Translation of "upward and downward" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Downward - translation : Upward - translation : Upward and downward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Upward reclassifications (b) Downward reclassifications | )أ( الوظائف المعاد تصنيفها إلى رتب أعلى |
And then we could figure out if it's a upward opening or downward opening graph. | ومن ثم نستطيع ايجاد فيما اذا كان مفتوحا للأعلى او مفتوحا للأسفل |
As a result, gold can be very volatile upward and downward at the peak of a crisis. | ونتيجة لهذا فإن الذهب قد يكون متقلبا للغاية ــ صعودا وهبوطا ــ في ذروة أي أزمة. |
It's like scuba diving into a coral reef, except you're going upward instead of downward. | الأمر يشبه الغوص في الشعاب المرجانية، باستثناء أنك تذهب صعودا بدل أن تذهب نزولا. |
Upward reclassifications Downward reclassifications 2 D 1 to D 2 1 D 2 to D 1 | ٢ مد ١ الى مد ٢ ١ مد ٢ الى مد ١ |
It could actually be downward pointing, but I'll just assume an upward pointing parabola for now. | سيكون متجهاص للأسفل، لكن سافترض تمثيلا للقطع المكافئ مفتوحاص للأعلى الآن |
The remnant that has escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward. | ويعود الناجون من بيت يهوذا الباقون يتأصلون الى اسفل ويصنعون ثمرا الى ما فوق. |
The remnant that is escaped of the house of Judah will again take root downward, and bear fruit upward. | ويعود الناجون من بيت يهوذا الباقون يتأصلون الى اسفل ويصنعون ثمرا الى ما فوق. |
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward | ويعود الناجون من بيت يهوذا الباقون يتأصلون الى اسفل ويصنعون ثمرا الى ما فوق. |
The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol . | طريق الحياة للفطن الى فوق للحيدان عن الهاوية من تحت. |
Then we have to think about it is going to be upward opening, or downward opening parabola? | ثم علينا ان نفكر بـ هل سيكون القطع المكافئ مفتوحا للاعلى او للاسفل |
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward. | ويعود الناجون من بيت يهوذا الباقون يتأصلون الى اسفل ويصنعون ثمرا الى ما فوق. |
The Secretary General proposes 39 upward and 3 downward reclassifications in the Professional and higher categories (including income section 3) as follows | ٦٢ ويقترح اﻷمين العام إعادة تصنيف ٣٧ وظيفة الى رتب أعلى، و ٣ وظائف الى رتب أدنى في الفئة الفنية والفئات العليا )بما في ذلك باب اﻻيرادات ٣( على النحو التالي |
Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth? | من يعلم روح بني البشر هل هي تصعد الى فوق وروح البهيمة هل هي تنزل الى اسفل الى الارض. |
Option 1 takes into account all countries reflecting either upward or downward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings. | ويأخذ الخيار 1 في الحسبان كل البلدان التي شهدت تنقيحات بالزيادة أو النقصان في مخصصاتها السنوية الأولية لموارد البند 1 1 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية. |
The Committee expects to receive in the future the same justification for the proposed downward reclassifications as for upward reclassifications. | وتتوقع اللجنة أن تتلقى مستقبﻻ نفس التبريرات بالنسبة ﻹعادة تصنيف الوظائف بخفض رتبتها وإعادة تصنيف الوظائف برفع رتبتها. |
Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth? | من يعلم روح بني البشر هل هي تصعد الى فوق وروح البهيمة هل هي تنزل الى اسفل الى الارض. |
But the USTR s office, representing corporate interests, will almost surely push for the lowest common standard, leveling downward rather than upward. | ولكن يكاد يكون من المؤكد أن مكتب الممثل التجاري للولايات المتحدة، الذي يمثل مصالح الشركات، سوف يمارس الضغوط من أجل فرض الحد الأدنى من المعايير المشتركة، لكي يسوي بذلك الاتجاه الهابط وليس الصاعد. |
Option 1 refers to the midterm TRAC 1 recalculation for the years 2006 2007 using 2003 GNI and reflecting both upward and downward TRAC 1 recalculations. | يشير الخيار 1 إلى إعادة الحساب في منتصف المدة للبند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للسنتين 2006 2007 باستخدام بيانات الدخل القومي الإجمالي عام 2003، ويعكس إعادة الحساب زيادة ونقصانا للبند 1. |
Option 1 refers to the midterm TRAC 1 recalculation for the years 2006 2007 using 2003 GNI and reflecting both upward and downward TRAC 1 recalculations. | يشير الخيار 1 إلى إعادة الحساب في منتصف المـدة للبنـد 1 من هـــدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للسنتين 2006 2007 باستخدام بيانات الدخل القومي الإجمالي عام 2003، ويعكس إعادة الحساب زيادة ونقصانا للبند 1. |
I mean, you know, it was interesting, because I spent basically two years hanging out in this city, Dongguan, and over that time, you could see immense change in every person's life upward, downward, sideways, but generally upward. | أنه كان مثيرا للاهتمام، لأنني في الأساس قضيت سنتين هائمة في هذه المدينة، دونغقوان، وخلال تلك الفترة ، تستطيع أن ترى التغيير الهائل |
In 2012, the People s Bank of China allowed commercial banks to float interest rates on deposits upward by 10 from the benchmark, and on bank loans downward by 20 . | في عام 2012، سمح بنك الشعب الصيني للبنوك التجارية بتعويم أسعار الفائدة على الودائع صعودا بنسبة 10 من المستوى القياسي، وعلى القروض المصرفية نزولا بنسبة 20 . |
A total of 24 reclassifications are proposed for headquarters, which are shown in a consolidated table in annex IV to the budget document (23 upward and one downward reclassification). | 14 من المقترح إعادة تصنيف 24 وظيفة في المقر، وهو ما يوضحه الجدول الموحد في المرفق الرابع لوثيقة الميزانية (23 حالة إعادة تصنيف صعودي وحالة إعادة تصنيف نزولي واحدة). |
In the first proposal, two options were laid out (a) take into account all countries reflecting upward or downward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings or (b) consider only countries reflecting upward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings. | وفي المقترح الأول، حدد خياران، هما (أ) أن تؤخذ في الحسبان كل البلدان التي شهدت تنقيحات بالزيادة أو النقصان في مخصصاتها السنوية الأولية لموارد البند 1 1 1 أو (ب) ألا ينظر إلا في البلدان التي تسجل تنقيحات بالزيادة في مخصصاتها السنوية الأولية لموارد البند 1 1 1. |
(i) It was felt that the present discontent with the system of ranges could be allayed through the introduction of an upward flexibility different from the downward flexibility. | )ط( رئي أن اﻻستياء الحالي من نظام النطاقات يمكن تبديده من خﻻل إدخال مرونة بالزيادة تختلف عن المرونة بالنقصان. |
In practical terms, the downward flexibility could remain at 15 per cent while the upward flexibility could be set at a higher rate, such as 25 per cent. | فمن الناحية العملية يمكن أن تظل المرونة بالنقصان على مستوى نسبة ١٥ في المائة بينما يمكن تحديد المرونة بالزيادة على مستوى أعلى، كنسبة ٢٥ في المائة. |
It's going to be a downward slope, downward opening parabola. | وسيكون الميل للاسفل والقطع المكافئ مفتوحا للاسفل . |
It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right? | هو لا يزال الانخفاض المنحدرة، ولكنها أقل من الانخفاض المنحدرة الآن، أليس |
And onward and upward we go. | وإلى الأمام ننمو دائم ا. |
Then I saw, and behold, a likeness as the appearance of fire from the appearance of his waist and downward, fire and from his waist and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal. | فنظرت واذا شبه كمنظر نار من منظر حقويه الى تحت نار ومن حقويه الى فوق كمنظر لمعان كشبه النحاس اللامع. |
Italy s Downward Spiral | إيطاليا ودوامة الهبوط |
As part of an overall functional realignment within the bureau, a downward reclassification from the D1 level to the P5 level and an upward reclassification from the P3 to the P4 level are also proposed. | وكجزء من إعادة تنظيم وظيفي شامل داخل المكتب، هناك أيضا اقتراح لإعادة تصنيف نزولي في الرتبة مد 1 إلى الرتبة ف 5 وإعادة تصنيف إلى أعلى في الرتبة ف 3 إلى الرتبة ف 4. |
Oil s Upward March | النفط ومسيرته الصاعدة |
Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire from the appearance of his loins even downward, fire and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber. | فنظرت واذا شبه كمنظر نار من منظر حقويه الى تحت نار ومن حقويه الى فوق كمنظر لمعان كشبه النحاس اللامع. |
This number the negative 3, or you could say that the coefficient on x that determines whether the line slopes upward, or the line slows downward, and it tells you also how steep the line is. | هذا العدد اي 3 ، او يمكنك ان تعتبره معامل x الذي يحدد ما اذا كان هذا الخط يميل للاعلى، ام للاسفل، ويوضح |
And ever, as the white moon shows her affrighted face from the steep gullies in the blackness overhead, aghast Jonah sees the rearing bowsprit pointing high upward, but soon beat downward again towards the tormented deep. | وأي وقت مضى ، والقمر الأبيض يظهر وجهها affrighted من أخاديد حاد في النفقات العامة السواد ، جونا مذعور يرى bowsprit تربية عالية مشيرا التصاعدي ، ولكن سرعان ما تغلب على الهبوط مرة أخرى نحو عميق المعذبة. |
That is an upward and quite discomforting trend. | ويمثل هذا اتجاها تصاعديا يدعو إلى كثير من عدم الارتياح. |
It's an upward sloping line. | ان ميلان الخط يكون للاعلى |
It's an upward opening parabola. | انه قطع مكافئ مفتوح للاعلى |
For the 2006 2007 biennium, UNDP is proposing net upward reclassification of two senior level international professional positions from the D1 to the D2 level and one net downward reclassification from the D1 to P5 level, shown in summary table 4. | ويقترح البرنامج إعادة تصنيف وظيفتين فقط إلى أعلى لفترة السنتين 2006 2007، على مستوى الوظائف العليا لموظفي الفئة الفنية الدوليين، من الرتبة مد 1 إلى الرتبة مد 2، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة فقط إلى أسفل من الرتبة مد 1 إلى الرتبة ف 5، حسبما هو موضح في الجدول الموجز 4. |
Or ward the tulwar s downward blow | أو إعادة السيف إلى غمده |
So it's going to open downward. | اذا سيكون مفتوحا للأسفل |
We're in a nice downward glide. | نحن الآن ننزلق على منحدر جميل |
The u goes opens up downward. | الـ u مفتوحة للأسفل |
He's accelerating downward at that rate. | اي تسارع للأسفل بهذه النسبة |
Related searches : Onward And Upward - Upward Trajectory - Upward Direction - Upward Potential - Upward Spiral - Upward Force - Upward Momentum - Upward Motion - Upward Compatible - Upward From - Upward Development - Upward Strokes