Translation of "submission of tender" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Submission - translation : Submission of tender - translation : Tender - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(m) If a supplier or contractor may not modify or withdraw its tender prior to the deadline for the submission of tenders without forfeiting its tender security, a statement to that effect
)م( إذا كان ﻻ يجوز للمورد أو المقاول تعديل عطائه أو سحبه قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات دون أن يسقط حقه في ضمان عطائه، يدرج بيان بهذا المعنى
(3) Unless otherwise stipulated in the solicitation documents, a supplier or contractor may modify or withdraw its tender prior to the deadline for the submission of tenders without forfeiting its tender security.
)٣( ما لم يشترط خﻻف ذلك في وثائق التماس العطاءات، يجوز للمورد أو المقاول أن يعدل عطاءه أو يسحبه قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات دون أن يسقط حقه في استرداد ضمان عطائه.
And they shall tender submission to Allah on that day and what they used to forge shall depart from them .
وألقوا إلى الله يومئذ السلم أي استسلموا لحكمه وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون من أن آلهتهم تشفع لهم .
And they shall tender submission to Allah on that day and what they used to forge shall depart from them .
وأظهر المشركون الاستسلام والخضوع لله يوم القيامة ، وغاب عنهم ما كانوا يختلقونه من الأكاذيب ، وأن آلهتهم تشفع لهم .
(i) Withdrawal or modification of the tender after the deadline for submission of tenders, or before the deadline if so stipulated in the solicitation documents
apos ١ apos سحب العطاء أو تعديله بعد انقضاء الموعد النهائي لتقديم العطاءات أو قبل الموعد النهائي إذا كان قد نص على ذلك في وثائق التماس العطاءات
Consequential changes to paragraph (3) of article 31, which permits the withdrawal or modification of tender securities prior to the deadline for the submission of tenders without forfeit of tender security could therefore be made, with appropriate commentary in the Guide to Enactment.
ولذلك يمكن إجراء التغييرات الناشئة نتيجة لذلك في الفقرة 3 من المادة 31 التي تسمح بسحب أو تعديل ضمانات العطاءات قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات دون سقوط الحق في استرداد ضمان العطاء، مع إدراج تعليق مناسب في دليل التشريع.
(d) The withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted.
)د( سحب العطاء قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات، ما لم ينص في وثائق اﻻلتماس على عدم السماح بهذا السحب.
It was also observed that the question of tender securities might need specific provision, in the light of the experience of certain delegations and observers that tender securities remained paper based documents, and simultaneous submission with electronic tenders might not be possible.
49 ولوحظ أيضا أن مسألة ضمانات العطاءات قد تحتاج إلى حكم محدد، في ضوء خبرة بعض الوفود والمراقبين بأن ضمانات العطاءات لا تزال وثائق ورقية، وقد لا يكون من الممكن تقديمها بالتزامن مع العطاءات الإلكترونية.
For instance, substantial changes to tenders after submission, including to their price, and disclosure of tender information, are prohibited (article 34(1)(a) and (8)).
مثال ذلك أن إدخال تغييرات جوهرية على العطاءات بعد تقديمها، بما في ذلك سعرها، وإفشاء المعلومات الواردة في العطاء محظوران (المادة 34 (1) (أ) و(8)).
Tender committee
لجنة العطاءات
That isn't a yacht. That's a tender. What's a tender?
هذا ليس يختا ، انه سفينة خدمات ما هى سفينة الخدمات
We came here in the tender. Tender? I'll say it was.
جئنا هنا بقارب صغير قارب سأسميه كذلك
My tender, loving...
محبوبي الرقيق
The tender stems
... جذوعهالطرية
She was tender
... لقدكانتحنونة
Notice of acceptance of the tender shall be given promptly to the supplier or contractor submitting the tender.
ويعطى إخطار قبول العطاء فورا إلى المورد أو المقاول الذي قدم العطاء.
Sickness, health, tender violence.
الموت .. الصحة .. العنف
Tender and un aging .
عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن .
Tender and un aging .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
Article 32. Tender securities
المادة 32 ضمانات العطاءات
Article 32. Tender securities
المادة ٣٢ ضمانات العطاءات
Tender is another word
الرفق كلمة أخرى
Keep the moment tender
فلتبق على رقة اللحظة
What tender, intimate delights!
ما هذا العطاء , إنه إبتهاج كبير
(a) The expiry of the tender security
)أ( انقضاء أجل ضمان العطاء
As regards the revisions to article 30 (5)(a), it was decided that the text should remove any possibility that the supplier could insist on the submission of a paper based tender.
47 وتقر ر، فيما يتعلق بتنقيحات المادة 30 (5) (أ)، أن يزيل النص أي إمكانية تتيح للمور د الإصرار على تقديم العطاء في الشكل الورقي.
(6) A tender received by the procuring entity after the deadline for the submission of tenders shall not be opened and shall be returned to the supplier or contractor that submitted it.
)٦( ﻻ يفتح العطاء الذي تتلقاه الجهة المشترية بعد الموعد النهائي لتقديم العطاءات، ويعاد إلى المورد أو المقاول الذي قدمه.
Date of submission 13 February 2001 (initial submission)
تاريخ تقديم البلاغ 13 شباط فبراير 2001 (تاريخ الرسالة الأولى)
Of those tender things you do
بالأشياء الرقيقة الصادرة منك
What of the tender heart bulging with generosity?
ماذا بالنسبة للقلب الحنون المليء بالكرم
I hereby tender my resignation.
أ قدم استقالتي.
Although he tender his excuses .
ولو ألقى معاذيره جمع معذرة على غير قياس ، أي لو جاء بكل معذرة ما ق بلت منه .
Although he tender his excuses .
بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك .
Marveled at your tender loveliness.
مسحور بجمالك الفاتن باختصار
... andleaveallEngland to my tender care?
ويترك كل (انكلترا) لعنايتي الفائقة
It's legal tender, old boy.
إنه قانوني ، أيها العجوز
Someone that's tender and true
شخص عذب ومخلص
The tender understanding and love...
العطاء و التفاهم و الحب الذى أعطيتيه له
A supplier or contractor whose tender security is not extended, or that has not provided a new tender security, is considered to have refused the request to extend the period of effectiveness of its tender.
وأي مورد أو مقاول لم تمدد صﻻحية ضمان عطائه، أو لم يقدم ضمان عطاء جديدا يعتبر أنه قد رفض طلب تمديد فترة سريان مفعول عطائه.
(i) The tender with the lowest tender price, subject to any margin of preference applied pursuant to subparagraph (d) of this paragraph or
1 العطاء الذي يعرض السعر الأدنى، مع مراعاة أي هامش تفضيل يطب ق عملا بالفقرة الفرعية (د) من هذه الفقرة، أو
(i) The tender with the lowest tender price, subject to any margin of preference applied pursuant to subparagraph (d) of this paragraph or
apos ١ apos العطاء الذي يعرض السعر اﻷدنى، مع مراعاة أي هامش تفضيل يطبق عمﻻ بالفقرة الفرعية )د( من هذه الفقرة أو
(ii) For major procurements, contracting should be by open tender rather than by limited invitation to tender
apos ٢ apos بالنسبة للمشتريات الرئيسية، ينبغي أن يتم التعاقد عن طريق المناقصات المفتوحة بدﻻ من الدعوة المحدودة إلى تقديم العطاءات
(3) Unless otherwise stipulated in the solicitation documents, a supplier or contractor may modify or withdraw its tender prior to the deadline for the submission of tenders, or of initial tenders in the case of an electronic reverse auction procedure to be carried out in accordance with article 47 bis and 47 ter, without forfeiting its tender security.
(3) ما لم ي شترط خلاف ذلك في وثائق التماس العطاءات، يجوز للمور د أو المقاول أن يعد ل عطاءه أو يسحبه قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات، أو العطاءات الأولية، في حالة إجراء المناقصات الاكترونية المقرر وفقا للمادتين 47 مكررا و47 مكررا ثانيا، دون أن يسقط حقه في استرداد ضمان عطائه.
At that time, at the tender age of seven,
حينما كنت طري العود في السابعة من العمر،
Sweet spirits of niter, aren't you the tender bud.
أرواح نترات الصوديوم الحلوة, ألست أنت البرعم العذب

 

Related searches : Tender Submission Deadline - Tender Of - Submission Of Samples - Submission Of Documentation - Method Of Submission - Type Of Submission - Submission Of Paper - Submission Of Response - Submission Of Abstracts - End Of Submission