Translation of "start a business" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Start - translation : Start a business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you're going to start a new business, you need a business plan. | إن كنت ستبدأ عملا جديدا، فسيكون عليك تجهيز خطة. |
If you're going to start a new business, you need a business plan. | أن كنت ستبدأ عملا جديدا فأنت بحاجة لخطة عمل . |
Let's start with business. | سأبدأ بقطاع الأعمال. |
Let me start with business. | واسمحوا لي أن أبدأ بموضوع المشاريع التجارية. |
Start a small business. Make something out of myself. | أؤسس عملا صغيرا اجعل من نفسي شيئا |
To kind of start your business. | و تبدأ اعمالك |
Or keep those worms to yourself and start a business. | أو ابق هذه الديدان لنفسك وابدأ عملك التجاري الخاص. |
The whole point of this was to start a business. | الهدف كان بداية شركة و عمل جديد |
Start a business. Be part of the family. I see. | أبدا عملا ما و أكون فردا فى العائلة |
These are countries where it sometimes seems easier to start an uprising than to start a business. | وفي هذه البلدان يبدو إشعال انتفاضة في بعض الأحيان أسهل من تأسيس عمل تجاري. |
How am I going to start my business? | كيف سأبدأ عملي أو تجارتي |
Don't start that gentleman business with me again. | لا تبدأ فى التحدث عن التصرفات المهذبة ثانية |
I became successful by helping start a business that grew from ten people to hundreds of people. You might not have heard that our business helps start other businesses, | بدأت من عشرة اشخاص ثم توسعت الى 100 شخص. ربما لم تسمعوا بأن اعمالنا ساعدت في بدء |
I can't emphasize enough that the business model canvas is just a start. | لا يمكنني أن أؤكد بما يكفي على أن مخطط نموذج العمل التجاري مجرد بداية. |
I think I'll start me a little business Just like my mother did. | أعتقد أني سأبدأ بعمل صغير مثلما فعلت أمي |
Start at the bottom of the business! I'll buy the business if I feel like it. | تبدأ في الجزء السفلي من العمل! سأشتري الأعمال إذا كنت أشعر بأن ذلك. |
10,000 (US 180 ) and the loans are usually used to start a small business. | وتستخدم القروض عادة، لبدء مشروع تجاري صغير. |
Well, let's get down to business. Start all over again, right? | حسنآ،دعنانخوضفىالعمل، نبدأ من جديد مره اخرى، صحيح |
Your beliefs are your own business until you start pumping them into my patients, then they become my business. | نعم انا قلت هذا معتقداتك هي من شأنك .. إلى ان تبدأي ان تبثيها في مرضاي ، حينها تصبح من شأني |
So John and me, we wanna start a business. We buy a few cars, we get a few clients. | لذلك جون وانا نريد أن نبدا عمل نشرتي بضعة سيارات ، نحصل على بضعة زبائن |
Entrepreneurs considering whether or not to start a business decide to proceed, and their bank lends them the money to make the new business viable. | ويقرر رجال الأعمال المترددين المضي قدما، وتقرضهم بنوكهم الأموال اللازمة لإنجاح أعمالهم التجارية الجديدة. |
So let's move away from thinking about business here and philanthropy there, and let's start thinking about doing good business. | وعلينا ان نبتعد عن فكرة الفصل بين الاعمال والمبادىء والهبات وعلينا ان نبدأ بالتفكير فحسب بالقيام بالاعمال التجارية المفيدة |
So let's move away from thinking about business here and philanthropy there, and let's start thinking about doing good business. | وعلينا ان نبتعد عن فكرة الفصل بين الاعمال والمبادىء والهبات وعلينا ان نبدأ بالتفكير فحسب |
Beatrice Gakuba left a comfortable life in the West to start a flower growing business in her native Rwanda. | فقد تركت بياتريس غاكوبا حياة مريحة في الغرب لكي تبدأ مشروعا لزراعة الزهور في وطنها الأصلي رواندا. |
I'm locking up in case the storm troopers start their monkey business again. | سأغلق كل الأبواب في حالة حاول أعضاء فرقة العاصفة إبداء سلوكهم العدواني ثانية |
c) The establishment of Joint learning groups on small scale business, on credit management, on marketing, on business start up etc | (ج) إنشاء جماعات التعلم المشترك بشأن الأعمال التجارية الصغيرة وإدارة الائتمانات والتسويق وبدء الأعمال التجارية وما إلى ذلك |
In addition to money, Saudi Arabia is providing access to property for women to start up a business. | وإضافة إلى الأموال، تتيح المملكة العربية السعودية فرصا للنساء لحيازة الممتلكات تمكنهن من البدء في عمل تجاري ما. |
They start a business that gives people's gift cards to buy stuff if they recycle their plastic waste. | قاموا بإطلاق عمل تجاري ينص على إعطاء بطاقات هدايا شعبية لشراء السلع في حال قام الفرد بإعادة تدوير أكياسه البلاستيكية |
I counted on you to help me start a lumber business, Ashley... and, well, I counted on you. | أنا أعتمد عليك في إدارة مشروع الخشب يا آشلي |
To help me start my lumber business, and he won't lift a finger to help me, and he... | ليساعدني في افتتاح مشروع الأخشاب وهويرفضمساعدتيو.. |
The surest way to become a millionaire is to start by being a billionaire and go into the movie business. | أضمن طريقة لتصبح مليونيرا هو أن تبدأ من كونك ملياردير وتدخل في صناعة الأفلام. |
It's freedom to go to school and get an education, to work or start a business, to raise a family. | إنها الحرية في الذهاب إلى المدرسة والحصول على التعليم والعمل أو بدء عمل تجاري أو تكوين أسرة |
He also talked about, in particular, microlending, which is a tiny loan that could help someone start or grow a business. | وتحدث بصورة خاصة عن الاقراض البسيط والذي هو قرض ذا قيمة صغيرة يمكن ان يسمح لشخص ما بأن يبدأ بإنشاء مشروع صغير |
We offer our Independent Representatives a proven business opportunity to start and run their own business by promoting a broad range of exclusive, innovative and exciting lifestyle products that are retailed online. | إننا نقدم للممثلين المستقلين فرصة عمل مجربة لتدشين وإدارة أعمالهم من خلال الترويج لمجموعة واسعة النطاق |
The World Bank suggests that the bureaucratic requirements to start a business in many countries are excessive and time consuming. | ويشير البنك الدولي إلى أن المتطلبات البيروقراطية لبدء عمل تجاري في كثير من البلدان مرهقة ومضيعة للوقت. |
A total of 50 individuals have been trained as trainers to organize Start your own business seminars for rural women. | وأعد ما مجموعه 50 فردا ليكونوا مدربين يتولون تنظيم حلقات دراسية لنساء الريف في موضوع ابدئي عملك التجاري الخاص . |
I noticed last night that the story, 'Ghostbusters' remember 'Ghostbusters', the movie? It's an entrepreneurship story. They start a business. | الليلة أن تذكر هذه القصة، 'Ghostbusters' 'Ghostbusters'، الفيلم هو المشاريع |
I told Sam if he'd only take a job in the office to start with till he learned the business... | لقد قلت ل سام, لو انه اخذ وظيفة فى مكتب الصحيفة كبداية حتى يتعلم اسرار العمل |
Another project entailed training courses for women on how to start and run their own small business, supplemented by small start up loan programmes. | وتستكمل هذا المشروع برامج قروض صغيرة للبدء في هذه الأعمال. |
Women that are ready to start a private business must completely focus themselves towards an independent strategy of finding starting capital. | وينبغي للمرأة التي على استعداد لبدء عمل خاص أن تركز بشكل كامل على استراتيجية مستقلة للعثور على رأس مال للبداية. |
In addition, 74 per cent of Indian and 53 per cent of Chinese respondents intended to start a business back home. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن 74 في المائة من المجيبين الهنود و53 من المجيبين الصينيين يعتزمون بدء نشاط أعمال عند عودتهم إلى بلدهم. |
The FTC should start referring to these provisions as the unfair business practices provisions , and it should give more weight to business complaints in this area. | وينبغي للجنة الممارسات التجارية المنصفة أن تبدأ في الإشارة إلى هذه الأحكام بوصفها أحكام الممارسة التجارية غير المنصفة ، وينبغي لها أن تعطي وزنا أكبر لشكاوى مؤسسات الأعمال في هذا المجال. |
Unless a regime is willing to start machine gunning its citizens, peaceful, steady, long term disruption of business as usual always works. | وما لم يكن النظام مستعدا للشروع في إطلاق مدافعه الرشاشة والآلية على مواطنيه فإن التعطيل السلمي المضطرد طويل الأمد ampquot للعمل كالمعتادampquot ينجح دوما في تلبية الغرض منه. |
It is particularly difficult to start a business in China (151st), pay taxes (122nd), obtain construction permits (179th), and get electricity (115th). | ومن الصعب للغاية بدء أي نشاط تجاري في الصين (المرتبة 151)، ودفع الضرائب (المرتبة 122)، والحصول على تراخيص البناء (المرتبة 179)، وتوصيل الطاقة الكهربائية (المرتبة 115). |
The average size of the loan is Rs. 10,000 (US 180 ) and the loans are usually used to start a small business. | ومتوسط حجم القرض هو 000 10 روبية (180 دولار من دولارات الولايات المتحدة)، وتستخدم القروض عادة في بدء مشاريع صغيرة. |
Related searches : Start Doing Business - Start Up Business - Start Of Business - Start Business With - Start Own Business - Business Start-up - Start Business Activities - A Business - Start A Conflict - Start A Search - A Smooth Start - Start A Poll - Start A Chat