Translation of "standstill clause" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Clause - translation : Standstill - translation : Standstill clause - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To a standstill.
حتى تثبت تماما عليه .
Rome at a standstill.
روما في سكون تام.
In both cases, standstill triumphed over progress.
ففي كل من الحالتين كانت الغلبة للجمود ولم يتم إحراز أي تقدم.
Saving clause
شرط وقاية
arbitration clause
شرط تحكيم
clause compromissoire
شروط تحكيم
The protests brought the country to a standstill.
تسب بت الاحتجاجات بشلل في البلد.
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء
I can use it anywhere outside the clause or inside the clause, because it was defined outside of the clause.)
أستطيع استخدامه أينما شئت في البرنامج داخل أو خارج حيز أو نطاق الحلقة لأنه تم تعريفه خارج نطاق حيز أو نطاق الحلقه
F. Martens Clause
واو شرط مارتنـز
quot (General safety clause)
quot )شرط السﻻمة العامة(
Nevertheless, it has remained at a standstill for almost a decade.
غير أنه ظل بلا حراك لمدة تناهز العقد.
We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill.
حيث تم قطع طريق اوكسفورد .. ومن محكمة توتنهام الى ستاند ستيل
That clause was obviously ignored.
تم تجاهل هذه المادة كليا.
These figures show that the programme is once again at a standstill.
وتبين هذه اﻷرقام أن البرنامج تعثر مرة أخرى.
loudly with his foot and thus brought the father to a standstill.
جلبت بصوت عال بقدمه ، وبالتالي الأب إلى طريق مسدود.
We have a severe problem in countries which are at a standstill.
مكشلة كبيرة جدا .. في مثل هذه الدول التي لا تتحسن
Each contract had an arbitration clause.
وتضم ن كل عقد شرطا للتحكيم.
It breaks out of that clause.
التي تساوي 630. بعد ذلك, يقوم البرنامج بالخروج من هذه الفقرة
Two women and a con, and we whipped the bureau to a standstill.
إمرأتان وسجين وتمكنا من ضرب المكتب وإيقاعه بلا حراك
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
الكلمات الرئيسية شرط التحكيم محك م محكمة تدابير انتقالية
Proposal for a saving clause on consent
مقترح بإدراج شرط وقائي بشأن الموافقة
Oh, we want most favored nations clause,
فمثلا قد ترغب الشركات في عقد يعطيها الأفضلية،
We're assuming we're starting at a standstill ...plus 0... all of that over 2
لنفرض اننا ابتدائنا من حالة السكون التام زائد 0 جميع القيم مقسومه على 2
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم
Catch all clause (point 18 of the matrix)
تطبيق قاعدة شاملة (البند 18 من المصفوفة)
These are followed by a usual testimonium clause.
وتلي ذلك فقرة الاشهاد المعتادة.
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b).
٣ فقرة بدء النفاذ تحذف الفقرة )ب(.
And the indent is part of this clause.
أن إطبع(س), كان قبلها مسافة خالية. هذه المسافة جزء من الفقرة
It's going to go to the else clause.
بتخطي هذه الأوامر في هذه الفقره حتى يصل إلى فقرة الـ وإلا
But this clause applies when x is odd.
لكن هذا الشرط يطبق عندما تكون x عدد فردي
We need parentheses around this not entity clause.
if تلك. نحتاج إلى أقواس حول هذا الشرط.
DePalma, you know your contract, the morals clause.
هذا صحيح يا دى بالما ، أنت تعرف عقدك ، شرط الأخلاق
Ten people brought 20 million people to a standstill, and this traveled around the world.
عشرة أشخاص استطاعوا وضع 20 مليون شخص في حالة من جمود، وانتشر هذا في جميع أنحاء العالم
Moreover, the Security Council has included a meeting clause.
علاوة على ذلك، أدرج مجلس الأمن بندا ينص على عقد جلسة لهذا الغرض.
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
(iv) Compliance with the quot triple zero quot clause
apos ٤ apos احترام شرط quot الصفر الثﻻثي quot
But this clause only applies when x is odd.
لكن هذا الشرط يطبق فقط عندما تكون x عدد فردي
Once again the insanity clause, once again the asylum!
... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية
It contains a double indemnity clause. What's your opinion?
إنها تشمل مادة التعويض المضاعف ما رأيك
If x is even we use this clause, so f of 4 well, that's just equal to 2 because we used this clause here.
اذا كانت x عدد زوجي سنستخدم هذا الشرط، اذا (f(4 حسنا هذا يساوي 2 لأننا استخدمنا هذا الشرط هنا
Sequential GDP growth slowed to a low single digit pace a virtual standstill by Chinese standards.
كما تباطأ نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى أقل من 10 كثيرا ـ وهو ما ي ع د توقفا كاملا بالمعايير الصينية.
In any case, the time of standstill in the Middle East is coming to an end.
في كل الأحوال، يتعين علينا أن ندرك أن زمن الجمود في الشرق الأوسط أشرف على نهايته.
The two armies came to a standstill as neither side was able to make much progress.
الجيشين إلى طريق مسدود كما منهما لم تتمكن من إحراز تقدم كبير.
The explosion of the peace keeping budget has almost brought the United Nations to a standstill.
فازدياد ميزانية حفظ السلم كاد يدفع باﻷمم المتحدة إلى التوقف.

 

Related searches : At Standstill - Standstill Obligation - Plant Standstill - Machine Standstill - Standstill Monitor - Standstill Time - Production Standstill - Complete Standstill - Standstill Heater - Standstill Costs - Standstill Agreement - Standstill Period - Motor Standstill