Translation of "undergone major surgery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Major - translation : Surgery - translation : Undergone major surgery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He visited Daw Aung San Suu Kyi and confirmed that she was well and in good spirits, recovering from recent major surgery she had undergone for a gynaecological problem at a private hospital. | وزار داو أونغ سان سو كي وأكد أنها في حالة جيدة وأن معنوياتها عالية وأنها تتماثل للشفاء من جراحة لعلاج مشكلة نسائية في مستشفى خاص في الآونة الأخيرة. |
The last of the series of injuries required major elbow surgery. | آخر إصابة في سلسلة الإصابات تطلبت جراحة كبيرة بالمرفق، |
40. He said that since 1990, Tokelau had undergone major political changes, which are stated below | ٠٤ وقال إنه منذ عام ١٩٩٠، تعرضت توكيﻻو لبعض التغييرات السياسية الرئيسية أهمها ما يلي |
In the turbulent years following the breakup of Yugoslavia, this place has undergone major transitions in various social sectors. | شهدت هذه المنطقة في سنوات الغلواء التي أعقبت تفكك يوغسلافيا تحولات كبيرة في قطاعات اجتماعية مختلفة. |
The doctor is basically.. he is able to do a lot, but he is not able to do major, major surgery on you. | في الحقيقة يمكن للطبيب فعل الكثير، ولكنه لا يستطيع إجراء عملية كبيرة لك. |
And one of the major gaps in care, almost across the board, is access to safe surgery. | وأحد أكبر الفجوات في العناية, في جميعها تقريبا هو الوصول إلى عملية جراحية آمنة |
And one of the major gaps in care, almost across the board, is access to safe surgery. | في جميعها تقريبا هو الوصول إلى عملية جراحية آمنة |
Surgery? | جراحه |
Teaching surgery and doing surgery is really hard. | إن تدريس الجراحة والقيام بها امرين من الصعب جد ا القيام بهما. |
You'll call it a 'procedure', but it's a surgery. 60's you'll have a major surgery, the music is still loud but it doesn't matter because you can't hear it anyway! | ولكنها عملية جراحية . في الستينات ستجري عملية جراحية كبرى، والموسيقى لا تزال بصوت عال ولكن هذا لا يهم |
You've undergone a tremendous shock. | كنت قد خضعت لصدمة هائلة. |
Heart surgery? | جراحه قلب |
Plastic surgery? | عملية تجميلية |
Number one Teaching surgery and doing surgery is really hard. | اولا إن تدريس الجراحة والقيام بها امرين من الصعب جد ا القيام بهما. |
Is it dental surgery you want? General surgery you want? | ما تحتاجه هل هي جراحة أسنان جراحة عامة |
Cardiac transplant surgery Cardiac transplant surgery may be performed in ARVD. | زرع القلب Cardiac transplant يمكن إجراء جراحة زرع القلب لمرضى الـARVD. |
Eye surgery, also known as ocular surgery, is surgery performed on the eye or its adnexa, typically by an ophthalmologist. | جراحة العيون (بالإنجليزية Eye surgery) هي الجراحة التي تجرى على العين أو أحد ملحقاتها عادة من قبل طبيب عيون. |
Died during surgery. | توفي خﻻل عملية جراحية. |
Got a surgery. | حصلت عمليه جراحيه . |
Five times, surgery. | وخمس منها عمليات جراحية. |
A heart surgery. | جراحة في القلب. |
He received surgery. | تلق ى الجراحة. |
About plastic surgery... | بخصوص عمليات التجميل |
He's in surgery. | إنـه في غرفة الجراحة |
Surgery For those with very severe disease surgery is sometimes helpful and may include lung transplantation or lung volume reduction surgery. | بالنسبة للذين يعانون من الحالات الشديدة جدا من المرض، تعتبر الجراحة مفيدة أحيانا وقد تشمل زرع الرئة أو جراحة تصغير حجم الرئة. |
One out of every thousand faces have undergone either major or minor surgical treatment and two out of every thousand have considered going under the knife. | خضع واحد من كل ألف وجه لعلاج جراحي إما رئيسي أو طفيف، وخضع اثنان من كل ألف لسكين الجر اح. |
Mr. LI Zhaoxing (China) (interpretation from Chinese) Since the forty seventh session of the General Assembly, the situation in the Middle East has undergone major changes. | السيد لي جاوشنغ )الصين( )ترجمــة شفويــة عن الصينية( منذ الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، شهدت الحالة في الشرق اﻷوسط تغيرات كبرى. |
Despite their deliberate attempts to obstruct UNOSOM from performing the tasks assigned by the Security Council, the overall situation in Somalia has undergone a major transformation. | وبالرغم من هذه المحاوﻻت المتعمدة لمنع عملية اﻷمم المتحدة في الصومال من أداء مهامها التي عهد بها إليها مجلس اﻷمن، فإن الحالة الكلية في الصومال قد شهدت تحوﻻ رئيسيا. |
The surgery went well. | الجراحة سارت بشكل جي د |
So after the surgery, | لذا بعد الجراحة، |
He might need surgery | قد يحتاج الى جراحة. |
Did the surgery end? | هل أنتهت العملية |
After surgery, everything normalizes. | بعد الجراحة ، كل شئ اصبح طبيعيا. |
How convenient. Plastic surgery? | كم هي سهلة جراحة التجميل |
He'd had cataract surgery. | و كان قد خضع لجراحة كتاركت. |
Come into the surgery. | هلا تدخلون لغرفة عملى من فضلكم |
And actually that's probably the difference between cosmetic surgery and this kind of surgery. | والواقع أن هذا ربما الفرق بين الجراحة التجميلية وهذا النوع من الجراحات. |
Laparoscopy is doing this kind of surgery surgery with long instruments through small incisions. | المناظير تفعل هذا النوع من الجراحة. جراحة بمعدات طويلة باستعمال شقوق صغيرة |
Indeed, it is expected to be one of the last foreign trips for the 79 year old emperor, who has undergone several major surgeries in the past decade. | ومن المتوقع أن تكون واحدة من آخر الزيارات الخارجية التي يقوم بها الإمبراطور البالغ من العمر 79 عاما، والذي خضع لعمليات جراحية عديدة في العقد الماضي. |
Few areas of the Agency's activities have undergone as much major expansion in so short a period as has our nuclear security programme over the past four years. | وثمة مجالات قليلة لأنشطة الوكالة شهدت في هذه الفترة القصيرة مثل التوسع الرئيسي الذي شهده برنامجنا للأمن النووي خلال الأعوام الأربعة الماضية. |
His research interests include heart replacement surgery, minimally invasive cardiac surgery, and health care policy. | تشمل اهتماماته البحثيه جراحة استبدال القلب، وجراحة القلب بالحد الادنى من الغازية، وسياسة الرعاية الصحية. |
Doctors recommended preventive heart surgery, and Cash underwent double bypass surgery in the same hospital. | وأوصاه الأطباء بجراحة قلب وقائية، وخضع كاش لعملية جراحية لتغيير شرايين القلب في المستشفى نفسه. |
UNDP has undergone continuous reorganization during the past decade. | 22 وشهد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إعادة تنظيم مستمرة في العقد الماضي. |
Between 2000 2003 YUVA has undergone tremendous strategic shifts. | وبين عامي 2000 و 2003 مرت منظمتنا بتغيرات استراتيجية هائلة. |
Most transition economies have already undergone Article IV reviews. | وقد أجريت حتى اﻵن استعراضات بموجب المادة الرابعة لمعظم البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Related searches : Undergone Surgery - Had Undergone Surgery - Major Surgery - Undergone Major Changes - Major Abdominal Surgery - Undergoing Major Surgery - Major Orthopedic Surgery - Were Undergone - Having Undergone - Undergone Changes - Had Undergone - Undergone Training - Was Undergone - Has Undergone