Translation of "this involves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This involves homosexuality? | أضف إلى ذلك الشذوذ الجنسي |
This one involves men. | وهذه متعلقة بالرجال |
This involves four of something. | انها تشتمل على العدد 4 |
51. This involves the ability to | ١٥ يشكل هذا القدرة على القيام بما يلي |
This involves the corresponding constitutional reform. | ويقتضي ذلك إجراء التعديل الدستوري ذي الصلة. |
So this one involves a star. | اذا هذه تنطوي على نجمة |
Now the Isha Kriya just involves this | الآن إيشا كريا تتضمن فقط هذا |
But even this comparison involves a selection bias. | ولكن حتى هذه المقارنة تشتمل على انحياز في الاختيار. |
This involves first resolving its pressing financial difficulties. | وهذا يتضمن أوﻻ حسم مسألة الصعوبات المالية الملحة التي تواجهها. |
This involves more than just stuffing the ballot box. | وهذا يشتمل على ما هو أبعد من مجرد حشو صناديق الاقتراع والتلاعب بالانتخابات. |
This dimension also involves preparation for dealing with crises. | كما يشتمل هذا البعد على الإعداد للتعامل مع الأزمات. |
This project involves partners from academia, government and industry. | ويضم هذا المشروع شركاء من الأوساط الأكاديمية والحكومة والقطاع الصناعي. |
Now, that involves risk for this bank, Mr. Novak. | (أى أن ذلك يمثل مخاطرة للمصرف يا سيد (نوفاك |
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering. | وهنالك مفهوم عام يقول أن قيمة سلعة ما يتضمن الجهد المبذول في صنعها ويتضمن عدد العمال .. ويتضمن هندسة تصنيعها |
My intuition is that this contribution involves understanding and experimentation. | إن حدسي يخبرني بأن هذا الإسهام يشمل الفهم والتجريب. |
This term involves the exclusion, on a permanent basis, of | ويشمل هذا المصطلح القيام، على أساس دائم، بحظر ما يلي |
This new initiative, entitled quot Americorps quot , involves 20,000 participants. | وتشمل هذه المبادرة الجديدة، المسماة quot اﻷفرقة اﻷمريكية quot ، ٠٠٠ ٢٠ مشترك. |
This operation involves an annual food commitment of around 200,000 tonnes | وتنطوي هذه العملية على التزام سنوي بنحو ٠٠٠ ٢٠٠ طن من اﻷغذية |
This involves blueprints, industrial manufacturing and construction using teams of workers. | هذا ينطوي على المخططات ، الصناعة التحويلية والبناء باستخدام فرق من العمال. |
Another situation like this, once again this involves centripetal acceleration, inward forces, inward acceleration. | حالة اخرى هي مرة اخرى هذا يتضمن التسارع المركزي والقوى المركزية |
It involves engineering. | ويتضمن عدد العمال .. ويتضمن هندسة تصنيعها |
Life involves change. | الحياة ينطوي على التغيير. |
This goal involves, first of all, the reforming of the Security Council. | ويشمل هذا الهدف، أوﻻ، إصﻻح مجلس اﻷمن. |
It involves flying reptiles like this Pterosaur that we reconstructed from Africa. | انها تتضمن سحالي طائرة مثل هذا التيروصاور. الذي اعدنا تشكيله من أفريقيا. |
And obvioulsy, this market involves many, many more than just three people. | ومن الواضح، أن السوق يتضمن أكثر من ثلاثة أشخاص فقط. |
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. | وهنالك مفهوم عام يقول أن قيمة سلعة ما يتضمن الجهد المبذول في صنعها |
It clearly does not involve this angle, and it only involves part of this angle, only this part. | و بوضوح لا يحتوي على هذه الزاوية ،ويحتوي فقط على جزء من هذه الزاوية , فقط هذا الجزء. |
Health increasingly involves numbers. | ذلك أن الصحة أصبحت تشتمل بشكل متزايد على الأرقام. |
One involves crisis response. | ومن بينها الاستجابة للأزمات والتصدي لها. |
It involves gravitational waves. | و الذي يحوي موجات تجاذبية |
The matter involves London. | المسألة تتضمن لندن |
It involves a trip. | أنها مرتبطة بالترحال |
This involves putting our public finances in order, which the fiscal treaty allows. | وهذا ينطوي على ترتيب أوضاعنا المالية العامة، وهو ما تسمح به المعاهدة المالية. |
This is a journey that involves trust, said BoE Deputy Governor Paul Tucker. | فقال بول تاكر نائب محافظ بنك إنجلترا هذه رحلة تنطوي على الثقة . |
Because the road map to get rid of this disease involves many things. | لأن خارطة الطريق للتخلص من هذا المرض يتطلب الكثير من الأمور |
This, in part, is because carnival in Uruguay involves a lot more than parades. | هذا الحدث فقط جزء واحد، لأن الكرنفال في أوروجواي يتضمن أكثر من مجرد مواكب. |
This involves the use of technologically varied and complicated equipment for diagnosis and treatment. | ويشمل ذلك استخدام معدات تقنية متنوعة ومعقدة في التشخيص والعلاج. |
This work involves examining how Canadians have adapted to Canada s many diverse climatic zones. | وينطوي هذا العمل على دراسة كيف تكيف الكنديون مع اختﻻف المناطق المناخية العديدة. |
Initial treatment involves pain management. | العلاج المبدئي يتضمن التحكم في الألم. |
That case involves Prefect Karera. | وستكون تلك محاكمة المفوض كاريرا. |
It involves limited raw materials. | ويتضمن مدى توفر السلع المكونة لها |
Playing poker certainly involves secrets. | لعب البوكر بالتأكيد يحوي أسرار . |
One nice finding involves children. | على سبيل المثال، هناك تجربة لافتة تتعلق بالأطفال |
That usually involves some drinking. | المصحوب ببعض الشراب |
Criminal violence of this kind rarely involves the indiscriminate use of violence against innocent civilians. | ونادرا ما ينطوي العنف الإجرامي من هذا النوع على استخدام العنف ضد المدنيين الأبرياء دون تمييز. |
Related searches : This Process Involves - This Method Involves - What This Involves - This Also Involves - This Job Involves - This Project Involves - Which Involves - That Involves - Involves With - Involves Challenges - Involves You - Involves Applying - Involves That - Involves Using