه الحياة | Take me back. Back? |
أنتي لا تتوقعين بأني سأصدق هذا الأمر | You don't expect me to believe that, do you? |
هل تتوقعين حضوره إلى قاعة (هانت بول) بالنادي | Are you expecting him for the Hunt Ball? |
عندمايتزوجالكاتبمنأرملةثرية... ماذا تتوقعين منه أن يكتب سوى الشيكات | A writer marries a rich widow, what do you expect him to write, besides checks? |
ماذا تتوقعين أن تحصلى عليه عندما تتقربين لى | What do you expect to get out of being nice to me? |
هل تتوقعين أن يكون هواء البحر في الجبال | You expect to find sea air in the mountains? |
أكنت تتوقعين إعاقة خطط شرطة بريطانيا من أجل إسعادك | Do you expect the entire machinary of Scotland Yard to be held up to please you? |
مثلما تتوقعين مع حفل شواء الغد والحديث عن الحرب | The Wilkeses? Just as you'd expect with the barbecue tomorrow and talking nothing but war. |
انه منزل كبير, اكثر مما تتوقعين, تعلمين مناطق البحيرات | It's a big house. Rather what you'd expect. You know the Lake District. |
... من خلال معرفتك بالم تهم كيف تتوقعين استقباله لهذا الخبر | From your knowledge of the prisoner how would you expect him to receive that news? |
غريبا أن الا حداث لاتنقلب علي اعقابها كما تتوقعين | Strange how things never turn out the way you expect. |
مارثا ، بربك هل تتوقعين مني أن أتخلى عن زواجي | Martha, for God's sake, do you expect me to give up my marriage? |
يا له من رداء جميل هل تتوقعين زو ارا او شئ | What a lovely suit. Expecting company or something? |
هل تتوقعين منى أن أكتب لك وصفة تشفيك من الحياة | Do you expect me to give you a prescription to cure life? |
في الأيام و الأشهر المقبلة بأوقات عشوائية عندما لا تتوقعين ذلك | I love to say it, and I will be doing so in the days and months ahead at random moments when you least expect it. |
هل تتوقعين مني أن اصدق بأنك لم تقولي أي من ذلك | Do you expect me to believe that you didn't say any of that? |
طفولي . . ماذا تتوقعين حين تخبريني بنغمة جنائزية أنك تريدين التحدث معي | You tell me in funereal tones that you must talk to me, and then you find it hard to begin. |
عندما أنظر إلى (تشينو)، لا يحدث شيء ماذا تتوقعين أن يحدث | When I look at Chino, nothing happens. What do you expect to happen? |
تتوقعين مني أن أصدقك ورغم ذلك لا تريدين أن تعطيني سببا لذلك | where are you right now...? |
هل تتوقعين مني أن أصدق أنك لا تريدين الزواج من إبني لأجل أمواله | You expect me to believe that you aren't marrying him for his money? |