Translation of "undertake an inspection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inspection - translation : Undertake - translation : Undertake an inspection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An official inspection! | تفتيش رسمي! إن المفتش قادم |
I just did an inspection. | لقد أجريت فحصا لتوي. |
Normally inspection is done based on an agreed inspection and test plan (ITP). | وعادة ، تتم المعاينة استناد ا إلى خطة المعاينة والاختبار المتفق عليها (ITP). |
No deadlines are defined for such an inspection. | ولا تحدد مواعيد نهائية من أجل إجراء عمليات التفتيش هذه. |
However, the inspection activities are an integral whole. | إﻻ أن أنشطة التفتيش كل ﻻ يتجزأ. |
It is also ready to send an inspection team to perform a full range of inspection activities. | وهي مستعدة أيضا ﻹرسال فرقة تفتيش للقيام بأنشطة تفتيش على نطاق كامل. |
There'll be an inspection today. Go home and study. | سيكون هناك تفتيش اليوم إذهبي إلى البيت وإدرسي |
All of them. I'll have to make an inspection. | كلها, علي فحصها |
In an inspection, a work product is selected for review and a team is gathered for an inspection meeting to review the work product. | وي حد د منتج العمل في عملية الفحص للمراجعة ويتم جمع الفريق من أجل عقد اجتماع فحص لمراجعة منتج العمل. |
the Air Transport Safety Agency conducted an inspection in November 2004. | منظمة أمن النقل الجوي هي التي قامت بالتفتيش الذي أجري في تشرين الثاني نوفمبر 2004. |
An Investigations Unit has been established and the inspection function initiated. | وأنشئت وحدة لعمليات التحقيق، وبدئت مهمة التفتيش. |
We support the creation of an inspection regime under that Convention. | ونود إقامة نظام تفتيش بموجب تلك اﻻتفاقية. |
Further requests the Secretary General to undertake a cost benefit analysis on the use of an independent inspection mechanism to verify the fulfilment by contractors and vendors of all contract specifications regarding quality, hygiene and delivery plans. | 3 كذلك تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد بشأن استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود بشأن الجودة والشروط الصحية وخطط الإيصال. |
Further requests the Secretary General to undertake a cost benefit analysis on the use of an independent inspection mechanism to verify the fulfilment by contractors and vendors of all contract specifications regarding quality, hygiene and delivery plans. | 3 كذلك تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل للتكاليف والفوائد بشأن استخدام آلية تفتيش مستقلة للتحقق من استيفاء المتعهدين والبائعين لجميع مواصفات العقود بشأن النوعية والشروط الصحية وخطط الإيصال. |
Inspection activities | أنشطة التفتيش |
Inspection schedule | الجدول الزمني لعمليات التفتيش |
Inspection Unit | ألف تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
Gentlemen... inspection. | أيها السادة ... .. تفتيش |
Agricultural inspection. | التفتيش الزراعي |
An annual update and inspection of a percentage of units declared would seem appropriate. | ويبدو أن من المناسب إجراء استكمال وتفتيش سنوي لنسبة مئوية من الوحدات التي أعلن عنها. |
Others were returning from participation in the inspection of an authorized weapons storage site. | وكان آخرون عائدين بعد اﻻشتراك في التفتيش على موقع لتخزين اﻷسلحة المرخص بها. |
Joint Inspection Unit | وحدة التفتيش المشتركة |
Inspection and Investigation | التفتيش والتحقيق |
Joint Inspection Unit | 60 258 وحدة التفتيش المشتركة |
Joint Inspection Unit. | 130 وحدة التفتيش المشتركة. |
Joint Inspection Unit. | 132 وحدة التفتيش المشتركة. |
Joint Inspection Unit | سادس عشر وحدة التفتيش المشتركة |
Source Group inspection. | المصدر أعمال التفتيش التي قام بها الفريق. |
Audit and Inspection | 169(ب) 157 9(أ) |
Receipt and inspection | اﻻستﻻم والتفتيش |
JOINT INSPECTION UNIT | وحدة التفتيش المشتركة |
I. INSPECTION TEAMS | أوﻻ موضوع فرق التفتيش |
(d) Inspection rights | )د( حقوق التفتيش |
Receipt and Inspection | اﻻستﻻم والتفتيش |
Receiving and inspection | اﻻمدادات اﻻستﻻم والتفتيش |
3. Inspection, loco. | ٣ هيئة التفتيش المحلية |
Mr. Cohill inspection. | ... سيد كوهيل التفتيش |
Prepare for inspection. | استعد للتفتيش |
Inspection for what? | لماذا |
They provided an opportunity to undertake a development audit of the Doha negotiations. | وتتيح هذه المناقشات فرصة لتقييم مفاوضات الدوحة من منظور إنمائي. |
APCET enjoins the Special Committee to undertake an expeditious examination of those proposals. | إن اﻻئتﻻف يطالب اللجنة الخاصة بأن تدرس هذه المقترحات على وجه السرعة. |
Aircraft maintenance is the overhaul, repair, inspection or modification of an aircraft or aircraft component. | تتمثل صيانة الطائرات في العناية بالطائرة أو إصلاحها أو فحصها أو إجراء تعديلات عليها أو على مكون الطائرة. |
From 26 to 28 October 2004 OPCW conducted an inspection of a Uruguayan chemical company. | أجرت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2004، تفتيشا لشركة كيميائية في أوروغواي. |
A resident of Tulkarm who tried to avoid an army inspection was shot and wounded. | وأطلقت النار على أحد سكان طولكرم كان قد حاول تخطي نقطة تفتيش تابعة للجيش فأصيب بجراح. |
An OII inspection report on staff training programmes was transmitted to DAM in August 1994. | ٤٧ وقد أحيل تقرير تفتيشي من مكتب عمليات التفتيش والتحقيق بشأن برامج تدريب الموظفين إلى إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية في آب أغسطس ١٩٩٤. |
Related searches : An Inspection - Undertake An Evaluation - Undertake An Initiative - Undertake An Attempt - Undertake An Action - Undertake An Internship - Undertake An Obligation - Undertake An Effort - Undertake An Investment - Undertake An Assessment - Undertake An Activity - Undertake An Offering - Do An Inspection