Translation of "threaten to cease" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cease - translation : Threaten - translation : Threaten to cease - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, we continue to insist that the industrialized countries must cease and desist from harmful production, wasteful consumption and deadly disposal patterns that threaten our small countries with destruction.
وعلى الرغم من ذلك، نواصل اﻹصرار على وجوب توقف وامتناع البلدان الصناعية عن اﻻنتاج الضار واﻻستهﻻك المدمر وأنماط التخلص من الفضﻻت المهلكة التي تهدد بلداننا الصغيرة بالخراب.
Who am I to threaten?
من أكون لأهدد
Get heated, threaten to sue.
انفعل هدد بالمقاضاه
They dare to threaten you?
هل يقدرون على تهديدك
Cease fire! Cease fire!
متى دخلت الآن، يا سيدي.
Cease firing. Cease firing.
فعلنا ذلك نحن ضربهم
Morales sympathizers threaten to erect roadblocks.
أما المتعاطفون مع موراليس فقد هددوا بنصب المتاريس والحواجز على الطرق.
Authorities threaten to close Boys Town.
السلطات تهدد بإغلاق مدينة الأولاد
Blood, cease to flow
الدم، يتوقف عن التدفق
I don't threaten easily.
انا لا ا هد د بسهولة
Threaten a few deadbeats.
واهدد من يرفص دقع ديونه.
Did he threaten us?
هل هددنا
to observe the cease fire
مراقبة وقف اطﻻق النار
Cease to be so bitter
مجتنبة الشعور بالمرارة
I did not threaten to kill your child.
انا لم أهدد بقتل إبنك
Cease fire!
نعم
Cease fire!
مجند جديد.
Cease firing!
أوقفإطلاقالنار!
Cease fire!
اوقفالنيران!
Economic and financial nationalisms threaten.
فهناك التهديد المتمثل في القومية الاقتصادية والمالية.
These weapons threaten human existence.
فهذه اﻷسلحة تهدد الوجود البشري.
Threaten your emperor, will you?
هدد إمبراطورك، أليس كذلك
They reassure us, threaten us...
إنهم يطمئننوننا ومن ثم يهددوننا.
It will certainly cease to exist!!
فعلا إلي الزوال !
UNTAC will soon cease to exist.
وسوف ينتهي وجود السلطة عما قريب.
You never cease to amaze me.
أنت لا تتوقفين عن اثارة دهشتي بما تفعلين
Second, the upheavals threaten to leave Israel more isolated.
وثانيا، تهدد الثورات الحالية بجعل إسرائيل أكثر عزلة.
Current economic trends threaten to undermine any progress made.
وتهدد الاتجاهات الاقتصادية الحالية بتقويض أي تقدم يحرز.
They are bound to threaten global prosperity and stability.
إن من المؤكد أن تهدد الرخاء واﻻستقرار العالميين.
Global warming and sea level rise threaten the very existence of small island States until our skies cease to be a dump site for harmful gases, our small countries will remain vulnerable and threatened. General Assembly 53rd meeting
إن اﻻحترار العالمي وارتفاع منسوب البحر يهددان في الصميم وجود الدول الجزرية الصغيرة والى أن تتوقف سماواتنا عن أن تكون مكبا للغازات الضارة، ستظل بلداننا الصغيرة عرضة لﻷذى والخطر.
Global warming and sea level rise continue to threaten us.
كما أن الاحترار العالمي وارتفاع مستوى البحر لا يزالان مصدر تهديد لنا.
I didn't want to punish him. So don't threaten him.
لم أكن أريد معاقبته لا تهدديه إذن
(a) Immediately agree to a cease fire
)أ( الموافقة فورا على وقف إطﻻق النار
Think you I could cease to care?
هل تظنين بأني قادر على التوقف عن الاهتمام بك
Because we know They'll cease to grow
لأننا نعلم بأنها سوف تكبر
Today, two factors threaten America's recovery.
واليوم، هناك عاملان يتهددان استرداد أميركا لعافيتها.
3. Urges all parties concerned in the region to cease military activities and to cease any support for armed groups
3 تحث جميع الأطراف المعنية في المنطقة على وقف الأنشطة العسكرية ووقف الدعم للجماعات المسلحة
Batteries, cease fire.
مدفعية، أوقفوا النار
Cease your jesting.
كف عن دعاباتك
The cumulative impact of the distrust of the past five years, on the one hand, and the lack of international measures to support consolidation, on the other hand, may increase the current uncertainty and threaten the fragile cease fire.
فآثار انعدام الثقة المتراكمة على مر خمس سنوات من ناحية، واﻻفتقار الى وجود تدابير دولية لدعم هذا التوطيد من ناحية أخرى قد يزيدا من عدم اﻻطمئنان الراهن ويعرضا للخطر هذا الوقف الهش ﻹطﻻق النار.
In paragraph 24, the Secretary General warned that if UNFICYP lost its capacity to maintain control of the buffer zone, (Mr. Jacovides, Cyprus) there would be a real danger that small incidents could rapidly escalate and threaten the cease fire.
وفي الفقرة ٢٤ حذﱠر اﻷمين العام من أن فقدان القوة لقدرتها على السيطرة على المنطقة العازلة قد يؤدي الى خطر حقيقي يجعل الحوادث الصغيرة تتفاقم بسرعة وتهدد استمرار وقف اطﻻق النار.
Terrorists would not hesitate to threaten to use them or to use them.
ولن يتردد الإرهابيون عن التهديد باستخدامها أو استخدامها فعلا.
I don't want to cease to exist. thunder rumbling
ولا أريد التوقف عن الوجود.
High oil prices also threaten to slow long term productivity growth.
تهدد أسعار النفط المرتفعة بانخفاض معدلات نمو الإنتاجية في الأجل الطويل.
Our nuclear weapons are not intended to threaten or strike others.
وأسلحتنا النووية ليست لغرض تهديد أو ضرب الآخرين.

 

Related searches : Threaten To Kill - Threaten To Cause - Threaten To Harm - Threaten To Undermine - Threaten To Breach - Cease To Supply - Cease To Grow - Cease To Matter - Cease To Provide - Cease To Amaze - Cease To Continue - Cease To Offer