Translation of "were living" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Living - translation : Were - translation : Were living - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were living in Ushigome.
كنا نعيش في يوشيغومي
We were about 11,000 people living here.
كان تعدادنا السكاني 11,000يعيشون هنا
Suppose I were to go on living.
لنفترض أننى سأستمر فى الحياة
They were living on top of the land they were laboring.
لقد كانوا يعيشون في الأرض التي يعملون عليها.
You were exuberant. You were filled with the joy of living.
كنتى مرحة كنتى مليئة بالبهجة
We were living in complete chaos, Eleanor said.
كنا نعيش في فوضى تامة ،قالت إليانور.
Where were you living when you became ill?
أين كنت تقيمين حين أصابك المرض
Out of the lives we were both living.
بعيدا عن الحياة التى عاشها كل منا
We were living on a lake near Lugano.
كنا نعيش على بحيرة بالقرب من لوغانو
They were living on top of the workshops where they were working.
لقد كانوا يعملون في الورش التي يعملون فيها.
Were you living in hiding for so long because you were scared?
هل كنت تعيشين مختبئة خلال خوفك
) were a tribe living in the Roman empire times.
) كانت قبيلة عاشت في زمن الإمبراطورية الرومانية .
So what if we were living in balloon houses?
فماذا لو كنا نعيش في منازل بالونية
That most geniuses were able to afford a living.
الأكثر عباقرة كانوا قادريين على تحمل العيش
The dead watching, as it were, over the living.
الموتى يراقبون ، كما هم علـى أمتداد الحياة
Well, if Gerald were living... he wouldn't admit it.
لو كان جيرالد حي ا ما كان يسمح بهذا
In 2004, 40 million people were living with HIV AIDS.
ففي عام 2004، كان 40 مليون من البشر يعيشون مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، كان منهم 2.2 مليون طفل دون سن الخامسة عشرة.
They were living in Hungary, and my mother was born.
كانوا يعيشون في هنغاريا، حيث و لدت أ م ي.
Those who were still living had forgotten all about it.
هؤلاء الذين لا يزالون على قيد الحياة قد نسوا كل شئ عن العقاب
Then there were some who just got tired of living.
ومن ثم كان هناك من تعبوا من العيش
When the living creatures went, the wheels went beside them and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات.
And when the living creatures went, the wheels went by them and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات.
There were currently some 50,000 women living with HIV in Cambodia.
فهناك حاليا نحو 000 50 امرأة يع شن وهن مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية في كمبوديا.
This means that our bacteria were actually living off of phthalates.
وهذا يعني أن البكتيريا كانت فعلا تعيش خارج الفثالات.
If he says they're dead Messala will wish they were living.
... إذا أخبرك انهم ماتوا ميسالا سيتمنى أن يكونوا أحياء
Giulia and Corrado, aren't they living as though they were married?
جوليا و كوررادو ألا يعيشان كأنهما متزوجين
About 6,600 women were estimated to be living with AIDS who were unaware of that fact.
وي ق د ر أن حوالي 600 6 امرأة يعشن بمعية الإيدز دون علمهن.
Once upon a time, one day, the youth were told that they were living as cowards.
كان وياما كان في يوم من الأيام شباب اتقال عليه انو كان عايش جبان
In 2003, 80 of all Haitians were poor (54 living in abject poverty) and 47.1 were illiterate.
في عام 2003 كان 80 من مجموع سكان هايتي دون خط الفقر (54 في حالة من الفقر المدقع) و 47.1 أميون.
, approximately 1.07 billion people were living in 54 different countries in Africa.
بحسب إحصاءات العام 2012 يسكن القارة الأفريقية حوالي 1070000000 نسمة يعيشون في 54 دولة مختلفة.
People in Tokyo were living in haste even a hundred years ago.
فلقد كان الناس يعيشون في طوكيو حياة سريعة منذ مئة عام خلت.
The container converted for living purposes, generators and vehicles were seriously damaged.
وقد أصيبت الحاوية التي حولت ﻷغرض المعيشة، والمولدات الكهربائية والسيارات بأضرار شديدة.
Questions were also raised regarding the situation of Palestinians living in Egypt.
وطرحت أيضا أسئلة تتعلق بحالة الفلسطينيين القاطنين في مصر.
So, until then, basically people were living on top of their trades.
لذا، حتى ذلك الحين، كان الناس يعيشون في الأساس على تجارتهم.
They were curious about where I'm living, but they're leaving now, right?
هــن أردن أن يـرين أين أنا أعيش .
I feel as if I were living on borrowed time right now.
أشعر كما لو كنت أعيش فى الوقت الضائع الآن فحسب
And so the Victorians were trying to live through and simultaneously invent a whole new scale of living this scale of living that we, you know, now call metropolitan living.
وعليه فقد كان الفيكتوريين يحاولون التعايش مع هذا النمط الحياتي وشرعوا أنيا في إختراع تدرج سكني حديث ومتكامل ذلك النمط الذي نطلق عليه في عالم اليوم حياة الحاضرة.
You were telling me the other day about when your were living in Ohio, before moving to Chicago.
لقد كنت تتحدثين لى عن الأيام التى عشتيها فى اوهايو, قبل انتقالكم الى شيكاغو... اتتذكرى
There were 571,457 households out of which 28.50 had children under the age of 18 living with them, 42.40 were married couples living together, 15.70 had a female householder with no husband present, and 37.90 were non families.
من اجمالي 571,457 أسرة 28.5 منهم عندهم أطفال تحت سن الثامنة عشرة، 42.4 عبارة عن زوجين يعيشان مع بعض، 15.7 رب الأسرة هي امرأة تعيش بدون زوج.، 37.9 لا يعدون كعوائل.
There were 45,172 households out of which 32.00 had children under the age of 18 living with them, 53.90 were married couples living together, 8.50 had a female householder with no husband present, and 34.30 were non families.
أنت هناك 45172 منزل من 32.00 أطفال تحت العمر 18 يعيشون معهم، 53.90 المتزوجين يعيشون معا، 8.50 ربة بيت بلا زوج ، و 34.30 غير عائلة.
It does. Put bluntly, Americans were living beyond their means for too long.
ولكن الأمر بصراحة أن الأميركيين كانوا يعيشون حياة تتجاوز إمكانياتهم لفترة أطول مما ينبغي.
More than one half of living Egyptians were born since Mubarak assumed office.
لقد و ل د أكثر من نصف المصريين الذين على قيد الحياة الآن منذ تولى مبارك منصب الرئاسة.
At the time, asteroids were not supposed to be named after living persons.
في ذلك الوقت، لم يكن من المفترض تسمية الكويكبات بأسماء أشخاص أحياء.
On March 23, 1985, 96 of the 105 condemned still living were executed.
وفي 23 مارس 1985، تم إعدام 96 مدان ا من 105 ممن ظلوا على قيد الحياة.
As at December 2004, an estimated 39.4 million people were living with HIV.
وحتى كانون الأول ديسمبر 2004، كان هناك 39.4 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.

 

Related searches : Living Well - Good Living - Decent Living - A Living - Living Accommodation - Living Dead - Modern Living - Green Living - Living Example - Community Living - Living Cells - Living System