Translation of "take your rest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Rest - translation : Take - translation : Take your rest - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

Now you must take your rest
الآن يجب أن ترتاح
The rest of you take your places.
أنتم جميعا عودوا لمواقعكم
And take a rest, till your arm heals.
و خذ راحة حتى يشفى ذراعك
Take the rest of your chalk to the crash.
جالينتين! شمد!
Take a rest.
استر ح.
Take a little rest.
خذ قسطا من الراحة
D'you take us to be your community father... and feel free to rest on us?
هل تحسب أننا مسؤلين عنك و تريح نفسك بالإعتماد علينا
Your rest cure?
_BAR_ الراحة العلاجية
I'll take a rest now.
أريد أن أرتاح قلـيلا .
I'll take the rest, Sir.
سآخذ البقية , سيدى
One woman has hurt you and you take your revenge on the rest of the world.
امرأة جرحتك وتنتقم من بقية العالم.
Rest your chin here.
ضع ذقنك هنا
The rest of it's taken up with take your elbows off the table and pass the ketchup.
كل الوقت الباقي عبارة عن ملاحظات... إتزع مرفقيك عن الطاولة أو مر ر الصلصة .
Shall we take a short rest?
هل بإمكاننا الاستراحة قليلا
You have to take a rest.
يجب عليك أن تأخذ قسطا من الراحة
I'll take the rest. You're covered.
سآخذ الباقى, انت مغطى
Leave a security element in place. Take the rest of your chalk to the crash. Check for survivors.
نعم، سمعتك. اننا يجب أن نغادر على الفور.
Rest your back on this.
أرحي ظهرك على هذا
Then, rest comfortably, Your Highness.
ليلة سعيدة جلالتك
I have disturbed your rest.
لقد أزعجت راحتك
Better rest. Save your voice.
الأفضل أن ترتاح ، وفر صوتك
Creditors take a loss on the rest.
ويتحمل الدائنون خسارة الباقي.
You take the rest of the team.
سارجنت، هل سمعتني
Tell the boys to take a rest.
أخبر الأولاد لأخذ إستراحة.
We can take care of the rest.
. يمكننا الاهتمام بالبقية
You shall be secure, because there is hope. Yes, you shall search, and shall take your rest in safety.
وتطمئن لانه يوجد رجاء. تتجسس حولك وتضطجع آمنا.
And made your sleep a rest .
وجعلنا نومكم سباتا راحة لأبدانكم .
And made your sleep for rest ?
وجعلنا نومكم سباتا راحة لأبدانكم .
and make your sleep for rest ?
وجعلنا نومكم سباتا راحة لأبدانكم .
And made your sleep for rest ,
وجعلنا نومكم سباتا راحة لأبدانكم .
And made your sleep a rest .
وجعلنا نومكم راحة لأبدانكم ، فيه تهدؤون وتسكنون
And made your sleep for rest ?
وجعلنا نومكم راحة لأبدانكم ، فيه تهدؤون وتسكنون
and make your sleep for rest ?
وجعلنا نومكم راحة لأبدانكم ، فيه تهدؤون وتسكنون
And made your sleep for rest ,
وجعلنا نومكم راحة لأبدانكم ، فيه تهدؤون وتسكنون
Then you should rest, Your Highness.
ارتاحي...جلالتك
She's your affair. Let her rest.
قضية السيدة
Would your caravan rest until tomorrow?
هل يمكن أن تستريح قافلتك حتى الغد
Now rest until your strength returns.
الآن ، استرح حتى تستعيد قوتك
Do you want to take the rest off?
أتريدين نزع القسم الثاني منها
It's time for you to take a rest.
لقد حان الوقت كي تستريح
He's just going in to take a rest.
لقد ذهب ليرتاح قليلا
But I wanted you to take a rest.
لكنني أردت أن تستريح.
But we'll take the rest, subject to inspection.
لكن سنأخذ الباقي و سوف نفحصه
Remember your humanity, and forget the rest.
تذك ر إنساني تك و انس الباقي.
and We made your sleep a rest ,
وجعلنا نومكم سباتا راحة لأبدانكم .

 

Related searches : Take Rest - Take Good Rest - Take Some Rest - Take A Rest - Rest Your Head - Rest Your Mind - Rest Your Feet - Get Your Rest - Take Your Measurements - Take Your Mind - Take Your Position - Take Your Medication - Take Your Medicine