Translation of "underwent major changes" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

With the demise of the cold war the world underwent profound changes.
فمع أفول الحرب الباردة مر العالم بتغييرات عميقة.
Not a great deal of time has passed since Europe, especially its eastern part, underwent major political changes connected, at least in some cases, with difficult security challenges.
لم يمض وقت طويل منذ أن شهدت أوروبا، وخاصة الجزء الشرقي منها، تغيرات سياسية رئيسية تتصل، على الأقل في بعض الحالات، بتحديات أمنية صعبة.
No major changes were reported.
ولم يبلﱠغ عن حدوث تغيرات رئيسية.
Changes by major object of expenditure
التغييرات بحسب أوجه الإنفاق الرئيسية
Major volume changes are as follows
وفيما يلي التغييرات الحجمية الرئيسية
Major changes addressed in the present report
ألف التغييرات الهامة التي يتناولها هذا التقرير
Major changes are unlikely in the foreseeable future.
ليس من المرجح أن نشهد تغييرات كبرى في المستقبل المنظور.
I. MAJOR CHANGES IN INTERNATIONAL DATA COLLECTION ACTIVITIES
أوﻻ التغييرات الرئيسية في اﻷنشطة الدولية
In 2002 the Curriculum Department underwent a major review to implement this law with changes to the text of books used in schools depicting women in roles of nurses or teachers and men in roles of mechanics or builders.
وفي عام 2002، كان ثمة استعراض كبير لإدارة المناهج التعليمية من أجل تنفيذ هذا القانون، إلى جانب إدخال تغييرات في نصوص الكتب المستخدمة في المدارس، وهي كتب تصف النساء في أدوار الممرضات أو المدرسات وتتحدث عن الرجال في أدوار الميكانيكيين أو البنائين.
Then I underwent cognitive training.
من ثم خضعت للتدريب المعرفي.
Major changes proposed for the mobility element were that
69 تمثلت التغييرات الرئيسية المقترح إدخالها على عنصر التنقل فيما يلي
Major changes proposed for the hardship element were that
71 تمثلت التغييرات الرئيسية المقترح إدخالها على عنصر المشقة في ما يلي
25. No major changes in direction are currently foreseen.
٥٢ ﻻ يتوخى حاليا حدوث تغييرات كبيرة في اﻻتجاه.
The aircraft underwent a major overhaul on 16 April 2009 and at the time of the accident had accumulated 18,870 flying hours.
وفي 16 أبريل 2009 اكملت الطائرة عملية فحص رئيسي، وحتى وقوع الحادث فإن الطائرة قد استوفت 18870 ساعة طيران.
Major changes proposed for the non removal element were that
73 تمثلت التغييرات الرئيسية المقترح إدخالها على عنصر عدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية فيما يلي
During this period, the mosque underwent some structural changes, including the expansion of its northern porch, and the addition of an apse and a dividing wall.
وخلال هذه الفترة، خضع المسجد إلى بعض التغييرات الهيكلية، بما في ذلك توسيع الشرفة الشمالية، وإضافة حنية (محراب الكنيسة) وجدار فاصل.
Yet we have seen major changes recently in homeowners insurance rates.
ورغم ذلك فقد شهدنا مؤخرا تغييرات كبرى في أسعار التأمين على المساكن.
It is a frequent component of major political or religious changes.
وهو يمثل عنصر ا رئيسي ا متكرر ا للتغيرات السياسية أو الدينية البارزة.
Israel has embarked upon major changes to the character of Jerusalem.
29 وقد شرعت إسرائيل في إحداث تغييرات كبيرة في طابـع القدس.
Instead, we should endeavour to bring about major, long awaited changes.
بل ينبغي أن نسعى إلى إحداث تغييرات كبرى طال انتظارها.
You would still expect major social and cultural changes from such modernization.
يمكننا أن نتوقع تغيرات اجتماعية وثقافية كبيرة نتيجة لهذا التطور.
Other relevant major changes proposed in the draft new Criminal Code include
ومن التغييرات الأخرى الرئيسية ذات الصلة في مشروع القانون الجنائي الجديد
For several years now the world has been going through major changes.
لعدة سنوات اﻵن والعالم يمر بتغييرات كبيرة.
37. Major changes have occurred in international assistance for environment and development.
٣٧ لقد حدثت تغيرات كبيرة في المساعدة الدولية المقدمة للبيئة والتنمية.
Secondly, look at the certainties of linear changes. What are those major linear changes that are taking place right now?
وثانيا،إنظر الى متغيرات التغير الخطي التي تحدثنا عنها و هي تلك المتغيرات الرئيسية
We note the major changes that have taken place, both quantitatively and qualitatively.
ونﻻحظ حدوث تغيرات كمية ونوعية كبيــرة.
In exile In July 1830 France underwent another revolution.
في المنفى في يوليو من العام 1830 خضعت فرنسا لثورة أخرى.
Our people underwent indescribable suffering, but we did it.
وعانى شعبنا معاناة لا توصف، لكننا أعدنا هيكلتها.
The universe then underwent an exponential expansion called inflation.
و خضع الكون لتمدد أسى يسمى التضخم.
The Tiananmen Square protests of 1989 failed to stimulate major political changes in China.
أخفقت مظاهرات ساحة تيانانمن في تحفيز التغيرات السياسية الرئيسة في الصين.
So, Kenya in 2008, underwent a very quick constitutional reform.
كينيا في ٢٠٠٨ مرت بإصلاح دستوري على عجالة
Attracted by the promise of membership, the countries that joined the EU last year underwent 15 years of social, economic, legal, and political changes whose scope was unprecedented in modern European history.
ذلك أن الدول التي انضمت إلى الاتحاد الأوروبي في العام الماضي خضعت طيلة الخمسة عشر عاما الماضية، بفضل وعد الانضمام، لتغييرات اجتماعية، واقتصادية، وقانونية، وسياسية لم يسبق لها مثيل في التاريخ الأوروبي الحديث.
In recent years, NATO has been undergoing major changes in both its deployment and objectives.
وفي السنوات الأخيرة، خضع حلف شمال الأطلنطي لتغيرات كبرى فيما يتصل بمناطق انتشاره أو أهدافه.
Other major design changes included the enlargement of the fuel tanks on the first stage.
يتعلق التغيير الثاني على المرحلة الأولى للصاروخ بزيادة حجم خزانات الوقود.
The past year has seen no major changes in the overall figures presented in 2004.
5 لم يشهد العدد الإجمالي للتصديقات الذي قدم في 2004 تغييرا كبيرا في العام الماضي().
Since 1993, the EDB has experienced major changes in its strategic orientation and business outlook.
ومنذ عام 1993، شهد مجلس التنمية الاقتصادية تغييرات رئيسية في توجهه الاستراتيجي ونظرته التجارية.
There were major changes in Indonesian society and its political system in the late 1990s.
1 طرأت تغييرات كبرى على المجتمع الإندونيسي ونظامه السياسي في أواخر التسعينيات.
The existing categories of the Register should be consolidated before further major changes are considered.
ومن الحري تعزيز الفئات الحالية للسجل قبل النظر في اجراء تغييرات أخرى كبيرة.
It's showing Charlie Chaplin dealing with some of the major changes during the Industrial Revolution.
يظهر تشارلي شابلن وهو يتعاطى مع بعض أهم التغيرات أثناء الثورة الصناعية.
From 1991 until 2003 Iraq underwent hyperinflation, increased poverty and malnutrition.
من عام 1991 حتى عام 2003 خضع العراق التضخم، وزيادة الفقر وسوء التغذية.
The stadium underwent maintenance works for a month during September 2012.
خضع الملعب لأعمال الصيانة لمدة شهر خلال سبتمبر 2012.
He underwent surgery to repair the hernias on January 27, 2006.
أجريت له عملية جراحية لإصلاح الفتق في 27 يناير، 2006.
The city underwent rapid expansion in both its economy and infrastructure.
وخضعت المدينة للتوسع السريع في اقتصادها والبنية التحتية على حد سواء.
During the 1980s, Africa underwent a continuous decline in economic growth.
وشهدت افريقيا خﻻل الثمانينات، تدهورا متواصﻻ في النمو اﻻقتصادي.
The major challenge is to build on and sustain positive changes that resulted from the transition.
ويتمثل التحدي الرئيسي في اتخاذ التغييرات الإيجابية التي أسفرت عنها المرحلة الانتقالية منطلقا والعمل على إدامتها.

 

Related searches : Underwent Changes - Major Changes - Undergone Major Changes - Undergoing Major Changes - Major Process Changes - Some Major Changes - No Major Changes - Any Major Changes - Major Life Changes - Major Changes Are - Underwent Training - Underwent Treatment - Has Underwent - Underwent Operation