Translation of "targeted work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Targeted - translation : Targeted work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're often targeted when performing sex work, as well. | تنشر منظمة المتحولات في خیبر بجتنخوا تفاصيل الاعتداءات على مجتمعهن باستمرار |
And they are also going to work on targeted promotions. | سيعملون على الإعلانات الموجهة. كل هذه |
So, we've targeted those systems to make the molecules work better. | ولقد استهدفنا هذه الأنظمة كي نجعل الجزيئات تعمل بصوره افضل |
First and foremost, targeted sanctions did not, in fact, really work with North Korea. | أولا ، لابد وأن ندرك أن العقوبات الموجهة لم تنجح حقا مع كوريا الشمالية. |
Some human rights defenders were targeted in the course of their human rights work. | وتعرض بعض المدافعين عن حقوق الإنسان للاستهداف أثناء القيام بعملهم. |
Similarly, more targeted and better defined technical cooperation work would generate better results than uncoordinated activities. | وبالمثل، فإن من شأن العمل المحد د الأهداف والمعر ف على نحو أفضل في مجال التعاون التقني أن يحق ق نتائج أفضل من تلك النتائج التي تحققها الأنشطة غير المنس قة. |
gases targeted | الغازات المستهدفة |
sectors targeted | القطاعات المستهدفة |
Targeted negative forces | دال القوات الهدامة المستهدفة |
Given limited work opportunities, they are at high risk for being targeted with violence when performing at weddings and parties. | ولأن فرص عملهن محدودة لذلك فهن أكثر عرضة للتعنيف أثناء الرقص في الزفاف والحفلات كما يتعرضن للعنف أيض ا أثناء ممارسة الدعارة. |
Smartbooks tended to be designed more for entertainment purposes than for productivity and typically targeted to work with online applications. | يميل تصميم أجهزة سمارت بوك للاستخدام في أغراض الترفيه أكثر من الأغراض الإنتاجية وعادة يتم تصميمها للعمل مع تطبيقات الإنترنت. |
Balanced and targeted approaches | 3 نهوج متوازنة وموج هـة |
They targeted to universities. | استهدفوا الجامعات |
National message. Targeted individuals. | وعدد قليل من المنتجين نسبيا |
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. | إذن فعملية الشراء هي نفسها فقط هل هي موجهة لك أم لشخص آخر |
Meanwhile, legislators have said they will work to transform the controversial anti pornography bill into a more targeted anti smut ordinance. | وفي ذات الوقت، أكد المشرعون عزمهم على العمل من أجل تحويل مشروع قانون مكافحة الفن الإباحي الذي أثار الجدال إلى أداة أكثر استهدافا للأعمال البذيئة. |
Theis work enableds the gathering and dissemination of information for the development of risk profiles and development of targeted enforcement tools. | وهناك مشروع فريد تتجلى فيه هذه الجهود وهو الجهد الثنائي الجاري الذي تقوم به السويد في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا وإقليم الباسيفك. |
What we've targeted for ourselves | ما هدفناه لأنفسنا |
He was targeted en route. | و تم استهدافه في الطريق |
Targeted social assistance is governed by the law passed in 2001 on State targeted social assistance. | والمساعدة الاجتماعية الهادفة محكومة بالقانون الذي سن في عام 2001 بشأن المساعدة الاجتماعية الهادفة التي تقدمها الدولة. |
Work to involve civil society and strengthen communities and neighbourhoods has been carried out through a variety of community forums and targeted programmes. | 33 جرى الاضطلاع بالعمل الهادف إلى إشراك المجتمع المدني وتعزيز المجتمعات المحلية والأحياء من خلال مجموعة متنو عة من المنتديات المجتمعية والبرامج الهادفة. |
The False Promise of Targeted Sanctions | وعد العقوبات |
Targeted support to affected country Parties | دال الدعم الهادف المقدم للبلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية 67 97 14 |
Specially targeted projects (transport, training, etc.) | استهداف مشاريع محددة )كالنقل، والتدريب ...( |
At the time of the NobelPrize announcement, SyriaCivilDef center targeted in Hama. Back to work. pic.twitter.com DsOE0WRbs3 The White Helmets ( SyriaCivilDef) 7 October 2016 | عند الإعلان عن جائزة نوبل، است هدف مركز الخوذ البيضاء في مدينة حماة. |
The Syrian Electronic Army, a parastatal force supporting the Assad regime, in the early days of the struggle targeted activists with distributed denial of service (DDoS) attacks, hacks and malware. Meanwhile, both the Assad regime and ISIS targeted journalists for their work. | استهدف الجيش الإلكتروني السوري وهي قوة شبه حكومية تدعم نظام الأسد، في الأيام الأولى للصراع الناشطين بهجمات الحرمان من الخدمة DDoS، وبرمجيات الاختراق والتجسس، وفي الوقت نفسه استهدف نظام الأسد وداعش الصحفيين بسبب ممارستهم المهنة. |
Dhaka University s residential halls were particularly targeted. | وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص. |
Many terrorist attacks had deliberately targeted children. | واستطرد قائلا إن عددا كبيرا من الهجمات الإرهابية قد استهدف الأطفال عمدا . |
Sometimes, indeed, humanitarian personnel were deliberately targeted. | وأحيانا ما يتم في الحقيقة تعمد استهداف العاملين في المجال الإنساني. |
Training must be targeted, systematic and continuous. | كما يجب أن يكون التدريب موجها ومنهجيا ومتواصلا. |
When applied, they should be smartly targeted. | ويجب عند تطبيقها، أن تحدد وجهتهـا بذكاء. |
E. Targeted training and technology support programmes | هاء برامج التدريب الموجه والدعم التكنولوجي |
How about more targeted therapies for cancer? | ماذا عن العلاجات المكثفة لأمراض السرطان |
They're targeted social media systems around leaders. | انها تستهدف نظم وسائل الاعلام الاجتماعية حول القادة. |
The more targeted our interventions, the better. | كلما كانت تدخلاتنا ذات هدف , كما كان ذلك أفضل . |
(i) Integrate targeted measures to eliminate violence against women in all national development policies and strategies, in particular in the areas of education, health and work | (ط) إدراج تدابير موجهة إلى القضاء على العنف ضد المرأة في جميع السياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية، ولاسيما في ميادين التعليم والصحة والعمل |
(c) They are targeted to the appropriate audience | (ج) استهدافها للجمهور المناسب |
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted. | والإنفاق على البنية الأساسية إما غير كاف أو رديء التوجيه. |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | (و) شن حملة إبادة استهدافية وذات مصداقية ومتحق ق منها |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | (و) شــن حملة للقضاء على الأفيون تكون مركـ ـزة وذات مصداقية ويمكن التحق ق منها |
Gender and the Mass Media Targeted field survey . | نوع الجنس ووسائل الإعلام دراسة استقصائية ميدانية محددة . |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | (و) شــن حملة للقضاء على الأفيون تكون ذات مصداقية ومركــزة ويمكن التحقق منها |
Publications in the developing world were also targeted. | كما أ رسلت مواد لتغطية هذه الأنشطة إلى منشورات في العالم النامي. |
Implementation of targeted financial sanctions regimes is enhanced. | 4 تعزيز تطبيق أنظمة العقوبات المالية. |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | (و) شن حملة مركزة للقضاء على الأفيون تكون وذات مصداقية ويمكن التحق ق منها |
Related searches : Targeted Media Work - I Work Targeted - Targeted Measures - Specifically Targeted - Targeted Support - Targeted Content - Targeted Delivery - Targeted Attacks - Targeted Customers - Targeted Manner - Being Targeted - Targeted Communication - Targeted Area