Translation of "sticks and stones" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sticks and stones - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sticks and stones may break my bones. | لدي عظام قوية. لا انفعل. |
Nothin' to play with! exclaimed Martha. Our children plays with sticks and stones. | نوثين' للعب مع! مصيح مارثا. أطفالنا يلعب بالعصي والحجارة. |
Well, sticks and stones may break my bones but words'll never hurt me. | قد تؤذي الحجارة عظامي ولكن الكلمات لا تؤذيني |
When I was a child, I had multiple collections of sticks and stones and pebbles and shells. | عندما كنت طفلا، كان عندي مجموعات مشك لة مختلفة من عصي وأحجار وحصي وأصداف. |
Now, instead of crude tools made of sticks and stones, Israel now had iron plows, and sickles, and hoes and military weapons. | والآن، بدلا من الأدوات الخام المصنوعة من العصى والحجارة تمتلك إسرائيل الآن المحاريث والمناجل والجرافات والأسلحة العسكرية |
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones. | أنا لا أعرف السلاح الذي سيستخدمه الإنسان في الحرب العالمية الثالثة، لكني أعرف أنه سيستخدم العصا والحجر في الحرب العالمية الرابعة |
sticks and carrots. | كما العصى والجزرة |
That leaves two sticks missing, and two sticks were found in that shoe box! | و لقد وجد اصبعين ديناميت فى صندوق الأحذية |
Draw Sticks | رسم بقع |
It sticks... | لقد ثبت كما تعرفى ثبت ! |
And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits. | وكان مؤسسا على حجارة كريمة حجارة عظيمة حجارة عشر اذرع وحجارة ثمان اذرع. |
Rules and incentives sticks and carrots. | بواسطة القوانين والحوافز كما العصى والجزرة |
The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits. | وكان مؤسسا على حجارة كريمة حجارة عظيمة حجارة عشر اذرع وحجارة ثمان اذرع. |
Tiny USB sticks?... | الموضوع أنه. |
Wool sticks on Velcro. | الصوف يلتصق بالفيلكرو. |
What sticks with people? | ماذا يبقى مع الناس |
Oh! It sticks. Uh! | لقد حشر لماذا تغلقان الجراج على نفسيكما |
We found two sticks. | لقد وجدنا إصبعين |
Back to the sticks? | العودة إلى العصي |
And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house. | وامر الملك ان يقلعوا حجارة كبيرة حجارة كريمة لتأسيس البيت حجارة مربعة. |
And above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars. | ومن فوق حجارة كريمة كقياس المنحوتة وارز. |
Institutions only have two tools carrots and sticks. | لدى المؤسسات فقط سياستين العصى والجزر . |
See? And it sticks to the bloody part. | أترى وهي تلتصق بالجزء الملطخ بالدم. |
if then the rewards carrots and sticks , outstanding! | فان مبدا العصى والجزرة مبهر جدا في التاثير على الاداء |
You took pieces of sticks. | أخذت مجموعة من العصي |
He draws sticks real good. | وهو بارع في رسم العصي. |
We need more sticks, too. | نحتاج للمزيد من الحطب. |
he chops some sticks. Fact. | ثم |
Mind gathering some sticks, ma'am? | أتمانعين فى جمع بعض الحطب سيدتى |
But it sticks in mine. | لكنني لن أخرجها... |
onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. | وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصدرة. |
onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. | وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والص درة. |
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate. | وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصدرة. |
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate. | وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والص درة. |
That's why we build space shuttles and cathedrals while the rest of the world sticks sticks into the ground to extract termites. | لأجل هذا نبني المراكب الفضائية والكاثدرائيات بينما بقية العالم مازال يحفر الأرض بالعصي ليستخرج الأرضة. |
Morsi supporters carrying sticks and shields in Cairo today. | المؤيدون لمرسي حاملين الع صي والدروع اليوم في القاهرة. |
Yours sticks carrots up her ass! | (انظر ,سأطفى أنوار برج (إيفل |
That's what we like, hockey sticks. | وهذا ما نرغبه عصا الهوكي |
Why are there 3 golf sticks? | لماذا توجد ثلاث ع صي جولف |
Shatter the sticks, Goli. Of course. | حط العصي يا جولي بالطبع |
Flypaper? You know, sticks to everything. | يتدخل في كل شيء |
That's Susan. She sticks like glue. | هذه سوزان أنها تلصق بالشخص كالشمع |
Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks. And who wins? | الإستقلالية، الإتقان والهدف، مقابل الجزر والعصي، ومن الذي يفوز |
Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks, and who wins? | الإستقلالية، الإتقان والهدف، مقابل الجزر والعصي، ومن الذي يفوز |
And stones! And a fist Lord! | والحجارة! والقبضة الرب ! |
Related searches : Gems And Stones - Sticks And Bones - Carrots And Sticks - Sticks And Twigs - Precious Stones - Standing Stones - Coloured Stones - Created Stones - Pavement Stones - Loose Stones - Paving Stones - Cobbled Stones - Top Stones