Translation of "such a document" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) Procuring, providing or possessing such a document | '2' تدبير الحصول على وثيقة من هذا القبيل أو توفيرها أو حيازتها |
Such a document is not normally reissued as a publication. | وليس من المعتاد إعادة اصدار هذه الوثيقة كمنشور. |
The action referred to pertains to a WFP document such as an Executive Board document. | وتتصل الإجراءات المشار إليها بوثيقة من وثائق البرنامج مثل إحدى وثائق المجلس التنفيذي. |
Our outcome document has identified a number of such measures. | وقد حددت وثيقتنا الختامية عددا من هذه التدابير. |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | الملحق رقم 23 (A 60 23) |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق الأمم المتحدة. |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | الفقرات الصفحة |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | أولا مقدمة |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | الأول المسائل التنظيمية ومسائل أخرى 1 19 7 |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | ii ج |
Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. ISSN O252 497X |
We are prepared to be among the sponsors of such a document. | ونحن علــى استعـداد ﻷن نكون ضمن مقدمي مثل هذه الوثيقة. |
Such a section of the final document could be descriptive or declaratory. | ويجوز أن يكون هذا الفرع من الوثيقة الختامية وصفيا أو أن يتضمن إعﻻنات. |
Such a synthesis is contained, among other matters, in document ICCD CRIC(4) 3. | ويرد هذا التقرير التوليفي، ضمن أمور أخرى، في الوثيقة ICCD CRIC(4) 3. |
Such a document may promote the elaboration of national family strategies in Member States. | ومثل هذه الوثيقة يمكن أن تعزز صياغة استراتيجيات وطنية لﻷسرة لدى الدول اﻷعضاء. |
We should like to record our appreciation of such a clear and well presented document. | ونود أن نسجل تقديرنا لهذه الوثيقة الواضحة والمعروضة جيدا. |
This document is the third such report to the Council. | وهذه الوثيقة هي ثالث تقرير من هذا القبيل يقدم إلى المجلس. |
The upshot of all that is that the value of such a document is highly questionable. | وجوهر كل ذلك هو أن فائدة تلك الوثيقة أمر مشكوك فيه للغاية. |
The Committee points out that such a large increase should be explained in the budget document. | وتشير اللجنة الى أن هذه الزيادة الكبيرة ينبغي تعليلها في وثيقة الميزانية. |
The present document is the second such report to the Council. | وهذه الوثيقة هي ثاني تقرير من هذا القبيل يقدم إلى المجلس. |
Displays the document relations of a document | تعرض علاقات المستند لمستندName |
This document is not a valid document. | وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة. |
Ukraine is ready to put its signature to such an important document. | إن أوكرانيا على استعداد للتوقيع على مثل هذه الوثيقة الهامة. |
A document... | مستند بالتأكيد |
Such information is to be found in document A AC.237 INF.16, which will be updated periodically. | وترد مثل هذه المعلومات في الوثيقة A AC.237 INF.16 التي ستستمكل بصورة دورية. |
Such practices should be codified in the Final Document of the current Conference. | ويجب تدوين هذه الممارسات في الوثيقة الختامية لهذا المؤتمر. |
The experts from Switzerland and the International POPs Elimination Network (IPEN) indicated their willingness to prepare such a document. | وقد عبر الخبراء الممثلون لسويسرا والشبكة الدولية للتخلص من الملوثات العضوية الثابتة (IPEN) عن استعدادهم القيام بإعداد هذه الوثيقة. |
As the Special Rapporteur mentioned in document A 48 561, such illegal actions by the Haitian Armed Forces were | فوفقا لما جاء على لسان المقرر الخاص في الوثيقة A 48 561، فهذه اﻷعمال غير المشروعة التي ترتكبها القوات المسلحة في هايتي كانت |
Translate a document | غير مترجم |
The Union made an active contribution to efforts to secure the adoption of such a document during the Review Conference. | وقد ساهم الاتحاد مساهمة نشطة في المساعي الرامية إلى ضمان اعتماد مثل هذه الوثيقة خلال المؤتمر الاستعراضي. |
According to the A Dameer lawyer, Khaled Kusmar, Palestinian prisoners considered that forcing them to sign such a document was a violation of their freedom. | ووفقا لمحامي منظمة quot الضمير quot ، خالد قصمار، اعتبر السجناء الفلسطينيون أن إجبارهم على التوقيع على مثل هذه الوثيقة يشكل انتهاكا لحريتهم. |
However, such consultations would not be for the purpose of negotiating the draft final document. | بيد أن هذه المشاورات لن تكون بغرض التفاوض على مشروع الوثيقة النهائية. |
The paper further emphasizes such points in a passage quoted from an earlier policy document of the Government of the Netherlands | وشددت الورقة كذلك على هذه النقاط في فقرة مقتبسة من وثيقة متعلقة بالسياسة سبق صدورها عن حكومة هولندا |
Create a new document | انشئ مستند جديد |
Create a new document | انشئ مستندا جديدا |
Creates a new document | تقوم بعمل مستند جديد |
Choose a Document Root | اختر a مستند الجذر |
DOCUMENT A 47 7 | الوثيقة A 47 7 |
5 A document containing this proposal is before the Commission as a background document. | (5) تعرض على اللجنة وثيقة تتضمن هذا الاقتراح باعتبارها وثيقة معلومات أساسية. |
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو التي يوج ه انتباهه إليها |
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو يسترعى انتباهه إليها |
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. | مﻻحظـة تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام، ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
3. A carrier's public schedule of prices and services, transport document, electronic transport record, or similar document is not a volume contract under paragraph 1, but a volume contract may incorporate such documents by reference as terms of the contract. | 3 لا يعتبر جدول الأسعار والخدمات العمومي أو مستند النقل أو سجل النقل الالكتروني أو أي مستند مماثل صادر عن الناقل عقد حجم بمقتضى الفقرة 1، ولكن يجوز أن يشتمل عقد الحجم على مستندات كهذه على سبيل الإشارة باعتبارها شروط عقد. |
It will, therefore, liaise with those organizations on available technical assistance programmes and projects to compile a comprehensive document outlining such programmes. | ولذلك، سوف تتصل المديرية التنفيذية بتلك المنظمات فيما يختص ببرامج ومشاريع المساعدات التقنية المتاحة، لكي تعد وثيقة شاملة تبين البرامج والمشاريع التي من هذا القبيل. |
A technical manual on business registers would be developed over time to document key elements of such registers and current best practices. | وستعد أدلة تقنية عن سجلات الأعمال التجارية بمرور الوقت لتوثيق العناصر الأساسية لهذه السجلات وأفضل الممارسات الحالية. |
Related searches : Such A - Such(a) - Such A Declaration - Such A Condition - Such A Stud - Such A Hassle - Such A Clause - Such A Software - Such A Deal - Such A Talent - Such A Huge - Such A Result - Such A Stunner