Translation of "we had used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All that we know that hundreds of men had used her brutally. | جل ما نعرفه أن مئات الرجال إستخدموها بوحشية |
But we forget how we used to see people who had other differences, how we used to see people who were disabled, how inhuman we held people to be. | ولكننا ننسى كيف كنا نرى الأشخاص ذوي الاختلافات الأخرى، كيف كنا نرى المعاقين، كيف جردناهم من إنسانيتهم. |
I still had that line available. We used it for the Pirate Bay. | كنت مازلت محتفظا بذلك الخط فقمنا بإستخدامه في الموقع |
I would also note that we had not been consistent in our usage of this term throughout the draft Convention in some places we had used on the basis of disability , in other places we had used on account of disability , for example. | وأود أن أنـــوه أيضـــا إلـــى أننا لم نلتزم بنفس اللغة في سائر مشـــروع الاتفاقيـــة عنــد استعمالنا لهـــذا المصطلح ففــي بعض المواضع استخدمنا عبارة علــى أســـاس الإعاقــــة ، وفــي مواضيع أخـرى استخدمنـــا عبارة بسبب الإعاقة مثلا. |
Well, we used to use trampettes. In the old days, that's all they had. | كنا نقوم بتلك المشاهد باستخدام المنطات المطاطية .. ولكن كان هذا في الماضي |
So how we used it was in a room where we had a camera looking into the space, and we had one monitor, one on each wall. | والطريقة التي استخدمناه بها هو أنه كان في غرفة حيث كان لدينا كاميرا تنظر إلى الفضاء، وكان لدينا شاشة على كل جدار. |
Cause we had no yard, my friends and I used to go to the rooftop! | كنت بطلع أنا و اصحابي ، بنطلع السطوح ، لأنو نحن ما كان عندنا حوش، |
The men used it as a trap door, so we had to remove it temporarily. | لقد أستخدموه للهروب لذا أضطررنا أن نزيله مؤقتا |
We used to read now we speed read. We used to walk now we speed walk. | كنا معتادين على القراءة ، والآن نحن نقوم بالقراءة السريعة . كنا معتادين على المشي ، ونحن الآن نقوم بالمشي السريع. |
We used to. | كنا سنفعل ذلك |
We used to. | كنا بالسابق، في البداية. |
My parents had always used drugs, | لقد استعمل والدي المخدرات على الدوام |
I had never used a computer. | لم أستخدم كمبيوتر أبدا . |
They will also say , Had We listened or used our minds , we would not have become the dwellers of hell . | وقالوا لو كنا نسمع أي سماع تفهم أو نعقل أي عقل تفكر ما كنا في أصحاب السعير . |
They will also say , Had We listened or used our minds , we would not have become the dwellers of hell . | وقالوا معترفين لو كنا نسمع سماع م ن يطلب الحق ، أو نفكر فيما ن د عى إليه ، ما كنا في عداد أهل النار . |
We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren't used to it. | لأن المعدات المقررة تم تجهيزها بواسطة أناس ليسوا معتادين على ذلك. |
After we had demonstrated that we could find small tumors, we used these images to submit a grant to the Susan G. Komen Foundation. | عندما اعلنا اننا نستطيع اكتشاف الاورام الصغيرة واستخدمنا هذه الصور لكي نحصل على منحة من مؤسسة سوزان كومين |
No, we used that. | لا، كنا ذلك. |
We used energy here. | استخدمنا الطاقة هنا. |
Nothing sustained me but the yearning for my school which I loved, and for the teachers and other employees that I was fond of and had been with for years. They had got used to us, and we had got used to them, as if we were one family . | لا تحملني إلا رغبة إلى مدرستي التي ألفتها ، ومعلمين وزملاء أحببتهم و عايشتهم سنين ، اعتادوا علينا واعتدنا عليهم وكأننا أسرة واحدة ، وربما تكون هذه الكلمة مستهلكة جدا بوسائل الإعلام وبتنحكى |
If you'd known Sebastian, you'd understand how she had no choice how none of us ever had a choice, once Sebastian had decided we were to be used. | إذا كنت قد عرفت سيباستيان لكنت عرفت أنه لم يكن أمامها إختيار كيف يمكن لإحدانا أن يكون لها خيار فى لحظة أن قرر سيباستيان أن يستغلنا |
I used to wish that I had never married, that I had never had children. | كنت أتمنى لو أني لم أتزوج أبد ا، وأني لم أنجب أطفالا أبد ا. |
I wish I had everything I used to. | أتمنى بأن يكون لدي الأن كل شيء كماكان. |
Or... we used to be. | او .. على الاقل كان . |
And we used these questions | وكنا نطرح اسئلة من هذا القبيل .. |
We used to rob it. | نحن كنا نسرقه |
In Delhi, we used to live we used to call it a chhat or the khota. | في دلهي، حيث كنا نعيش، كنا ندعوها كوتا أو الكوتا. |
In fact, what we used to do is we used to draw this diagram on napkins. | في الواقع، ما اعتدنا على فعله هو رسم تلك المخططات على مناديل ورقية. |
At the same time, we also had lots of parents, rich people, who had computers, and who used to tell me, You know, my son, | و في نفس الوقت، كان هناك آباء كثيرين، أغنياء، يمتلكون حواسيب، و كانوا يقولون لي هل تعلم، فإن ابني |
Oh I used to be president of a club we had here and some of them belonged to it. | لقد كنت رئيسا لناد هنا و البعض منهم ينتمون إليه |
We had homes, we had jobs, we had cars. | كان لنا بيت ا وعمل ا وسيارة . |
And they will say Had we but listened or used our intelligence , we would not have been among the dwellers of the blazing Fire ! | وقالوا لو كنا نسمع أي سماع تفهم أو نعقل أي عقل تفكر ما كنا في أصحاب السعير . |
They will further say Had we but listened or used our intelligence , we should not ( now ) be among the Companions of the Blazing Fire ! | وقالوا لو كنا نسمع أي سماع تفهم أو نعقل أي عقل تفكر ما كنا في أصحاب السعير . |
And they will say Had we but listened or used our intelligence , we would not have been among the dwellers of the blazing Fire ! | وقالوا معترفين لو كنا نسمع سماع م ن يطلب الحق ، أو نفكر فيما ن د عى إليه ، ما كنا في عداد أهل النار . |
They will further say Had we but listened or used our intelligence , we should not ( now ) be among the Companions of the Blazing Fire ! | وقالوا معترفين لو كنا نسمع سماع م ن يطلب الحق ، أو نفكر فيما ن د عى إليه ، ما كنا في عداد أهل النار . |
We actually found, on resequencing it, 30 errors had we used that original sequence, it never would have been able to be booted up. | لقد وجدنا في الواقع، بإعادة سلسلتها، 30 خطاء . سيكون تمهيدا أننا سلسلنا الأصل، فإنه أبدا لم يكن ليتمكن من التحرك. |
We had wooden flutists, we had oboists, we had opera singers, we had guitar players, and we had rap singers. | كان لدينا مزامير خشبية، وأيضا أوبستس، كان لدينا مغنين الأوبرا، وعازفين الغيتار، وكان لدينا مغنين الراب. |
He said that he had bought a used car. | قال أنه اشترى سيارة مستخدمة. |
You said new ropes that had never been used | لقد قلت إن الحبال الجديده التى لم تستخدم |
The upper diagram is what we had seen in a whole host of contemporary libraries that used high modernist flexibility. | الرسم البيانى العلوى هو الذى شهادناه فى مجموعة كاملة من المكتبات المعاصرة التى استخدمت فيها المرونة التجديدية العالية |
The upper diagram is what we had seen in a whole host of contemporary libraries that used high modernist flexibility. | هو الذى شهادناه فى مجموعة كاملة من المكتبات المعاصرة التى استخدمت فيها المرونة التجديدية العالية |
So we took a room downstairs in the basement that had been used as sort of an Abu Ghraib annex. | لهذا أخذنا غرفة في الطابق السفلي التي كانت تستخدم كنوع من مرفق من مرافق سجن أبو غريب. |
We needed to take what we had built and create a platform out of it so that it could be used elsewhere in the world. | أحتجنا أخذ ما بنيناه ونصنع منه منصة يمكن إستخدامها في أماكن أخرى في العالم |
No, we used that we have to use that. | لا، كنا ذلك لدينا لاستخدام ذلك. |
One, we just used some of what we learned. | إحداهما إستخدمناهنا من ما تعلمناه, عند إستبدال الصفوف, يجب أن تكون النتيجة في حالة سالبة |
Related searches : Had Used - We Had - Had Been Used - Like We Used - We Have Used - We Used To - We Used For - We Instead Used - Meeting We Had - We Had Some - We Had Prepared - We Had Submitted - We Had Ordered - We Had Booked